趙一墨
老家靜臥在蕭臺(tái)山下,是鄉(xiāng)音最重的地方。
老家的方言屬吳語(yǔ)一支,沒(méi)有北方的狂放,沒(méi)有西部的悠揚(yáng),卻透著幾分南人并無(wú)惡意的嘲弄。與普通話截然不同的語(yǔ)言習(xí)慣也讓外人摸不著頭腦。而小小的我,就在這小小的習(xí)慣中成長(zhǎng)起來(lái)了。
還記得剛記事起,祖父每天一字一句地教我,先教方言,再教普通話,其中的一個(gè)詞語(yǔ)“好兮好”,在普通話中表示“很好”,但卻不能這樣表達(dá)。開(kāi)始,我對(duì)此并不在意,畢竟年齡尚小,就這樣習(xí)慣地記著。直到上了高中,語(yǔ)文老師在一篇課文中講到對(duì)“極暖旋極暖”這句話的意義時(shí),把方言中的“好兮好”搬上臺(tái)面舉例子,方才使我對(duì)自己常掛在嘴邊的“土話”生出幾分欣賞。
“兮”在文言文中常做助詞,并無(wú)實(shí)意,還有一義即為“很”。至于后者的用法,大多在兩個(gè)相同的形容詞中間添加,如前文中的“好兮好”,或有在句中與語(yǔ)氣詞連用,如“好兮也”。讀之尚為陌生,然而在對(duì)話中,卻顯得格外親切。
“兮”在方言中的讀音與“斜”相同,音律中為升調(diào),在與褒義詞結(jié)合使用時(shí)能提高語(yǔ)氣,聽(tīng)起來(lái)非常舒適。但也有不少情況下,“兮”字也會(huì)與貶義詞連用。記得小時(shí)候,沒(méi)有上過(guò)學(xué)的祖母自嘲說(shuō)“笨”兮“笨”,自然而然中就教會(huì)了我謙虛;父親口中的“遲”兮“遲”教會(huì)了我守時(shí);母親口中的“臟”兮“臟”教會(huì)了我保持衛(wèi)生。一言一行,都透露著長(zhǎng)輩的言傳身教。
時(shí)之長(zhǎng)兮長(zhǎng),時(shí)之短兮短,在離開(kāi)老家求學(xué)的那些年歲里,“兮”字雖然總是在古文中時(shí)隱時(shí)現(xiàn),點(diǎn)著故鄉(xiāng)長(zhǎng)明的燈,卻再無(wú)那種在詞與詞中間被呈現(xiàn)出的隨性了。
言之生(生疏)兮也,言之悉(熟悉)兮也。烙在心中的方言,言于口中的自然。不經(jīng)意間,我總還是會(huì)把這些話找回來(lái)說(shuō)說(shuō),說(shuō)給別人聽(tīng),也說(shuō)給自己聽(tīng)。畢竟,遠(yuǎn)兮遠(yuǎn),當(dāng)惜之,當(dāng)愛(ài)之。