国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

非洲文學(xué)與非裔文學(xué)的加拿大之維
——“黑色大西洋”再審視

2019-02-20 11:02:21
關(guān)鍵詞:非裔黑人加拿大

綦 亮

糅合了非洲本土文學(xué)傳統(tǒng)和民族解放訴求的非洲文學(xué)是世界文學(xué)中的瑰寶,“非洲作家將非洲傳統(tǒng)文化和西方現(xiàn)代思想進行結(jié)合,其筆觸深入探討了非洲的命運與發(fā)展”。(1)朱振武、韓文婷:《文學(xué)路的探討與非洲夢的構(gòu)建——尼日利亞文學(xué)英語文學(xué)源流考論》,《外語教學(xué)》2017年第4期,第98頁。在眾多語種的非洲文學(xué)中,非洲英語文學(xué)具有舉足輕重的地位,“非洲作家借英語書寫了非洲悠久的歷史和獨特的文化……為非洲夢的實現(xiàn)和非洲路的構(gòu)建增添了重要一筆”。(2)朱振武、韓文婷:《三重空間視閾下的非洲書寫——以本·奧克瑞〈饑餓之路〉為中心》,《當(dāng)代外國文學(xué)》2017年第4期,第67頁。阿契貝、索因卡、戈迪默和庫切等都是享譽世界的非洲英語文學(xué)作家。1986年,索因卡榮獲諾貝爾文學(xué)獎,成為第一位獲此殊榮的非洲作家,引發(fā)了中國學(xué)界對非洲英語文學(xué)的研究熱潮。進入21世紀(jì),隨著中非合作交流的不斷深入(比如中非合作論壇的創(chuàng)立),中國非洲英語文學(xué)研究進入全新的發(fā)展階段,“無論是研究內(nèi)容的深度和廣度,還是研究成果的豐富與復(fù)雜,都與20世紀(jì)不可同日而語”。(3)黃暉:《非洲文學(xué)研究在中國》,《外國文學(xué)研究》2016年第5期,第147頁。綜合來看,中國學(xué)界對非洲英語文學(xué)的探討主要集中在國別文學(xué)和單個作家研究,對非洲英語文學(xué)在英語國家的接受情況關(guān)注不多。事實上,作為世界英語文學(xué)的有機組成部分,非洲英語文學(xué)與英語國家的外國文學(xué)研究有著緊密的關(guān)聯(lián),考察這種關(guān)聯(lián)無疑有助于進一步認清非洲英語文學(xué)的世界影響,并能為中國的非洲英語文學(xué)研究提供借鑒和參照。鑒于此,本文梳理加拿大的非洲英語文學(xué)研究,并由此延伸至非裔加拿大文學(xué)創(chuàng)作和研究,探討它們之間的勾連。不同于其他非英美英語國家(比如澳大利亞和新西蘭),加拿大有龐大的非裔人口,這是非洲英語文學(xué)研究受關(guān)注的重要原因,也為非裔加拿大文學(xué)的發(fā)展提供了社會基礎(chǔ)。加拿大和非洲的歷史淵源決定了加拿大非洲英語文學(xué)研究和非裔加拿大文學(xué)并非全然平行,而是互有交叉和滲透。非洲英語文學(xué)和非裔文學(xué)的加拿大維度為重審強調(diào)跨民族視角、卻在很大程度上將加拿大排除在非洲流散之外的“黑色大西洋”話語提供了重要啟示。

一、加拿大非洲英語文學(xué)研究

從20世紀(jì)40年代聯(lián)大會議上加拿大對南非種族隔離的曖昧態(tài)度,到60年代對種族隔離的明確抗議,(4)這種態(tài)度與二戰(zhàn)后英聯(lián)邦國家的經(jīng)濟和政治利益密切相關(guān),參見Peter Henshaw, “Canada and ‘South African Dispute’ at the United Nations, 1946-1961”, Canadian Journal of African Studies, Vol. 33, no. 1 (1999), pp. 1-52。再到后來以人道主義名義對非洲國家的援助,(5)通過援助非洲,加拿大政府意在樹立加拿大人道主義行動家的形象,這是其對外政策想象的重要組成部分。而一般民眾也的確認為加拿大在非洲事務(wù)中扮演重要角色,但實際情況并非如此。參見David J. Hornsby, “Changing Perception into Reality: Canada in Africa”, International Journal, Vol. 69, no. 3 (2014), pp. 334-352。加拿大與非洲這兩個相隔遙遠、看似互無瓜葛的區(qū)域事實上一直息息相關(guān)。這種相關(guān)性構(gòu)成了加拿大非洲英語文學(xué)研究的歷史背景與現(xiàn)實基礎(chǔ)。

從發(fā)生學(xué)的角度看,任何學(xué)術(shù)研究的肇始,域外研究成果的引入是至關(guān)重要的。加拿大非洲英語文學(xué)研究也是如此。在其草創(chuàng)階段,對國外研究成果的吸納為催生本土研究提供了媒介。1974年,著名黑人學(xué)者、美國加勒比研究協(xié)會和重要學(xué)術(shù)期刊《加勒比研究》的創(chuàng)始人奧斯卡·達桑(Oscar Dathorne)發(fā)表具有里程碑意義的《二十世紀(jì)非洲文學(xué)》(AfricanLiteratureintheTwentiethCentury),(6)該書首次出版時的題目是“黑色思想:非洲文學(xué)史”(The Black Mind: A History of African Literature)。從語種、地域和文類等方面對20世紀(jì)的非洲文學(xué)進行全面和客觀評述,是非洲文學(xué)研究的必讀書目之一。1976年,該著作引入加拿大,由安大略省的伯恩斯·麥凱恩出版社出版,對加拿大本土的非洲英語文學(xué)研究產(chǎn)生積極影響。

如果說域外成果是外力和引路人的話,那么本土學(xué)術(shù)團體和機構(gòu)的創(chuàng)建則為學(xué)術(shù)研究的持續(xù)推進和發(fā)展提供了必要的內(nèi)在驅(qū)動。1962年,美國非洲研究會開設(shè)加拿大非洲研究委員會;1970年,該組織脫離美國非洲研究會,成為非洲中心組織,逐漸發(fā)展成今日的加拿大非洲研究協(xié)會(Canadian Association of African Studies)。從2009至2018年,共召開了10屆年會,(7)第十屆年會于2018年5月4至6日在女王大學(xué)舉行。議題涵蓋歷史、政治、經(jīng)濟、文化、文學(xué),為非洲英語文學(xué)研究提供了良好的學(xué)術(shù)氛圍和充分的智力支持。此外,加拿大目前共有六所高校(8)分別是:多倫多大學(xué)、麥吉爾大學(xué)、約克大學(xué)、卡爾頓大學(xué)、圣瑪麗大學(xué)、西蒙弗雷澤大學(xué)。開設(shè)非洲研究項目,提供非洲研究本科生和研究生課程。比如,多倫多大學(xué)的非洲研究項目掛靠在歷史與文化學(xué)系,開設(shè)當(dāng)代非洲文學(xué)和非洲文學(xué)話題等課程。約克大學(xué)設(shè)有獨立的非洲研究中心,開設(shè)后殖民非洲文學(xué)和非洲戲劇等課程,并且頒發(fā)非洲研究本科和研究生學(xué)位。這些機構(gòu)和研究的舉措為加拿大非洲英語文學(xué)研究培養(yǎng)和儲備了大批優(yōu)秀人才。

從整體上看,加拿大非洲英語文學(xué)研究表現(xiàn)出以下特點:

首先,關(guān)注“邊緣”國家的文學(xué)創(chuàng)作。與國內(nèi)研究集中在南非和尼日利亞(比如南非的庫切和戈迪默以及尼日利亞的阿契貝和本·奧克瑞)等非洲“主流”國家不同,加拿大的非洲英語文學(xué)研究不僅關(guān)注“主流”,還注重“邊緣”,喜歡“劍走偏鋒”。究其原因,除了研究者的個人學(xué)術(shù)興趣,跟加拿大的身份定位不無關(guān)系:雖然加拿大是發(fā)達國家,但曾經(jīng)是英法等國的殖民地,至今還效忠于英國女王,更不用說還時刻處于南方近鄰——美國這個超級大國的陰影下,所以它既不是第三世界國家,也并非真正意義上的西方強國,這種“夾縫”意識在一定程度上影響了其學(xué)術(shù)研究的取向和品味。當(dāng)然,非洲英語文學(xué)也并不是那些傳統(tǒng)文學(xué)強國一家獨大,一些不太引人注目的小國文學(xué)同樣人才濟濟、精彩紛呈。佐川杰西(Jessie Sagawa)的研究就把目光投向了非洲東南部國家馬拉維,探討當(dāng)代馬拉維小說中的女性形象建構(gòu),認為這種建構(gòu)是西方殖民、母系制和父系制三種話語混雜的結(jié)果,以男性價值觀為導(dǎo)向的傳統(tǒng)使得女性形象處于次要位置,被邊緣化。該研究涉及二十余部小說,幾乎涵蓋了馬拉維的整體小說創(chuàng)作,具有比較高的學(xué)術(shù)價值和突出的補白作用。(9)參見Jessie Sagawa, “Daughters of Makewana: A Critical and Contextual Study of Women in Selected Malawian Novels in English”, PhD. diss., University of New Brunswick, 2006。

其次,關(guān)注女性文學(xué)創(chuàng)作。相比男性作家,從數(shù)量上看,加拿大非洲英語文學(xué)研究更傾向于女性作家作品研究。一般來說,受社會成見和社會分工的制約,女性作家成名的難度要大于男性作家,在絕大多數(shù)國家里,女性作家是相對弱勢的。在諾貝爾文學(xué)獎百余年的授獎史上,僅有14位女性作家獲獎,正說明了這個問題。然而,在加拿大,女性作家的認可度和取得的成就絲毫不輸于男性,真的可以說是女人撐起了加拿大文壇的半邊天。門羅和阿特伍德這兩座高峰自不必多說,瑪格麗特·勞倫斯(Margaret Lawrence)、梅維斯·伽蘭(Mavis Gallant)、卡羅爾·希爾茲(Carol Shields)也都是響當(dāng)當(dāng)?shù)拿郑运齻優(yōu)榇淼呐宰骷胰后w為加拿大文學(xué)的發(fā)展做出不可替代的貢獻。加拿大女性文學(xué)本身的強勢在某種程度上對學(xué)者的選材有潛移默化的影響。漢拉斯基(Denise Handlarski)考察后種族隔離時代的南非黑人女性文學(xué),探討這些黑人女作家如何通過再現(xiàn)日常生活體驗,以及把這種再現(xiàn)與他人關(guān)聯(lián),抵抗體系化的性別主義和種族主義。(10)參見Denise Handlarski, “Re/sisters: South American Women’s Literature”, PhD. diss., York University, 2011。阿桑特(Samuel Yaw Asante)聚焦加納的阿特埃杜(Ama Ata Aidoo)和尼日利亞的埃默切塔(Buchi Emecheta)兩位著名黑人女作家,對其進行顯現(xiàn)于文本(text)和語境(context)層面的“真實歷史”的“自我質(zhì)詢式”(self-interpellative)解讀,探究她們?nèi)绾瓮ㄟ^文學(xué)創(chuàng)作重新占有屬于女性的空間。(11)參見Samuel Yaw Asante, “In My Mother’s Tongue: A Study of Selected Works by Ama Ata Aidoo and Buchi Emecheta”, PhD. diss., University of Calgary, 2000。廣義上的女性文學(xué)研究不僅包括對女性作家作品的關(guān)注,還涉及從女性視角對文學(xué)作品的解析,上文提到的佐川杰西的研究就屬于該范疇。

再次,具有突出的理論意識,注重非洲文學(xué)理論的構(gòu)建。加拿大文學(xué)之所以有今日的成就與影響,文學(xué)批評功不可沒。首先,加拿大具有世界級的文學(xué)批評家,比如弗萊和哈欽;另外,許多加拿大作家本身就是優(yōu)秀的批評家,比如阿特伍德和克羅耶奇。因此,加拿大學(xué)者的學(xué)術(shù)研究往往具有比較突出的理論意識。這一點也反映在加拿大的非洲英語文學(xué)研究上,研究者們往往對文本和理論進行互文觀照。姆扎利參照后殖民理論,解讀法拉赫(Nuruddin Farah)、霍夫(Chenjerai Hove)、薇拉(Yvonne Vera)、阿迪奇(Chimamanda Adichie)和阿塔(Sefi Atta)等作家如何運用“協(xié)商”(negotiation)和“抵抗”(resistance),將其作為從美學(xué)和社會政治意義上介入索馬里、津巴布韋和尼日利亞等國后殖民敘事的工具。(12)參見Ines Mzali, “Postcolonial Readings of Resistance and Negotiation in Selected Contemporary African Writing”, PhD. diss., University of Montreal, 2011。從姆扎利的研究可以看出(當(dāng)然事實上也是如此),非洲文學(xué)本身就蘊含豐沛的批評能量。后殖民理論研究的經(jīng)典著作、阿希克洛夫特等人的《逆寫帝國:后殖民文學(xué)的理論與實踐》明確指出:“非洲各國、澳大利亞、孟加拉國、加拿大、加勒比海各國、印度、馬來西亞、馬耳他、新西蘭、巴基斯坦、新加坡、南太平洋島國及斯里蘭卡都屬于后殖民文學(xué)?!?13)阿希克洛夫特等:《逆寫帝國:后殖民文學(xué)的理論與實踐》,任一鳴譯,北京大學(xué)出版社2014年版,第2頁。不僅如此,該著“位于交叉路口的理論”一章直接辟出“非洲文學(xué)理論”一節(jié),專門梳理非洲文學(xué)理論的脈絡(luò)和重要議題,比如“回歸和建立獨特的非洲藝術(shù)觀,如藝術(shù)功能、作者的角色以及傳統(tǒng)藝術(shù)形式”,“堅持非洲藝術(shù)家的社會角色,排斥歐洲模式對個人經(jīng)驗的專注”,以及非洲特性與普世閱讀的對立,等等。(14)阿??寺宸蛱氐龋骸赌鎸懙蹏汉笾趁裎膶W(xué)的理論與實踐》,第179頁??梢钥闯觯鞣轿膶W(xué)理論的構(gòu)建十分倚重非洲文學(xué)資源。事實上,非洲文學(xué)理論的價值不在于為西方理論的構(gòu)建提供參照,而是對西方理論假設(shè)和價值觀提出挑戰(zhàn),這種挑戰(zhàn)的基礎(chǔ)就在于非洲文學(xué)理論獨特的體系。在奧德喬(Aboudou-Lassissi Odjo)看來,非洲文學(xué)乃至整個黑人文學(xué)理論受制于一種“表達危機”(crisis of articulation),這種危機“主要是西方認識論和政治霸權(quán)的遺產(chǎn)”。(15)Aboudou-Lassissi Odjo, “Historical Revisionism and the Future of Black Literary Theory”, PhD. diss., University of British Columbia, 2003, p. III.奧德喬指出,黑人文學(xué)批評的根源在撒哈拉沙漠以南的非洲和古埃及哲學(xué),要顛覆西方霸權(quán),就要回歸這種根源,跳出以黑格爾和德里達為代表的歐洲哲學(xué)的言說框架,實現(xiàn)黑人文學(xué)批評的光明前景。

上述特點說明,加拿大非洲英語文學(xué)研究與加拿大文學(xué)創(chuàng)作和批評的總體格局密不可分,正是這種相關(guān)性造就了加拿大非洲英語文學(xué)研究的獨特品格。應(yīng)該說,目前非洲英語文學(xué)研究的中心依然在英美,但加拿大的貢獻是不可忽視的。2003年,路特立支(Routledge)出版社推出由著名非洲文學(xué)研究專家、普林斯頓大學(xué)教授西蒙·吉甘迪(Simon Gikandi)主編的《非洲文學(xué)百科全書》(EncyclopediaofAfricanLiterature),該作以三十多萬字和近七百個詞條的篇幅,涵蓋了各主要語種非洲文學(xué)的所有重要方面,是非洲文學(xué)研究最權(quán)威的研究資料之一。這部重要著作的編者就包括多倫多大學(xué)的穆德利(Anissa Talahite-Moodley)、卡爾加里大學(xué)的邱亞普(Alexia Tcheuyap)和女王大學(xué)的麥克尼(Lisa McNee)(16)麥克尼緊跟研究前沿,撰寫了不少頗有洞見的非洲文學(xué)研究方面的書評,表現(xiàn)出扎實的學(xué)術(shù)功底和開闊的學(xué)術(shù)視野。相關(guān)書評可參見“Resistance in Postcolonial African Fiction by Neil Lazarus”, College Literature, 19/20, 3/1 (1993), pp. 253-255; “On Postcolony by Achille Mbembe”, International Journal of African Historical Studies, Vol. 34, no. 1(2001), pp. 164-165; “Claiming History: Colonialism, Ethnography, and the Novel”, Research in African Literatures, Vol. 32, no. 4 (2001), pp. 218-220; “Women Writing Africa. Vol. 2: West Africa and the Sahel by EsiSutherland-Addy and Aminata Diaw”, Biography, Vol. 29, no. 4 (2006), pp. 747-751。等來自加拿大的學(xué)者,這充分說明加拿大非洲英語文學(xué)研究的影響力。

當(dāng)然,加拿大非洲英語文學(xué)研究并非全然沒有問題。喬治·迪(George J. Sefa Dei)在《加拿大非洲研究:問題與挑戰(zhàn)》一文中呼吁對非洲研究進行“去殖民化”,以期為黑人身份提供一種框架和聚焦點,使得非洲人民“擁有更為濃厚的身份、歷史和文化意識,以應(yīng)對他們當(dāng)下和未來面臨的生存問題”。(17)George J. Sefa Dei, “African Studies in Canada: Problems and Challenges”, Journal of Black Studies, Vol. 26, no. 2 (1995), p. 155.在加拿大語境下,隨著非裔加拿大人自我意識與文化和種族自豪感的提升,“加拿大教育者們正在被號召從植根于非洲中心價值的視角,對非洲問題進行批判性考察。致力于非洲研究的學(xué)者們被敦促以非洲主體性為基礎(chǔ),來構(gòu)建他們的分析與觀點”。(18)George J. Sefa Dei, “African Studies in Canada: Problems and Challenges”, p. 156.而要做到這些,“他們必須批判學(xué)校和社會層面的觀念和實踐,這些觀念和時間制造、擴散并維護白人對非洲人和非白種人的霸權(quán)”。(19)George J. Sefa Dei, “African Studies in Canada: Problems and Challenges”, p. 156.該文雖然聚焦教育層面上的加拿大非洲研究,但其分析毫無疑問也適用于加拿大非洲英語文學(xué)研究。在“去殖民化”問題上,不少學(xué)者已經(jīng)邁出實質(zhì)性步伐,奧德喬從非洲視角對黑人文學(xué)批評的觀照就是一個很好的例子。但還有部分研究并不是從非洲文學(xué)本身出發(fā),而是用非洲文學(xué)為西方文學(xué)和理論做注腳。當(dāng)然,正如20世紀(jì)六七十年代非洲大陸的非洲特性和普世價值之爭所揭示的那樣(前文提到的《逆寫帝國:后殖民文學(xué)的理論與實踐》中有論及),一味強調(diào)非洲性也是不可取的;兩者間的平衡和調(diào)和非常重要。如何在規(guī)避本質(zhì)主義的前提下,真正挖掘出非洲文學(xué)的價值,實現(xiàn)東西方真正意義上的平等對話,這是加拿大非洲英語文學(xué)研究能否持續(xù)發(fā)展并走向深入的關(guān)鍵所在。

二、非裔加拿大文學(xué)的緣起與流變

非洲英語文學(xué)之所以在加拿大受到如此多的關(guān)注,一個重要原因是加拿大有大量的非裔人口,這是加拿大與澳大利亞、新西蘭等主要非英美英語國家的不同之處。非裔加拿大人的歷史可以追溯至17世紀(jì),“1606年,一位名叫馬修·達·科斯塔的黑人來到新斯科舍,這通常被認為是加拿大黑人歷史的開端”。(20)Joseph Mensah, Black Canadians: History, Experience, Social Conditions, Halifax & Winnipeg: Fernwood Publishing, 2010, p. 46.美國獨立戰(zhàn)爭期間,親英派白人攜帶黑奴從美國遷至加拿大,還有一大批黑人為了自由支持英國,也逃往加拿大。1850年,美國通過《逃亡奴隸法案》(FugitiveSlaveAct),允許南方奴隸主到北方自由州追捕逃亡奴隸,引發(fā)巨大爭議,迫使許多黑人有識之士離開美國,去加拿大繼續(xù)自己的事業(yè),這其中就包括瑪麗·安·雪德(Mary Ann Shadd)、薩繆爾·沃德(Samuel Ward)和馬丁·德蘭尼(Martin Delany)等著名黑人思想家和社會活動家。美國內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束后,不少黑奴回到美國,此后到20世紀(jì)中期,加拿大黑人數(shù)量開始進入一個相對平緩的增長期。20世紀(jì)60年代,伴隨加拿大移民政策的改變,大批黑人從加勒比和非洲涌向加拿大,加拿大再次迎來非裔移民的高潮。到2001年,非裔已經(jīng)是加拿大第三大少數(shù)族裔,僅次于華裔和南亞裔。(21)參見David J. Hornsby, “Changing Perception into Reality: Canada in Africa”, International Journal, Vol. 69, no. 3 (2014), p. 346。非裔族群在加拿大人口中的占比為非裔加拿大文學(xué)的發(fā)展奠定了堅實的社會基礎(chǔ)。

非裔加拿大文學(xué)起始于20世紀(jì)60年代。1964年,來自加勒比、被譽為“加拿大第一位多元文化作家”的奧斯汀·克拉克(Austin Clarke)發(fā)表長篇小說《穿越的幸存者》(TheSurvivoroftheCrossing),標(biāo)志著非裔加拿大文學(xué)的發(fā)端。此后,克拉克又陸續(xù)推出了《荊棘叢生》(AmongstThistlesandThorns, 1965)、《多倫多三部曲》(TorontoTrilogy)(22)指《交匯點》(The Meeting Point, 1967)、《命運風(fēng)暴》(Storm of Fortune, 1973)和《更亮的光》(The Bigger Light, 1975)三部作品。、《總理》(ThePrimeMinister, 1977)和《驕傲的帝國》(ProudEmpires, 1986)等佳作。這其中又以《多倫多三部曲》影響最大,該作被認為是“到目前為止對加拿大黑人移民經(jīng)歷最早和最全面的記錄”,(23)Margaret Christine Quirt, “Citizenship Identity in the History and Literature of English-speaking Canada, 1947-1967”, PhD. diss., Trent University, 2010, p. 162.奠定了克拉克在加拿大文壇的地位。克拉克的作品多以巴巴多斯或多倫多為背景,表現(xiàn)加勒比移民在加拿大的艱苦打拼,具有突出的心理深度和現(xiàn)實意義。

克拉克是非裔加拿大文學(xué)的開路先鋒,其創(chuàng)作構(gòu)成了20世紀(jì)七八十年代非裔加拿大文學(xué)的主要內(nèi)容。經(jīng)過七八十年代的積淀,非裔加拿大文學(xué)在20世紀(jì)90年代進入快速發(fā)展期,風(fēng)格和題材日益多元,涌現(xiàn)出一批上乘之作,比如塞西爾·福斯特(Cecil Foster)的《房子里沒人》(NoManintheHouse, 1991)、勞倫斯·希爾(Lawrence Hill)的《一番偉業(yè)》(SomeGreatThing, 1992)、荻昂·布蘭德(Dionne Brand)的《在別處,不在這里》(InAnotherPlace,NotHere, 1996)、安德烈·亞力克西(Andre Alexis)的《童年》(Childhood, 1998)、蘇塞特·邁爾(Suzette Mayr)的《寡婦們》(TheWidows, 1998),等等。因為這些作家作品的出現(xiàn),非裔加拿大文學(xué)的面貌和格局逐漸清晰起來,在加拿大文壇上的聲音也越來越響亮。布蘭德1997年更是憑詩集《光明之地》(TheLandtoLightOn)贏得加拿大最有影響力的文學(xué)獎總督獎,使非裔加拿大文學(xué)成功躋身加拿大主流文學(xué)行列。

進入21世紀(jì),非裔加拿大文學(xué)迎來爆發(fā)。2003年,一直筆耕不輟但始終無緣文學(xué)大獎的克拉克,終以《锃亮的鋤頭》(ThePolishedHoe, 2002)摘得英聯(lián)邦作家獎和吉勒獎。2007年,學(xué)者型作家大衛(wèi)·切利安迪(David Chariandy)推出《蘇庫揚》(Soucouyant, 2007),獲包括都柏林文學(xué)獎、英聯(lián)邦作家獎、總督獎、吉勒獎在內(nèi)的十項文學(xué)獎提名,引發(fā)熱議。2008年,希爾的《黑人之書》(TheBookofNegroes, 2007)再次為加拿大捧回英聯(lián)邦作家獎,該作推出后銷量一路攀升,并被改編成電視劇,成為加拿大文學(xué)史上最暢銷的作品之一。2011年,新生代作家埃西·埃多彥(Esi Edugyan)發(fā)表《混血布魯斯》(Half-BloodBlues),連獲布克獎、總督獎、吉勒獎和羅杰斯獎提名,最終拿下吉勒獎,轟動一時。2015年,亞力克西推出寓言小說《十五只狗》(FifteenDogs),將吉勒獎和羅杰斯獎收入囊中。2018年,埃多彥憑最新力作《華盛頓·布萊克》(WashingtonBlack)再度榮膺吉勒獎??梢哉f,非裔加拿大文學(xué)的優(yōu)異表現(xiàn)是最近十幾年加拿大文壇最令人矚目的現(xiàn)象之一。

綜合來看,21世紀(jì)非裔加拿大文學(xué)表現(xiàn)出三大主題特征:

一是對奴隸制歷史的回溯。重訪奴隸制歷史向來是非裔文學(xué)創(chuàng)作的重要驅(qū)動,在奴隸制終結(jié)后的很長一段時間里,奴隸制對黑人造成的精神和身體創(chuàng)傷依舊占據(jù)黑人作家文學(xué)想象的中心。希爾的《黑人之書》講述黑奴阿米娜塔·迪亞洛借助智慧和毅力從奴隸貿(mào)易中幸存下來,成為一名受人景仰的斗士,并最終為英國廢奴運動作證的傳奇故事。希爾在創(chuàng)作過程中參閱了大量的歷史文獻,融想象和史實于一體,將小說和奴隸敘事等不同文類雜糅在一起,從阿米娜塔的個體視角對“中間通道”(Middle Passage)進行了藝術(shù)再現(xiàn),有力控訴了奴隸制的罪惡與反人性?!讹恋匿z頭》也有類似的主題關(guān)懷。小說的故事發(fā)生在20世紀(jì)50年代虛構(gòu)的加勒比島國伯姆希爾(即現(xiàn)實中的巴巴多斯)。主人公瑪麗·瑪?shù)贍栠_是伯姆希爾種植園主貝爾菲爾茲的情人,之前做過他的仆人,她在一個禮拜天的夜晚用一把鋤頭殺死了貝爾菲爾茲。事后,瑪麗投案自首,向前來錄口供的黑人警員珀西陳述了自己的罪行,并牽扯出罪行背后關(guān)于個人、家族和整個伯姆希爾黑人社區(qū)一段段塵封的歷史?,旣惸赣H的祖輩就是跨洋奴隸貿(mào)易的受害者,她告訴瑪麗自己的祖父母和外祖父母們“來自非洲一個叫艾爾米納的地方,他們在美國被拽下船,后來又被運到伯姆希爾”。(24)Austin Clarke, The Polished Hoe, New York: Amistad, 2003, p. 389.這種流散經(jīng)歷讓瑪麗無法完整地了解自己的家族歷史,每當(dāng)談?wù)撈鹉赣H的祖輩,瑪麗都感到奇怪,她“在這個村子從來沒有碰到過一個人,可以說自己的祖母生在伯姆希爾”。(25)Austin Clarke, The Polished Hoe, p. 390.正因為如此,瑪麗有一種強烈的想回到原點的欲望:“當(dāng)我想起這些,我在想我們是不是可以回到,如果能夠的話……這個種植園上的第一座移動木屋……然后再往前,回到穿越大西洋的最后一艘運奴船,我兒子把它叫作‘中間通道’……”(26)Austin Clarke, The Polished Hoe, p. 390.《锃亮的鋤頭》雖然沒有像《黑人之書》那樣以寫實手法聚焦“中間通道”,但對奴隸制歷史的記憶滲透在字里行間,是小說敘事的重要驅(qū)動。

二是對移民創(chuàng)傷的書寫。多元文化主義是引發(fā)加拿大移民潮的重要因素,它強調(diào)平等與寬容,對移民極具吸引力。但從根本上講,多元文化是以白人文化為底基的,“多元”只是一個幌子。絕大部分非裔加拿大作家都有移民背景,他們用敏銳的洞察和辛辣的文筆譴責(zé)標(biāo)榜“多元文化”的加拿大對非裔移民的排斥和不公,再現(xiàn)白人社會對非裔加拿大人造成的心理創(chuàng)傷。創(chuàng)傷經(jīng)歷“影響受創(chuàng)主體的幻覺、夢境、思想和行為,產(chǎn)生遺忘、恐怖、麻木、抑郁、歇斯底里等非常態(tài)情感”。(27)陶家?。骸秳?chuàng)傷》,《外國文學(xué)》2011年第4期,第117頁。《蘇庫揚》中的主人公阿黛拉出生于特立尼達的窮人家庭,年少時正值二戰(zhàn),家鄉(xiāng)被美軍征用。目睹母親為了謀生向美國大兵賣身后,阿黛拉擅闖美軍基地,母親為了保護她被美國大兵澆了汽油并被燒成火球,雖被救下,但容顏盡失。這一事件成了阿黛拉心中揮之不去的陰影,隨著時間的推移,母親的火球形象逐漸幻化成加勒比傳說中以火球示人的女吸血鬼“蘇庫揚”,不斷侵擾阿黛拉,最終讓她過早患上失憶癥?!短K庫揚》的副標(biāo)題是“一部關(guān)于遺忘的小說”,是很貼切的——“遺忘”既是對阿黛拉受創(chuàng)主體身份的表征,也指向非裔移民在加拿大文化記憶中的集體缺席,是透過表象與謊言對非裔加拿大人生存困境的有力揭橥。

三是對種族問題與黑人身份的多維思索。多元文化主義雖然對改善非裔移民的生存環(huán)境沒有任何實質(zhì)作用,卻有助于保證不同來源非裔文化之間的相互獨立。這決定了加拿大黑人意識不會受制于一個先在和單一的國家認同,從而具有突出的多義和復(fù)調(diào)性。受此影響,非裔加拿大文學(xué)對種族問題和黑人身份有獨到的理解和闡釋,表現(xiàn)出明顯的多聲部特征。大衛(wèi)·奧希安博(David N. Odhiambo)的《吉普力蓋特的機遇》(Kipligat’sChance, 2003)就典型地體現(xiàn)了這一特點。小說聚焦溫哥華的肯尼亞移民生活,表現(xiàn)移民的代際沖突以及青少年移民面對友情和愛情時的迷茫與糾結(jié)。主人公、肯尼亞人吉普力蓋特雖然是第一人稱敘事者,但他明顯被“去中心化”,其種族身份被置于一個宏觀場域中進行考察。吉普力蓋特的好友庫爾溫德是印度人,他們兩家在肯尼亞就認識;和吉普力蓋特發(fā)展過一段感情的斯維特拉娜來自東歐,是一位生活在社會底層的白人。通過在種族、族裔和階級等范疇之間的交錯和組合,小說將絕對意義上的“種族”語境化和動態(tài)化,所關(guān)注的不是單純的黑、白之間的對立,而是不同族群互相理解和認同的可能性。還有作家在創(chuàng)作中刻意模糊黑人身份,規(guī)避種族題材,轉(zhuǎn)而抒寫普世價值和情感。亞力克西的《十五只狗》不僅沒有黑人角色,就連人類也退居其次,小說講述動物被天神賦予人類思想后經(jīng)歷的種種,以寓言的形式對人性善惡、愛欲情仇和生命意義進行了深度剖析。

處在非裔美國文學(xué)的巨大光環(huán)下,非裔加拿大文學(xué)要脫穎而出并非易事。但事實證明,非裔加拿大文學(xué)已經(jīng)獲得廣泛認可,不僅頻繁獲獎,而且進入《劍橋加拿大文學(xué)史》(2009)和《勞特利奇加拿大文學(xué)史》(2011)等權(quán)威文學(xué)史的視野,學(xué)術(shù)價值和文學(xué)地位日益凸顯。之所以有如今的成就,蓋因其具有強烈的歷史和現(xiàn)實關(guān)懷,致力于從多元視角闡釋種族問題和黑人身份,表現(xiàn)出豐富的文化內(nèi)涵和批評內(nèi)涵,有力地支撐起加拿大“黑人性”的格局,對于全面把握北美非裔文學(xué)創(chuàng)作乃至重審非洲流散文學(xué)的版圖,都是不可或缺的參照資源。

三、非裔加拿大文學(xué)研究

非裔加拿大文學(xué)的迅速發(fā)展有力帶動了非裔加拿大文學(xué)研究。非裔加拿大文學(xué)自20世紀(jì)60年代開始引起評論界關(guān)注。60至80年代,非裔加拿大文學(xué)的代表性作家是克拉克,因此研究主要圍繞他展開。研究多以正面評價為主,也有論者指出了克拉克的不足,認為他過分夸大了人物的仇恨情緒,脫離現(xiàn)實:“克拉克的作品始終猛烈抨擊剝削、歧視、種族主義和暴力,但這種強烈的情感可能會嚴重限制他的視野,讓他無法在小說世界中保持一種可信的平衡?!?28)Horace I. Gorddard, “The Immigrants’ Pain: The Socio-Literary Context of Austin Clarke’s Trilogy”, ACLALS bulletin, no. 8 (1989), pp. 56-57.除了學(xué)術(shù)論著,非裔作家作品資料的搜集和整理也是這一階段研究的重要內(nèi)容。洛里斯·埃利奧特(Lorris Elliott)的《另外的聲音:加拿大黑人文學(xué)》(OtherVoices:WritingsbyBlacksinCanada, 1985)、《加拿大黑人文學(xué)作品目錄》(TheBibliographyofLiteraryWritingsbyBlacksinCanada, 1986)和《加拿大黑人文學(xué):初步調(diào)查》(LiteraryWritingbyBlacksinCanada:APreliminarySurvey, 1988)是這方面的代表性成果,它們系統(tǒng)地整理了非裔加拿大作家作品,勾勒出非裔文學(xué)的概貌,為后續(xù)研究提供了重要的檔案資源。這一階段的研究總體上偏印象式解讀,雖不乏真知灼見,但缺少學(xué)理性;另外,受民族文學(xué)觀念的影響,加之本身規(guī)模有限,非裔加拿大文學(xué)沒有受到太多關(guān)注。

進入20世紀(jì)90年代,加拿大少數(shù)族裔文學(xué)迎來創(chuàng)作黃金期。加拿大文學(xué)研究專家卡拉爾·豪威爾斯(Coral Ann Howells)認為這一階段加拿大英語文學(xué)最顯著的特點是“許多之前處于邊緣群體的小說家大量涌現(xiàn),小說對身份的表征讓種族、族裔、性別和民族性顯示出新的重要性,加拿大文壇因此具有了前所未有的多樣性”。(29)Carol Ann Howells, “Writing by Women”, in Eva-Marie Kr?ller (ed.), The Cambridge Companion to Canadian Literature, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, p. 205.作為加拿大少數(shù)族裔文學(xué)的一部分,非裔加拿大文學(xué)在這一時期獲得長足發(fā)展。隨著年輕一代作家的不斷成長,非裔加拿大文學(xué)的創(chuàng)作體量逐漸增大,風(fēng)格和主題也日趨多元。同時,在多元文化理念持續(xù)深化和各種“后”學(xué)理論爭鳴的背景下,加拿大文學(xué)研究逐漸迎來從民族文學(xué)研究到后民族、跨民族和全球化語境文學(xué)研究的范式轉(zhuǎn)換。這些變化直接帶動了非裔加拿大文學(xué)研究。相比前期,這一階段呈現(xiàn)出許多新的特點:

首先,研究學(xué)理性明顯增強。自20世紀(jì)90年代起,在后殖民主義、后結(jié)構(gòu)主義、后現(xiàn)代主義等理論思潮的綜合作用下,非裔加拿大文學(xué)研究中出現(xiàn)了民族主義和跨民族主義兩種不同的學(xué)術(shù)立場。民族主義的代表學(xué)者是喬治·埃利奧特·克拉克(George Elliott Clarke),他重視非裔加拿大文學(xué)的歷史源流和地域特性,突出加拿大“黑人性”的本土性;跨民族主義的聲音主要來自里爾納多·沃爾科特(Rinaldo Walcott),他主張從流散視角理解非裔加拿大文學(xué),強調(diào)加拿大“黑人性”對加拿大民族性的顛覆。民族主義與跨民族主義之爭貫穿非裔加拿大文學(xué)研究,這場爭鳴培養(yǎng)了學(xué)術(shù)研究的問題意識,并提供了必要的方法論指導(dǎo)。戴維斯(Andrea Davis)綜合運用克拉克和沃爾科特的觀點,分析非裔加拿大小說對加拿大民族國家話語的重構(gòu),主張“重新構(gòu)想加拿大黑人文學(xué),超越民族國家的問題,建構(gòu)一種更加激進、但更有解放潛能的加拿大民族國家”。(30)Andrea Davis, “Black Canadian Literature as Diaspora Transgression: The Second Life of Samuel Tyne”, Topia, no. 17 (2004), p. 35.貝克福德(Sharon Morgan Beckford)進行了類似的研究,解讀非裔女作家如何利用加拿大景物隱喻重寫加拿大民族國家,認為“她們的故事讓加拿大不再輕易拒絕‘黑人性’經(jīng)歷,把它們從民族敘事抹除,或者繼續(xù)將‘黑人性’置于民族之外”。(31)Sharon Morgan Beckford, “‘A Geography of the Mind’: Black Canadian Writers as Cartographers of the Canadian Geographic Imagination”, Journal of Black Studies, Vol. 38, no. 3 (2008), p. 481.弗農(nóng)(Karina Joan Vernon)在民族主義和跨民族主義論戰(zhàn)的語境中考察加拿大平原地區(qū)非裔文學(xué),嘗試用黑人本土性隱喻之外的方式構(gòu)想黑人歸屬和地域性,探討調(diào)和民族主義和跨民族主義的可能性。研究分析了克拉克的局限,認為他用“民族”作為隱喻找回失去的歷史并建構(gòu)一個區(qū)域性黑人檔案庫,是將自己囿于一種封閉的民族共同體;(32)Karina Joan Vernon, “The Black Prairies: History, Subjectivity, Writing”, PhD. diss., University of Victoria, 2008, p. 27.同時指出,“和流散一樣,檔案庫也可以成為一種批判性的、積極的、反民族策略,用以重現(xiàn)被壓迫的黑人歷史、文學(xué)和存在?!?33)Karina Joan Vernon, “The Black Prairies: History, Subjectivity, Writing”, p. iv.

其次,跨學(xué)科研究逐漸增多。巴克諾(Michael Andrew Bucknor)綜合女權(quán)主義、后結(jié)構(gòu)主義和后殖民理論,同時借鑒人類學(xué)和神經(jīng)科學(xué)的研究成果,探討加勒比—加拿大文學(xué)(克拉克的《交匯點》和布蘭達的《在別處,不在這里》)中身體和記憶的銘刻如何建構(gòu)不同于被西方帝國主義、父權(quán)制意識形態(tài)殖民的口頭實踐符號體系。(34)參見Michael Andrew Bucknor, “Postcolonial Crosses: Body-Memory and Inter-nationalism in Caribbean/Canadian Writing”, PhD. diss., The University of Western Ontario, 1998??涮?Margaret Christine Quirt)將后殖民理論和社會學(xué)研究方法糅合在一起,以文學(xué)(克拉克的《多倫多三部曲》)和非文學(xué)作品為例,探究20世紀(jì)40至60年代加拿大英語區(qū)在種族、性別、階級和民族等因素的影響下,公民身份的認同、抗拒和困惑。(35)參見Margaret Christine Quirt, “Citizenship Identity in the History and Literature of English-Speaking Canada: 1947-1967”, PhD. diss., Trent University, 2010。埃華特(Chris Ewart)整合殘疾研究和流散研究,結(jié)合優(yōu)生學(xué)相關(guān)內(nèi)容解析布蘭德的作品,論述流散與精神和身體的關(guān)聯(lián)。(36)參見Chris Ewart, “Terms of Disappropriation: Disability, Diaspora and Dionne Brand’s What We All Long For”, Journal of Literary and Cultural Disability Studies, Vol. 4, no. 2 (2010), pp. 147-162。

再次,有不少白人學(xué)者開始關(guān)注非裔加拿大文學(xué),研究隊伍的種族身份日益多元。非裔加拿大文學(xué)研究界除了克拉克和沃爾科特,還包括斯瑪洛·坎布萊利(Smaro Kamboureli)、萊斯利·桑德斯(Leslie Sanders)和溫福瑞德·西默林(Winfried Siemerling)等著名白人學(xué)者??膊既R利是多倫多大學(xué)英文系教授,加拿大文學(xué)研究權(quán)威,尤其以少數(shù)族裔和流散文學(xué)研究著稱,曾獲“加布里?!ち_伊加拿大評論獎”(Gabrielle Roy Prize for Canadian Criticism)。她于2007年在牛津大學(xué)出版社出版文集《帶來改變——加拿大多元文化英語文學(xué)》(MakingaDifference:CanadianMulticulturalLiteraturesinEnglish),收錄了奧斯汀·克拉克、馬克達·希爾維拉(Makeda Silvera)、希爾和奧希安博等作家的作品,推動了非裔加拿大文學(xué)的傳播和接受。桑德斯執(zhí)教于約克大學(xué),是非裔加拿大文化研究中心和“加拿大非裔在線”(African Canadian Online)網(wǎng)站的創(chuàng)始人,對克拉克、布蘭德和亞力克西等作家有深入研究,在學(xué)界具有廣泛影響力。西默林是滑鐵盧大學(xué)教授,致力于北美研究,成果豐碩,2015年出版專著《反思黑色大西洋——加拿大黑人文學(xué)、文化史和歷史的在場》(TheBlackAtlanticReconsidered:BlackCanadianWriting,CulturalHistory,andthePresenceofthePast),該著作是國外學(xué)界對非裔加拿大文學(xué)的首次全景考察,具有重要的學(xué)術(shù)價值。

第四,隨著20世紀(jì)90年代以來非裔加拿大文學(xué)影響力的不斷擴大,非裔加拿大文學(xué)研究呈現(xiàn)出比較明顯的國際化趨勢。前文提到的貝克福德來自美國的羅切斯特理工學(xué)院。2011年,她出版專著《天生女人——加拿大黑人女性文學(xué)中的自我追尋》(NaturallyWoman:TheSearchforSelfinBlackCanadianWomen’sLiterature),運用神話批評解析非裔加拿大女性文學(xué)如何揭示民族國家、父權(quán)制和宗教對女性角色的定義,以及作為獲得自由和個體身份方式的女性之間、女性與男性之間、女性與社會之間的對抗、妥協(xié)和共謀關(guān)系。2010年,德國格賴夫斯瓦爾德大學(xué)的巴斯特(Heike Bast)完成博士論文《“肉身百納被”——當(dāng)代非裔加拿大文學(xué)的種族混雜建構(gòu)》(“TheQuiltingsofHumanFlesh”:ConstructionsofRacialHybridityinContemporaryAfrican-CanadianLiterature),探討非裔加拿大文學(xué)如何建構(gòu)一種從“一元”到“多元”的“混雜種族詩學(xué)”(Mixed Race Poetics),在被白人化的加拿大官方多元文化中開辟出生存空間。

在加拿大文學(xué)批評的整體譜系中,非裔加拿大文學(xué)研究算是“新生代”。但它發(fā)展迅速,已經(jīng)具備了相當(dāng)?shù)囊?guī)模,尤其是20世紀(jì)90年代以來,無論從視野的開闊性、方法的多元性,還是內(nèi)容的豐富性來講,都較前期有顯著提升。前文指出,許多加拿大作家本身就是批評家。在非裔文學(xué)領(lǐng)域,布蘭德、福斯特和希爾等都具有作家和批評家雙重身份。可以說,非裔加拿大文學(xué)創(chuàng)作帶動了非裔加拿大文學(xué)研究,而學(xué)術(shù)研究又反過來促進了文學(xué)創(chuàng)作,兩者形成了良性互動,保證了非裔加拿大文學(xué)的持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展。

四、結(jié)語

加拿大非洲文學(xué)研究與非裔加拿大文學(xué)在某種程度上是一個有機整體,或者說,加拿大非洲文學(xué)研究與非裔加拿大文學(xué)的創(chuàng)作和研究并非完全平行,而是互有交叉,互相滲透。這就要追溯加拿大和非洲之間的另外一段歷史。前文提到,美國獨立戰(zhàn)爭期間,不少黑人從美國遷移至加拿大的新斯科舍,希望在那里開始新生活。但來到加拿大后,他們發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實遠非他們想象中那么美好:加拿大的種族歧視同樣猖獗,而且自然環(huán)境還非常惡劣。于是部分黑人再次選擇遷移,離開新斯科舍,去往塞拉利昂,幫助創(chuàng)建了這個非洲國家。這段歷史淵源為日后非洲英語文學(xué)和非裔加拿大文學(xué)的互文埋下伏筆。(37)希爾的《黑人之書》對這段歷史有詳細的描寫。在《斯萊·科克爾的新斯科舍,抑或泛非洲主義的局限?》一文中,克拉克就從歷史角度追溯新斯科舍兩派黑人?;收叩拿\。文章聚焦具有新斯科舍背景的塞拉利昂當(dāng)代作家斯萊·科克爾(Sly Cheney-Coker),通過論析他如何揭露和批判塞拉利昂的腐敗以及黑人對白人的屈從和妥協(xié),重估新斯科舍與塞拉利昂的歷史關(guān)系,糾正認為去往塞拉利昂的?;逝筛淖兞嗣\,而留下的則飽受煎熬這種程式化認識,斷定兩者都無法“令人信服地證明自己比對方優(yōu)越”。(38)George Elliott Clarke, Odysseys Home: Mapping African-Canadian Literature, Toronto: University of Toronto Press, 2002, p. 145.毫無疑問,加拿大非洲英語文學(xué)和非裔文學(xué)研究都取得豐碩的成果,但如何進一步揭示和探究兩者之間的深層關(guān)聯(lián),還有很多工作要做,而這對于兩者向縱深發(fā)展都是有益的。

非洲文學(xué)和非裔文學(xué)的加拿大維度為重新審視非洲流散學(xué)術(shù)話語的合理性提供了重要啟示。1993年,英國著名非裔學(xué)者保羅·吉爾羅伊(Paul Gilroy)出版《黑色大西洋:現(xiàn)代性與雙重意識》(TheBlackAtlantic:ModernityandDoubleConsciousness),反對黑人文化研究中的民族主義和文化絕對主義,強調(diào)“跨民族和文化間性視角”,(39)Paul Gilroy, The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness, Cambridge: Harvard University Press, 1993, p. 15.主張在流散視閾下考察身份、歷史記憶以及黑人意識與現(xiàn)代性的關(guān)系等問題。吉爾羅伊的理論構(gòu)想雖然體大思精,但也有比較明顯的疏漏,即他忽略了加拿大在非洲流散中的關(guān)鍵位置。沃爾科特明確指出吉爾羅伊的主要問題在于“不愿嚴肅地思考加拿大黑人”。(40)Rinaldo Walcott, “‘Who is She and What is she to you?’: Mary Ann Shadd Cary and the (Im)possibility of Black/Canadian Studies”, in Rinaldo Walcott (ed.), Rude: Contemporary Black Canadian Cultural Criticism, Toronto: Insomniac Press, 2000, p. 40.克拉克批評吉爾羅伊在沒有充分涉及加拿大的情況下論述非洲流散,過于想當(dāng)然,表現(xiàn)出內(nèi)在的文化偏見,指責(zé)“他的《黑色大西洋》其實是一個巨大的百慕大三角洲,將……加拿大消解于無形”。(41)George Elliott Clarke, Odysseys Home: Mapping African-Canadian Literature, p. 9.西默林判定加拿大是非洲流散經(jīng)驗的節(jié)點(nodal point),對“黑色大西洋”的構(gòu)想不能無視加拿大。(42)Winfried Siemerling, The Black Atlantic Reconsidered: Black Canadian Writing, Cultural History, and the Presence of the Past, Montreal & Kingston: McGill-Queen’s University Press, 2015, pp. 28-30.非洲文學(xué)和非裔文學(xué)在加拿大的傳播和滲透充分說明加拿大對于非洲流散,以及地緣政治在全球化進程中的重要性,給我們的啟示是:“任何跨民族研究必須足夠重視本土經(jīng)驗和地方空間的重塑,處理好‘解轄域化’和‘再轄域化’之間的關(guān)系?!?43)綦亮:《喬·埃·克拉克的非裔加拿大文學(xué)批評》,《外國文學(xué)》2018年第1期,第107頁。

猜你喜歡
非裔黑人加拿大
黑人談河流
文苑(2020年11期)2020-11-19 11:45:11
論美國非裔詩人C.S.吉斯科姆的“拖延”詩學(xué)及其族裔訴求
我在加拿大留學(xué)的第一年
重尋黑人主體身份意識,構(gòu)建和諧社區(qū)——小說《寵兒》的黑人女性主義解讀
加拿大看病記
海峽姐妹(2014年5期)2014-02-27 15:09:29
《打情罵俏》
海峽影藝(2013年3期)2013-12-04 03:22:34
去加拿大
美國第一位黑人三軍主帥——鮑威爾
軍事歷史(1996年2期)1996-08-21 02:38:26
鄭成功的黑人部隊
軍事歷史(1987年4期)1987-01-18 07:07:16
昌图县| 白玉县| 资中县| 全州县| 闽侯县| 尚义县| 高安市| 卓尼县| 通许县| 景泰县| 龙南县| 合水县| 翁牛特旗| 汉寿县| 兴安县| 宜宾市| 苍梧县| 天峨县| 汝阳县| 太康县| 建瓯市| 黄浦区| 新巴尔虎左旗| 岑溪市| 安国市| 广汉市| 寿光市| 宜兰县| 宁南县| 河间市| 伊川县| 周至县| 安徽省| 那坡县| 徐水县| 横峰县| 屏山县| 河池市| 隆回县| 会昌县| 松江区|