《中華細(xì)胞與干細(xì)胞雜志(電子版)》為中華人民共和國國家衛(wèi)生健康委員會主管、中華醫(yī)學(xué)會主辦、福建醫(yī)科大學(xué)附屬第一醫(yī)院承辦、中華醫(yī)學(xué)電子音像出版社有限責(zé)任公司出版的電子期刊。其以電子出版物特有的表現(xiàn)形式,圖文聲像并茂,具有很強的互動性和可讀性,并以細(xì)胞治療及相關(guān)專業(yè)醫(yī)師和技術(shù)人員為主要讀者對象,報道細(xì)胞與干細(xì)胞移植領(lǐng)域領(lǐng)先的科研成果、臨床治療技術(shù)和經(jīng)驗。
本出版物常設(shè)的主要欄目有專家論壇、實驗研究、臨床研究、專家講座、經(jīng)驗交流、病例報告、綜述、國內(nèi)外學(xué)術(shù)動態(tài)等。本出版物歡迎 下列內(nèi)容文章:細(xì)胞與干細(xì)胞移植臨床研究和實驗研究、與細(xì)胞和干細(xì)胞相關(guān)的臨床和基礎(chǔ)研究、各種細(xì)胞治療技術(shù)的臨床與實驗研究、移植免疫學(xué)研究、國內(nèi)外細(xì)胞移植先進(jìn)經(jīng)驗與技術(shù)講座、典型移植病例報告、具有參考價值的高水平文獻(xiàn)綜述等。
1.請作者登錄http://www.cjcsc.net進(jìn)行投稿。作者在第一次投稿時,需先注冊后方可進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)投稿,注冊成功后請牢記用戶名和密碼,以便查詢稿件和再次投稿。
2.來稿請附作者單位推薦信。推薦信請注明單位對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項,并加蓋公章。
3.論文所涉及的課題為國家或部、省級以上基金或攻關(guān)項目,應(yīng)腳注于文題頁左下方,如“基金項目:國家自然科學(xué)基金資助(編號)”,并附基金項目證書復(fù)印件。
4.編輯部收到稿件后立即編號并給回執(zhí),日后聯(lián)系時請注明編號。在接到本編輯部回執(zhí)3個月但未接到稿件處理通知書,系該稿仍在審閱中。作者欲另投他刊,請先與本編輯 部聯(lián)系。
5.來稿文責(zé)自負(fù)。根據(jù)《著作權(quán)法》,結(jié)合具體情況,編輯部有權(quán)對來稿文字作修改、刪節(jié),凡涉及原意的重大修改,則需征求作者意見。修改稿首頁務(wù)請注明稿件編號,逾期寄回者,按自動退稿處理。
6.來稿一經(jīng)接受刊登,由作者親筆簽署論文使用授權(quán)書,專有使用權(quán)歸中華醫(yī)學(xué)會所有。中華醫(yī)學(xué)會有權(quán)以電子期刊(光盤版、網(wǎng)絡(luò)版)和紙版等其他方式接受刊登的論文,未經(jīng)中華醫(yī)學(xué)會同意,該論文的任何部分不得轉(zhuǎn)載他處。
7.編輯部聯(lián)系方式:福建省福州市茶中路20號《中華細(xì)胞與干細(xì)胞雜志(電子版)》編輯部;郵政編碼:350025;電話:0591-83752975;傳真:0591-83752975;郵箱:ccsct@vip.163.com;網(wǎng)址:http://www.cjcsc.net。
1.文稿應(yīng)具科學(xué)性、實用性,論點明確,資料可靠,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,層次清楚,文字精練,用字規(guī)范,必要時應(yīng)作統(tǒng)計學(xué)處理。提倡多附圖像清晰的插圖,數(shù)量不限。論著性文章4 000字左右(一般不超過5 000字),并附400字左右的中英文摘要(含英文文題、工作單位和漢語拼音書寫的全部作者姓名)。綜述、講座5 000字左右。論著摘要、經(jīng)驗交流、病例報告等一般不超過2 000字。專家多媒體講座為30 min,手術(shù)或?qū)嶒灢僮餮菔疽曨l時長15 min左右。當(dāng)文稿的主體是以人為研究對象的試驗時,作者應(yīng)該說明其遵循的程序是否符合負(fù)責(zé)人體試驗委員會(單位性的、地區(qū)性的或國家性的)所制定的倫理學(xué)標(biāo)準(zhǔn),并提供該委員會的標(biāo)準(zhǔn)文件及受試對象或其親屬的知情同意書。
2.文題:力求簡明扼要、醒目,突出主題。中文文題不超過20個漢字為宜,最好不設(shè)副標(biāo)題,一般不用標(biāo)點符號,盡量不使用縮略語。英文文題不超過10個實詞,中英文題名含義應(yīng)一致。
3.作者:作者姓名在文題下依次排列,在投稿后不應(yīng)再做更動。在論文題目下方列出全部作者姓名,多位作者的署名之間用1字空隔開;不同工作單位的作者,在姓名右上角加注不同的阿拉伯?dāng)?shù)字序號1,2,3,……,并在其工作單位名稱之前(英文)或之后(中文)加注與作者姓名序號相同的數(shù)字。一個作者屬于多個單位的,應(yīng)對各個單位分別編號,并將序號全部加注在其右上角;單位署名排列先后次序應(yīng)以做出的貢獻(xiàn)和承擔(dān)的責(zé)任大小為序;作者的多個單位中,若一級單位相同,二級單位不同的話,也應(yīng)視為兩個單位,分別編號;每個工作單位連排,中間以分號隔開;工作單位應(yīng)標(biāo)明全稱并具體到二級單位、所在省、市名及郵政編碼。如全部作者均為同一單位、同一科室不需標(biāo)注阿拉伯?dāng)?shù)字。如需說明作者的學(xué)習(xí)、進(jìn)修或單位變更等情況,可以在中文作者單位中以括號形式補充說明。作者應(yīng)是:(1)參與選題和設(shè)計,或參與資料的分析和解釋者;(2)起草或修改論文中主要觀點或其他主要內(nèi)容者;(3)能對編輯部的修改意見進(jìn)行核修,在學(xué)術(shù)方面進(jìn)行答辯,并最終同意該文發(fā)表者。以上3條均須具備。作者中如有外籍作者應(yīng)征得本人同意,并附證明信。
4.摘要:文章需附中、英文摘要,各為400字(詞)左右。摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(列出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論4個部分,用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻(xiàn),不加評論和解釋。各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。英文摘要應(yīng)包括文題、文中所有作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市及郵政編碼,其后加列國名。
5.關(guān)鍵詞:中、英文摘要后標(biāo)引2~5個中、英文關(guān)鍵詞。盡量使用美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編輯的最新版《Index Medicus》中《醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)》內(nèi)所列的詞。如果無相應(yīng)的詞,可按下列方法處理:(1)可選用直接相關(guān)的幾個主題詞進(jìn)行組配;(2)可根據(jù)樹狀結(jié)構(gòu)表選用最直接的上位主題詞;(3)必要時,可采用習(xí)用的自由詞并列于最后。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按MeSH表還原為全稱,如“HbsAg”應(yīng)標(biāo)引為“乙型肝炎表面抗原”。關(guān)鍵詞之間用“;”分隔,每個英文關(guān)鍵詞首字母大寫。
6.醫(yī)學(xué)名詞和藥物名稱:醫(yī)學(xué)名詞以1989年及其以后由全國自然科學(xué)名詞審定委員會審定并公布、科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和相關(guān)學(xué)科的名詞為準(zhǔn),尚未公布者以人民衛(wèi)生出版社所編《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn)。中文藥物名稱應(yīng)使用化學(xué)工業(yè)出版社1995年出版的《中華人民共和國藥典》或衛(wèi)生部藥典委員會編寫的《中國藥品通用名稱》中的名稱,英文藥物名稱則采用國際非專利藥名,不用商品名。
7.縮略語:摘要中盡量不用,文中盡量少用縮略語。正文中出現(xiàn)5次以上時才用。必須使用時于首次出現(xiàn)處先列出其全稱,然后括號注出中文縮略語或英文全稱及其縮略語,后兩者間用 “,”分開。
8.計量單位:執(zhí)行國務(wù)院頒布的《中華人民共和國法定計量單位》,并以單位符號表示,具體使用參照中華醫(yī)學(xué)會雜志社編寫的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用(第3版)》一書。首次出現(xiàn)不常用法定計量單位時在括號內(nèi)注明與舊制單位的換算關(guān)系。量的符號一律用斜體字母,如吸光度(舊稱光密度)的符號為A,“A”為斜體字。
9.插圖:來稿須附3幅以上插圖,插圖是電子出版物文稿的重要組成部分,也是本雜志的特色,配置適當(dāng)?shù)牟鍒D可形象、生動地對正文內(nèi)容進(jìn)行說明、解釋及補充,使讀者一目了然。文稿中常用的插圖有線條圖、照片圖、彩色圖、水墨圖等。每3張插圖單獨占1頁,集中附于文后,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼。每張插圖均應(yīng)有必要的圖題及說明性文字置于圖的下方,并在注釋中標(biāo)明圖中使用的全部非公知公用的縮寫;圖中箭頭標(biāo)注或縮寫應(yīng)有文字說明。線條圖應(yīng)墨繪在白紙上,高寬比例以5 : 7為宜。以計算機制圖者應(yīng)提供激光打印圖樣。大體標(biāo)本照片在圖內(nèi)應(yīng)有尺度標(biāo)記,病理照片要求注明特殊染色方法和高、中、低倍數(shù)。照片圖要求有良好的清晰度和對比度,并在背面標(biāo)明圖號、作者姓名及圖的上下方向。圖中需標(biāo)注的符號(包括箭頭)請用另紙標(biāo)上,不要直接寫在照片上。圖片不可折損,若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認(rèn)出系何人的部分。說明文字不超過50字,所有的圖在文中相應(yīng)部分應(yīng)提及。圖如有引自它刊者,應(yīng)注明出處。電子版圖片建議采用jpg格式,彩色照片分辨率最小值為350 ppi(像素/英寸),黑白照片圖為300 ppi,線條圖不低于800 ppi,圖像尺寸大小為5×7 in(127 mm×178 mm)。
10.動態(tài)圖像:分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼,文中應(yīng)標(biāo)記為“動態(tài)圖*”。視頻資料要求圖像清晰穩(wěn)定,剪接順暢,保持可能獲得的最高清晰度模式,視頻文件采用AVI格式或MEPG格式,時長10~40 min,有條件的請配上字幕或解說。每個文件名均應(yīng)與文中的名稱相符,如“動態(tài)圖*”。解說聲與背景音樂效果要相匹配,聲音與畫面要同步,格式為WAV或MP3。
11.參考文獻(xiàn):按GB7714-87《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字加方括號于右上角標(biāo)出。每條文題后加文獻(xiàn)類型標(biāo)識:期刊[J]、圖書[M]、學(xué)位論文[D]、匯編[G]、報紙[N]、報告[R]、專利[P]、標(biāo)準(zhǔn)[S]、數(shù)據(jù)庫[DB]、磁帶[MT]、光盤[CD]、網(wǎng)絡(luò)[OL]。不要引用摘要作為參考文獻(xiàn),參考文獻(xiàn)中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加“,等”或其他與之相應(yīng)的外文文字。外文期刊名稱用縮寫,以Index Medicus中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均須著錄起止頁。將參考文獻(xiàn)按引用先后順序(用阿拉 伯?dāng)?shù)字標(biāo)出)排列于文末。電子文獻(xiàn)分別用載體標(biāo)志代碼如CD(光盤CD-ROM)、OL(聯(lián)機網(wǎng)絡(luò))在被引刊名前用方括號注明。如:
1 譚建明,謝桐,徐琴君,等.人類白細(xì)胞抗原-DR標(biāo)準(zhǔn)血清學(xué)分型與基因分型的比較研究[J].中華醫(yī)學(xué)雜志, 1997, 77(1):28-30.
2 譚建明,周永昌,唐孝達(dá).組織配型技術(shù)與臨床應(yīng)用[M].北京:人民衛(wèi)生出版社, 2006:86-88.
3 卓文利,徐廷昭,吳衛(wèi)真,等.骨髓間充質(zhì)干細(xì)胞對移植腎缺血再灌注損傷保護(hù)作用的實驗研究[J/CD].中華細(xì)胞與干細(xì)胞雜志(電子版), 2011, 1(1):14-24.
4 Tan JM, Yang SL, Cai JQ, et al.Simultaneous islet and kidney transplantation in seven patients with type1diabetes and end-stage renal disease using a glucocorticoid-free immunosuppressive regimen with alemtuzumab induction[J].Diabetes, 2008, 57(10): 2666-2671.
中華細(xì)胞與干細(xì)胞雜志(電子版)2019年5期