威廉·莎士比亞
Tell Me, Where Is Fancy Bred,
Or in the heart, or in the head?
How begot, how nourished?
Reply, reply.
It is engendered in the eyes,
With gazing fed; and fancy dies;
In the cradle where it lies.
Let us all ring fancys knell:
Ill begin it—Ding, dong, bell.
Ding, dong, bell.
愛情萌發(fā)在何方?
在腦海?在心房?
告訴我,怎樣萌發(fā)?
回答我,如何滋長?
愛情萌發(fā)在眼里,
愛情滋長靠目光;
眼中生,眼中亡,
愛情喪鐘齊敲響:
叮叮當!
叮叮當!