王爽妮
摘要:我國高校留學(xué)生教育發(fā)展勢頭良好,文章從跨文化視角分析得出跨文化適應(yīng)是引發(fā)來華留學(xué)人員生活、學(xué)習(xí)種種困境的因素,包括:地緣文化沖突、人文文化沖突、心理文化沖突和個體適應(yīng)方式?jīng)_突。留學(xué)生困境和跨文化適應(yīng)沖突是客觀存在的,為進(jìn)一步完善我國高校留學(xué)生教育,國家十分重視與各國的文化交流,并給予政策支持,注重“語言課堂”和大學(xué)教師“跨文化意識”培訓(xùn)。
關(guān)鍵詞:跨文化教育;高校;留學(xué)生教育
據(jù)教育部統(tǒng)計,2017年共有48.92萬名外國留學(xué)生在我國高等院校學(xué)習(xí),規(guī)模增速連續(xù)兩年保持在10%。自改革開放后,我國經(jīng)濟(jì)勢頭良好、社會安定和諧,是吸引大批國外留學(xué)生來中國就讀的源力。本文主要從跨文化角度,對我國高校留學(xué)生的教育進(jìn)行分析。
一、 跨文化視角理論分析
跨文化教育(Intercultural Education)是20世界后期世界教育民主化發(fā)展過程中的一種趨勢。20世紀(jì)90年代起,聯(lián)合國教科文組織的大力提倡和努力推行,促成了跨文化成為一種國際教育思潮。
研究留學(xué)生教育屬于跨文化教育中的一種,外國留學(xué)生來華接受教育,是其主動進(jìn)入另外一種文化情境的行為,在受教育過程中一定會出現(xiàn)原有文化與中國文化的互動交流。
二、跨文化視角下我國高校留學(xué)生教育之困境分析
來華留學(xué)生面臨的困境受來自經(jīng)濟(jì)、政治、文化等多方綜合因素的影響,由于留學(xué)生來自不同的國家和地區(qū),發(fā)達(dá)程度不一,其經(jīng)濟(jì)狀況差異較大。但是,各個國家和地區(qū)的留學(xué)生所面臨的文化困境卻是實際的、共通的。
(一)行為方式與習(xí)慣困境
外國留學(xué)生出于來華接受教育的目的離開原國家,到一個全新的生活環(huán)境中,并要在中國居住一段時間,在修業(yè)完成之后有可能回到原國家。我國外國留學(xué)生來源非常廣泛。各個國家和地區(qū)、不同民族傳統(tǒng)在跨文化入境的那一刻起所帶來的“不習(xí)慣”“沖突感”會一直伴隨著留學(xué)生直至其修業(yè)完成。成年人的行為方式與習(xí)慣是受到原民族文化環(huán)境熏陶十幾年沉淀而成的,例如,歐美學(xué)生崇尚獨(dú)立自由的行為方式、亞裔學(xué)生行為更傾向于集體的方式;各個不同宗教之間的教義與習(xí)慣也千差萬別;細(xì)化到每日生活當(dāng)中的衣食住行,差異形成萬花筒式的呈現(xiàn)方式,不同生活習(xí)慣與行為方式會持續(xù)積累,引發(fā)困境。
(二)語言與交往困境
外國留學(xué)生要想更容易地學(xué)習(xí)和生活,跨文化適應(yīng)的第一道門檻就是語言關(guān),此關(guān)卡的地位舉足輕重。漢語的學(xué)習(xí)難度是世界知名的,外國留學(xué)生來華生活、學(xué)習(xí),語言溝通是一大障礙,漢語學(xué)習(xí)難度又使得這一困境更加突出。部分留學(xué)人員在來華前有接受過系統(tǒng)或非系統(tǒng)的漢語語言學(xué)習(xí)培訓(xùn),即使留學(xué)生來華前漢語已經(jīng)有很強(qiáng)的基礎(chǔ),但是中國幅員遼闊、除了通行的普通話外,方言的千變?nèi)f化又帶有濃厚的地域風(fēng)格,也會使留學(xué)生感受到困擾。
(三)學(xué)習(xí)困境
留學(xué)生來中國的主要目的是求學(xué),因此,他們的絕大部分時間都在校園中與老師、同學(xué)、學(xué)校管理人員接觸,在學(xué)習(xí)和學(xué)習(xí)管理上也存在諸多困境。學(xué)習(xí)方面,中國傳統(tǒng)文化尊師重教,習(xí)慣集體主義課堂,課堂紀(jì)律良好,學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格多以教師講授,學(xué)生記錄筆記并按照教師要求進(jìn)行學(xué)習(xí)活動,而留學(xué)生在原國接受了十幾年的教育,自身原有的學(xué)習(xí)風(fēng)格會與中國的教學(xué)傳統(tǒng)風(fēng)格場域不相合,從而形成學(xué)習(xí)困境。
三、 跨文化視角下我國高校留學(xué)生教育之原因分析
(一)地緣文化沖突
荷蘭心理學(xué)家Hofstede提出了文化尺度理論(culture dimension),總結(jié)出了四種不同的文化尺度:“(1)個體主義與集體主義;(2)權(quán)力距離;(3)男性文化與女性文化;(4)不確定性回避?!眱r值觀不同會引發(fā)不同的行為方式與習(xí)慣,這是從留學(xué)生個體反映出不同國家地區(qū)間普遍性、一般性的地緣文化沖突。
(二)人文文化沖突
外國留學(xué)生到中國來必然會經(jīng)歷生活上、文化上的諸多變化,人文文化沖突主要來源于文化適應(yīng)過程中,留學(xué)生所選擇的應(yīng)對模式?!拔幕m應(yīng)是一個復(fù)雜、動態(tài)的發(fā)展過程”是每個跨文化者所必然經(jīng)歷的, Oberg(1960)年提出了一個著名的“文化休克”理論,提出“短期旅居者的跨文化適應(yīng)過程分為四個階段:蜜月期、挫折期、恢復(fù)期和適應(yīng)期”。留學(xué)生屬于短期旅居者中的一員,其中第二個時期“挫折期”又稱“文化休克”。巨大的人文文化沖突給跨文化者帶來的巨大文化沖擊可以導(dǎo)致其“休克”的狀態(tài),可見其中的沮喪、焦慮等一系列負(fù)情緒。這個階段的整體感覺就是“一切都很糟糕”。
(三)心理文化沖突
外國留學(xué)生到中國后地緣差異與文化異質(zhì)都會不斷沖擊他的內(nèi)心,時時影響學(xué)生的認(rèn)知、情感、行為,逐步積累形成留學(xué)生心理上的沖突。心理上的沖突會引發(fā)各種壓力、不良情緒,而不同人面對壓力和負(fù)情緒的抗挫折能力也有所不同,所以心理文化沖突所引發(fā)的問題是常見的,我們不能忽視心理文化沖突的巨大破壞力。留學(xué)生在中國求學(xué),教育環(huán)境中的心理沖突是不可避免的。
(四)個體適應(yīng)方式?jīng)_突
應(yīng)對跨文化沖突,不同個體采取的適應(yīng)方式不同。一些方式可緩解沖突,促使留學(xué)生逐漸適應(yīng)新的文化氛圍,而另一些方式則起到相反作用,可能會激化矛盾。“加拿大跨文化心理學(xué)家John Berry(1990)提出了一個比較有影響的個體文化適應(yīng)方式理論:同化、分離、融合、邊緣化?!逼渲胁扇 胺蛛x”方式的留學(xué)生大多來自發(fā)達(dá)國家和地區(qū),他們經(jīng)?!昂妥约旱耐谝黄稹北苊馀c中國的學(xué)生或其他國家留學(xué)生接觸,采取此種方式的留學(xué)生有一種自身的文化優(yōu)越感,非常不利于在中國的學(xué)習(xí)和生活,會引發(fā)相應(yīng)的交往與學(xué)習(xí)困境;而邊緣化方式是最消極的,如果個體采取這種方式,主動將自我封閉、隔絕與外界的交往,把自己完全邊緣化。那么他將既對原文化沒有歸屬感,又恐懼適應(yīng)中國的文化氛圍。這種方式的適用也是最危險的,會激發(fā)矛盾并放大所遇到的困境,危害留學(xué)生的身心健康。
四、跨文化視角下我國高校完善留學(xué)生教育的舉措
(一)國家關(guān)注,頂層設(shè)計
我國政府對高校留學(xué)生教育一直是關(guān)注和大力支持的,2017年6月教育部、公安部、外交部以部長令的方式聯(lián)合發(fā)布了《學(xué)校招收和培養(yǎng)國際學(xué)生管理辦法》。從法律的高度對高校留學(xué)生培養(yǎng)給予肯定。2010年出臺的《國家中長期教育改革與發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》提出,進(jìn)一步擴(kuò)大外國留學(xué)生規(guī)模。同年發(fā)布的《留學(xué)中國計劃》提出,到2020年,全年在內(nèi)地高校及中小學(xué)校就讀的外國留學(xué)人員達(dá)到50萬人次,其中接受高等學(xué)歷教育的留學(xué)生達(dá)到15萬人。2016年,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于做好新時期教育對外開放工作的若干意見》,強(qiáng)調(diào)要改進(jìn)來華留學(xué)教學(xué)和管理,提升來華留學(xué)人才培養(yǎng)質(zhì)量打造“留學(xué)中國”品牌。有效的頂層設(shè)計是對我國高校留學(xué)生教育發(fā)展的政策支持。
同時,我國政府注重與各國的文化交往,與各國聯(lián)合舉辦風(fēng)格各異的文化節(jié),鼓勵民間藝術(shù)交流活動,讓世界了解中國也讓中國了解世界。響應(yīng)國家號召,我國高校自主承辦的國外留學(xué)生文化藝術(shù)節(jié)也是有聲有色,在開放的環(huán)境下才能讓文化相互融合,尊重平等的前提是了解。我國高校與國外高校之間的訪學(xué)、學(xué)術(shù)交流、座談會議等也在進(jìn)行高等教育方面的跨文化交流,為留學(xué)生教育的提升做著積極的貢獻(xiàn)。
(二)高??缥幕逃麝嚨亍Z言課堂
語言是傳播文化的重要基底,語言是進(jìn)行文化交流的工具。我國政府非常注重留學(xué)生的語言課堂的教育,投入了大量的師資、設(shè)備,致力于幫助來華留學(xué)生首先打通語言關(guān)。此外,國家漢辦在全世界興辦的孔子學(xué)院與孔子課堂,為打算來中國留學(xué)的學(xué)生提供的語言支持、文化呈現(xiàn),有利于降低學(xué)生的跨文化焦慮,有利于擴(kuò)大中國文化的世界影響,有利于我國高校留學(xué)生教育的持續(xù)發(fā)展。
(三)大學(xué)教師跨文化意識提升與培訓(xùn)
高校是留學(xué)生教育的主陣地,大學(xué)教師在留學(xué)生教育中扮演著重要角色。對高校教師的跨文化知識、技能的培訓(xùn),有利于提升大學(xué)教師的跨文化意識,便于高校教師在教學(xué)及管理時更加理解學(xué)生、覺察留學(xué)生心理變化,以便更好地教育、服務(wù)學(xué)生。
知識方面,高校教師應(yīng)不斷學(xué)習(xí)、更新跨文化的知識,針對所在學(xué)校留學(xué)生具體情況來有目的、有意識地了解不同國家和地區(qū)的風(fēng)俗、文化。在了解的基礎(chǔ)上,尊重差異,并在實際教學(xué)和管理中有所體現(xiàn),避免引起不必要的沖突和麻煩;技能方面,高校教師要不斷學(xué)習(xí)并掌握與不同國家和地區(qū)學(xué)生交往的方法和技巧,讓來華留學(xué)生感受到來自高校教師切實的關(guān)懷和理解。盡快幫助學(xué)生擴(kuò)展人際交往,防止其陷入交往困境;態(tài)度方面,高校教師應(yīng)對所有來華留學(xué)生一視同仁,不應(yīng)出現(xiàn)區(qū)別對待的現(xiàn)象,也不應(yīng)有態(tài)度偏差。
大學(xué)教師跨文化意識提升除了與自身努力分不開外,高校還應(yīng)給予培訓(xùn)支持,通過案例分析及總結(jié)實際經(jīng)驗,從理論、實踐雙層面培訓(xùn)教師,促使教師的跨文化意識有效提升,并運(yùn)用到實際高校留學(xué)生教育工作當(dāng)中去。
參考文獻(xiàn):
[1]丁鋼.國際教育新思想新理念[M].上海:上海教育出版社,2009.
[2] 祖曉梅.跨文化交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2015. 編輯/岳鳳