国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用

2019-02-10 04:08戴浙閩
時(shí)代人物 2019年16期
關(guān)鍵詞:英語詞匯商務(wù)英語跨境

戴浙閩

隨著信息時(shí)代的到來,社會(huì)整體發(fā)展進(jìn)程在不斷推進(jìn)的同時(shí),網(wǎng)絡(luò)購(gòu)物也已經(jīng)逐漸成為了人們生活以及工作中非常重要的環(huán)節(jié)。因此,在這種情況下,跨境電子商務(wù)的發(fā)展速度也變得越來越快。但是,對(duì)于跨境電子商務(wù)作為一個(gè)需要與外商溝通的工作,對(duì)商務(wù)英語的應(yīng)用也提出了更高的要求。所以,為了可以最大限度的降低買賣雙方在溝通階段出現(xiàn)理解不當(dāng)甚至理解錯(cuò)誤的情況,強(qiáng)化商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用非常有必要。

一、商務(wù)英語與跨境電子商務(wù)的相關(guān)概念

(一)商務(wù)英語的概念簡(jiǎn)述

英語通常分為通用英語English for General Purposes (EGP)和專門用途英語English for Specific Purpose (ESP),商務(wù)英語是英語的一種社會(huì)功能變體,是ESP中的一個(gè)重要分支,是將商務(wù)與英語進(jìn)行融合之后而得出的一個(gè)專業(yè)貿(mào)易溝通用語。對(duì)商務(wù)方向的英語交流比較側(cè)重,涵蓋了很多與商務(wù)及經(jīng)貿(mào)等方面專業(yè)有關(guān)的知識(shí),同時(shí)還需掌握商務(wù)基本禮儀和國(guó)際貿(mào)易主要術(shù)語以及必要的商務(wù)基礎(chǔ)知識(shí),保證非英語母語人員可以精準(zhǔn)的利用一些簡(jiǎn)單的英語與客戶等進(jìn)行交流。在具體的商務(wù)英語中,不是單純的指一種語言,還涵蓋了很多西方國(guó)家的工作理念[1]。

(二)跨境電子商務(wù)的概念簡(jiǎn)述

所謂的跨境電子商務(wù),具體就是指位于不同國(guó)家以及不同關(guān)境的交易主體,并將電子通訊作為主要的溝通以及交易模式。同時(shí),通過借助電子商務(wù)平臺(tái),最終實(shí)現(xiàn)網(wǎng)上交易以及結(jié)算等過程。并且,對(duì)于這種商務(wù)模式來說,還具有較強(qiáng)的低成本性以及虛擬性,效率非常高,但風(fēng)險(xiǎn)卻相對(duì)較高[2]。此外,在跨境電子商務(wù)中,還可以借助跨境物流,快速的將商品送到賣家的手中,進(jìn)而完成一場(chǎng)國(guó)際商業(yè)活動(dòng),不僅可以有效推動(dòng)跨境電子商務(wù)的可持續(xù)發(fā)展進(jìn)程,也可以促進(jìn)各個(gè)國(guó)家之間的發(fā)展以及交流,有利于社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平的進(jìn)一步提升。

二、商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中詞匯的應(yīng)用特點(diǎn)

將商務(wù)英語有效的融入到跨境電子商務(wù)中,在英語詞匯的應(yīng)用層面,不僅具有較強(qiáng)的特殊性,還具有一定的簡(jiǎn)潔性,具體分析如下。

第一,特殊性。商務(wù)英語是一種現(xiàn)階段較為流行的用語。雖然,在具體的交易以及溝通過程中,買賣雙方應(yīng)用的一些單詞具有較強(qiáng)的普遍性。但是,對(duì)于這些英語單詞的含義,卻可以依照現(xiàn)階段電子商務(wù)環(huán)境的不同,而發(fā)生一定的改變[3]。所以,在實(shí)際的溝通以及交流過程中,相關(guān)人員一定要對(duì)商務(wù)英語與普通英語詞匯進(jìn)行有效區(qū)分。比如:一般而言,在實(shí)際的工作以及生活中,offer這一英語詞匯通常譯為“提供”,但在商務(wù)貿(mào)易中,offer則是發(fā)盤或報(bào)盤的意思。再比如:collection這一英語詞匯,在日常生活中通常表示“收集、聚集”的含義,但是在商業(yè)活動(dòng)中卻指付款方式中的“托收”。

第二,專業(yè)性。商務(wù)英語屬于專門用途英語,一般而言,如果在交易的階段,交易雙方所應(yīng)用的詞匯具有較強(qiáng)的復(fù)雜性,詞匯比較生僻,那么雙方就不能達(dá)到預(yù)期的目標(biāo)以及效果,致使交易過程出現(xiàn)了矛盾以及分歧的情況,嚴(yán)重的情況下,甚至?xí)驗(yàn)榻涣餍Ч缓枚霈F(xiàn)經(jīng)濟(jì)損失等問題。所以,在跨境電子商務(wù),商務(wù)英語的應(yīng)用一定要凸顯專業(yè)性。

第三,簡(jiǎn)潔性。在具體國(guó)際化交流以及溝通過程中,無論是買方,還是賣方,都比較側(cè)重實(shí)際效率,因此商務(wù)英語具有較強(qiáng)的簡(jiǎn)潔化特點(diǎn),利用較為簡(jiǎn)短的語言以及詞匯來表達(dá)含義已經(jīng)逐漸成為了商務(wù)英語中較為明顯的特點(diǎn)之一。在實(shí)際的貿(mào)易交流過程中,買賣雙方通常會(huì)應(yīng)用較為簡(jiǎn)單且相對(duì)完整的詞匯,來將自己的需求以及想法闡述出來[4]。在實(shí)際的貿(mào)易交往活動(dòng)進(jìn)行和開展過程中,應(yīng)用一些縮寫詞,可以讓雙方的交易合同具有較強(qiáng)的清晰性以及簡(jiǎn)潔性,也可以讓工作的效率得到有效提升。所以,在商務(wù)活動(dòng)中,在溝通期間也經(jīng)常會(huì)利用縮寫詞來闡述自己的意思。對(duì)于這些縮寫詞來說,很多都是由專業(yè)術(shù)語以及組織機(jī)構(gòu)的專業(yè)名詞所簡(jiǎn)化而來的,絕大多數(shù)都是采用每個(gè)單詞的首字母[5]。比如:船上交貨的縮寫翻譯就可以用FOB來代替;貨到付款的縮寫翻譯可以用COD。

第四,豐富性。對(duì)于商務(wù)英語來說,其屬于一種綜合類語言,與現(xiàn)階段的社會(huì)背景以及歷史文化等有著很大的關(guān)聯(lián)性。并且,由于時(shí)代發(fā)展速度的不斷加快,各個(gè)國(guó)家之間的交流也變得越來越密切。所以,商務(wù)英語在實(shí)際的發(fā)展過程中,也衍生了很多新思路或者新概念的英語詞匯。對(duì)于這些新詞的出現(xiàn),其可以精準(zhǔn)且簡(jiǎn)明的對(duì)物品進(jìn)行合理化的描述。比如:針對(duì)Internet這一詞匯,通常都會(huì)被翻譯成“國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)”的含義。而在以往的詞典中,這一詞匯是沒有出現(xiàn)過的,其是在全球進(jìn)程飛速進(jìn)步之下而衍生出來的一個(gè)新名詞。同時(shí),商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用,還具有較強(qiáng)的豐富性,吸收了很多國(guó)家的文化以及風(fēng)俗。在進(jìn)行交易的過程中,英語詞匯會(huì)凸顯出很多形式,包括:廣告體、論說體以及公文體等。

三、商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用現(xiàn)狀分析

在跨境電子商務(wù)中,商務(wù)英語的應(yīng)用具有一定的廣泛性,并且也有著深厚的基礎(chǔ)。每一個(gè)國(guó)家在國(guó)際貿(mào)易來往中,各種交易活動(dòng)的開展都必須依靠語言的交流。而在溝通的過程中,英語就是保證雙方溝通順利的紐帶。從宏觀的角度上分析,跨境電子商務(wù)也可以看作為一種具有較強(qiáng)復(fù)雜性以及綜合性的社會(huì)體系,其涵蓋了非常多的學(xué)科類型,種類多樣性且多元化,尤其是國(guó)際貿(mào)易的發(fā)展,雖然其表面的含義相對(duì)復(fù)雜,但是細(xì)致的分析概念卻還是十分明顯的,那就是在與國(guó)外的人員開展貿(mào)易活動(dòng)的時(shí)候,在貿(mào)易交流這一環(huán)節(jié),對(duì)于商務(wù)英語的應(yīng)用非常側(cè)重?,F(xiàn)階段,雖然英語已經(jīng)成為了世界上應(yīng)用最為廣泛的語言。但是,在貿(mào)易階段,依舊將商務(wù)英語作為重點(diǎn)。故而,在今后的發(fā)展階段,還需要強(qiáng)化對(duì)商務(wù)英語技能型人才進(jìn)行培養(yǎng)[6]。

四、商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的具體應(yīng)用分析

(一)商務(wù)英語翻譯在跨境電子商務(wù)中的具體應(yīng)用

在跨境電子商務(wù)中,針對(duì)信息交互層面,一般可以體現(xiàn)在兩個(gè)層面,分別是產(chǎn)品介紹以及線上交流等。綜合來說,在實(shí)際的貿(mào)易交易過程中,線上交流是非常有必要的。并且,在交流階段,往往不是應(yīng)用母語來進(jìn)行溝通,最為常見的就是英語。而在這一情況下,就必須要對(duì)使用者的商務(wù)英語翻譯能力進(jìn)行提升,以保證可以讓買賣雙方都能夠?qū)斫鈱?duì)方的含義,從而實(shí)現(xiàn)合作以及交易的目的。一般情況下,商務(wù)英語翻譯所涉獵的領(lǐng)域較為廣泛,包括:經(jīng)濟(jì)、金融與財(cái)政、電子商務(wù)與信息技術(shù)等。而對(duì)于商務(wù)英語翻譯,其主要是應(yīng)用在線上溝通層面,買賣雙方在交易階段,其應(yīng)用的基本不是母語,而英語最為普遍。所以,翻譯者需要精準(zhǔn)且快速的將客戶要求翻譯出來,以便可以提升交易的成功率

通過對(duì)跨境電子商務(wù)的進(jìn)一步分析得知,其另外一個(gè)比較重要的英語翻譯活動(dòng)就是對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行介紹[7]??缇畴娮由虅?wù)從業(yè)者會(huì)通過交易平臺(tái),包括:速賣通等,來對(duì)自己的產(chǎn)品進(jìn)行介紹。而對(duì)于這一部分的呈現(xiàn),除了要專業(yè)之外,還應(yīng)該熟練的掌握商務(wù)英語翻譯技巧。在對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行介紹的過程中,應(yīng)該準(zhǔn)確的將信息傳達(dá)給客戶,保證其可以對(duì)產(chǎn)品有一個(gè)深度的了解。

(二)商務(wù)英語外刊以及經(jīng)貿(mào)知識(shí)在跨境電子商務(wù)中的具體應(yīng)用

嚴(yán)格意義上來講,對(duì)于跨境電子商務(wù)而言,其針對(duì)的客戶群體都是非本國(guó)的。所以,對(duì)于從業(yè)人員來說,應(yīng)該盡可能的多掌握以及多了解一些外刊以及經(jīng)貿(mào)知識(shí)。其中,外刊,其是對(duì)外國(guó)行情進(jìn)行熟練了解的主要方式,包括:報(bào)紙以及書籍等。通過這些刊物,可以讓人們更加快速的對(duì)當(dāng)前的時(shí)尚潮流進(jìn)行了解,也可以掌握一些商品的具體營(yíng)銷現(xiàn)狀,從而精準(zhǔn)的市場(chǎng)進(jìn)行預(yù)估,有效的對(duì)風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)行規(guī)避。而針對(duì)經(jīng)貿(mào)知識(shí),其是一個(gè)非常實(shí)用的技能。比如:依照國(guó)外的政策,從業(yè)人員可以合理的對(duì)投資戰(zhàn)略進(jìn)行調(diào)整。同時(shí),也可以在報(bào)刊等中,找到更多重要的數(shù)據(jù),并結(jié)合這些數(shù)據(jù),準(zhǔn)確的進(jìn)行判斷,以便能夠更好的促進(jìn)跨境電子商務(wù)活動(dòng)開展。

(三)商務(wù)英語閱讀在跨境電子商務(wù)中的具體應(yīng)用

在當(dāng)前時(shí)代下,科技水平的飛速提升,電子商務(wù)的不斷發(fā)展,也使得時(shí)代對(duì)閱讀能力提出了較高的要求。客觀的說,如果閱讀能力較高,那么獲得商機(jī)的可能性也會(huì)非常大。通常,針對(duì)商務(wù)英語閱讀,其在跨境電子商務(wù)中具有十分重要的作用和價(jià)值。因?yàn)樵诳缇畴娮由虅?wù)活動(dòng)進(jìn)行期間,交易雙方都會(huì)產(chǎn)生很多的交易記錄,而在這一過程中,很多的交易需要一些非正面交流手段來完成,包括:書信以及電子郵件等。所以,這就需要雙方應(yīng)該具備商務(wù)英語閱讀能力和水平。

在具體的跨境電子商務(wù)中,商務(wù)英語所扮演的角色越來越重要。通常情況下,針對(duì)跨境電子商務(wù)的人員來說,其必須是高水平、高素養(yǎng)的復(fù)合型人才,不僅要具備較強(qiáng)的溝通能力,還應(yīng)該對(duì)各個(gè)國(guó)家的法律進(jìn)行熟知。近年來,由于信息技術(shù)發(fā)展水平以及速度的不斷加快,跨境電子商務(wù)的競(jìng)爭(zhēng)也變得日益激烈。所以,從業(yè)人員在今后的發(fā)展過程中,應(yīng)該強(qiáng)化對(duì)自身專業(yè)知識(shí)水平以及能力的提高,積極地積累經(jīng)驗(yàn)和方法。

參考文獻(xiàn)

[1]林姍姍.商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用[J].智庫(kù)時(shí)代,2019,22(45):209-210.

[2]葉丹.商務(wù)英語在跨境電商中的應(yīng)用研究[J].中國(guó)市場(chǎng),2019,24(22):193-194+196.

[3]熊敏.商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用——評(píng)《跨境電子商務(wù)英語》[J].新聞愛好者,2019,14(05):108-109.

[4]向繼霖.關(guān)于提高商務(wù)英語專業(yè)在跨境電子商務(wù)中應(yīng)用水平的研究[J].教育教學(xué)論壇,2019,17(02):185-186.

[5]代麗華.商業(yè)英語在跨境電商企業(yè)管理中的應(yīng)用[J].現(xiàn)代商業(yè),2018,23(31):167-168.

[6]覃月.商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用[J].傳播力研究,2018,12(29):217-218.

[7]陳文杰,吳榮蘭.商務(wù)英語在跨境電子商務(wù)中的應(yīng)用[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2018,39(15):165-167.

(作者單位:福建師范大學(xué)協(xié)和學(xué)院)

猜你喜歡
英語詞匯商務(wù)英語跨境
依托互聯(lián)網(wǎng)實(shí)施商務(wù)英語函電實(shí)訓(xùn)教學(xué)
浙江:出臺(tái)5個(gè)新獲批跨境電商綜試區(qū)實(shí)施方案
基于功能目的論的商務(wù)英語翻譯教學(xué)研究
The Enlightenment of UK Modern Apprenticeship on Training Courses for Business English Major in Application—oriented Undergraduate
淺析高中階段的英語詞匯教學(xué)工作
在英語詞匯教學(xué)中游戲的應(yīng)用
2013年跨境電子商務(wù)那些事兒
來自人名的英語詞匯
網(wǎng)聊英語詞匯集錦
你會(huì)選擇學(xué)習(xí)商務(wù)英語嗎?