文|[伊朗] 埃姆朗·薩羅希 譯|穆宏燕
夫人
你的話語(yǔ)
能讓石頭變成水
讓睡覺進(jìn)入夢(mèng)境
讓陽(yáng)臺(tái)灑滿月光
你在自己的話語(yǔ)中暢游
就像明月之花浮在泉水
你任性地講啊
如同銀池中的噴泉
我在你的話語(yǔ)中采摘你
我在你的話語(yǔ)中嗅聞你
夫人
你能夠在故事的枝與葉之間
像鳥兒一樣啼囀
你能夠用另一種火焰來(lái)熄滅火焰
你能夠?yàn)槲覀儗?zāi)難扭轉(zhuǎn)
死亡如此想聆聽你的故事
竟停下了自己的工作
夫人
在層層疊疊的故事中有一山洞
在那山洞里有一只箱子
在那箱子里有許多愿望
你話語(yǔ)的魔法
為我把這一切打開
夫人
多美的夜晚啊
我想
嗅聞你的發(fā)辮
你一張唇
夜間的風(fēng)
就全部豎起耳朵
你的話語(yǔ)最終
化為擁抱
薦詩(shī)丨祭祀
埃姆朗·薩羅希是一名伊朗詩(shī)人,1947年出生于德黑蘭。2006年9月的時(shí)候,他受邀來(lái)到中國(guó)參加“帕米爾詩(shī)歌之旅”。很遺憾,2006年10月,薩羅希就意外去世了。薩羅希其實(shí)是以社會(huì)諷刺著稱的,他早期的作品大多是現(xiàn)實(shí)主義題材,精準(zhǔn)地抨擊這個(gè)坑坑洼洼的世界。“他是自憲政運(yùn)動(dòng)以來(lái),伊朗最重要的諷刺詩(shī)人?!?/p>
后期的薩羅希皈依于蘇菲神秘主義,自此創(chuàng)作了很多深刻又夢(mèng)幻、內(nèi)向性的靈魂作品。這首《你的話語(yǔ)》,就來(lái)自他后期的詩(shī)集《一千零一面鏡子》。薩羅希在他的自傳中寫道:“每個(gè)人都可以隨心所欲地書寫和閱讀?!边@首詩(shī)里就有著這種隨心所欲?!胺蛉恕?,就是意識(shí)流里捏出來(lái)的一個(gè)神,她給予“我”終極的愉悅和沉湎。在對(duì)本體的探索中,他看到了由“缺乏”和“寶貴”所構(gòu)成的一種永恒的真我。而只有在真我中,才可能擁有徹底的放松。這就是“解放自我”的核心。如果你仔細(xì)體味,一定能辨嘗到。
薩羅??坍嬃诉@樣一個(gè)女人,她能把石頭變成水,能在自己的話語(yǔ)中暢游,能毫不費(fèi)力地看到任何一個(gè)故事的脈絡(luò),能用一種火焰來(lái)熄滅另一種火焰,能把災(zāi)難扭轉(zhuǎn),連死神都愿意放下手頭的事聽她說(shuō)話。
她存在嗎?注意,薩羅希沒有用“夫人”命名這首詩(shī),而用了“你的話語(yǔ)”?!胺蛉恕焙汀澳愕脑捳Z(yǔ)”就好像是房間和內(nèi)容,那么這個(gè)問題就可以轉(zhuǎn)化為:這個(gè)房間存在嗎?
存在。
你有沒有也渴望著一個(gè)女人,你講不清她的模樣,你甚至也都沒法用普遍意義上的存在來(lái)知覺她,但你就是知道,她全然地懂你、愛你。