☉西川 著
我們的文學(xué)史在論述初唐詩歌時(shí)一般只討論陳子昂、王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王和沈佺期、宋之問,幾乎不會(huì)提及王梵志,仿佛他那旁門左道的詩歌上不了臺(tái)面。當(dāng)胡適在20世紀(jì)20年代要為白話新詩尋找歷史根據(jù)和支撐時(shí),
他乞靈于王梵志,還有王績(jī)、寒山等。在《白話文學(xué)史》第十一章中,胡適說:“我近年研究這時(shí)代(指初唐)的文學(xué)作品,深信這個(gè)時(shí)期是白話詩的時(shí)期?!焙m的話說得有些過分,但不管怎么說他注意到了王梵志詩歌的價(jià)值;但是,其論述又太過局限于所謂“白話詩”的范圍,而對(duì)王梵志詩歌戲謔與說理之間看似不搭卻搭出了特殊風(fēng)格的關(guān)系討論得不夠深入。王梵志嚴(yán)肅的濟(jì)公式的吊兒郎當(dāng)、可疑的詩歌抱負(fù)、有趣的俚俗惡趣味、寫法上的以文為詩,以及他那說不清是佛教大智慧還是面向愚夫愚婦的醒世陳詞,對(duì)胡適這樣的君子學(xué)人來說太過分了,所以他選擇看不見。這可能也跟胡適本人缺乏詩才,缺乏對(duì)語言、形式的瞬間靠近和占有的能力有關(guān)。王梵志約生活在6世紀(jì)末至7世紀(jì)中下葉,享年八十有余,與同為所謂白話詩人的王績(jī)同時(shí)而更長壽。他本生于殷富之家,早年也曾通讀儒家詩書,但適逢隋末戰(zhàn)亂,其家道中衰,入唐以后竟然破產(chǎn),以致窮愁潦倒,身無一物。他在五十多歲時(shí)皈依佛門,但又不守戒律,而是四處化齋,生活漂泊不定。在駢麗文風(fēng)和宮體詩盛行的初唐他竟一意孤行地創(chuàng)作下大量的白話詩,與其說這些詩誕生于明確的文體意識(shí)(王梵志恐并不想作為詩人名垂青史,但他顯然作詩上癮,這種人在今天也不少見),不如說它們是人生遭際與宗教啟悟合作的產(chǎn)物;白話成詩只是水到渠成:
城外土饅頭,餡草在城里。
一人吃一個(gè),莫嫌沒滋味。
他人騎大馬,我獨(dú)跨驢子。
回顧擔(dān)柴漢,心下較些子。
當(dāng)下受到口語詩熏陶的屌絲詩人們和屌絲詩歌讀者們,在讀到這樣的既不提供遠(yuǎn)方也不提供浪漫思緒的俚俗詩歌時(shí)會(huì)會(huì)心一笑,會(huì)覺得大唐王朝其實(shí)距我們并不遙遠(yuǎn),我們甚至?xí)蛲蹊笾径鴮?duì)立體的唐人產(chǎn)生親切感。在經(jīng)過“五四”到20世紀(jì)40年代末、70年代末到今天這兩個(gè)時(shí)段對(duì)西方、俄羅斯、拉美現(xiàn)代詩歌的閱讀之后,王梵志重回我們的閱讀視野當(dāng)然意義不淺。我不想高抬王梵志詩歌的文學(xué)價(jià)值,但它們別具一格,而這已經(jīng)很有意義了。王梵志、寒山、拾得、皎然、賈島、貫休等構(gòu)成了唐詩中和尚寫作的風(fēng)景(《全唐詩》共錄詩僧一百一十二人)。這其中前三位的創(chuàng)作與唐代主流或精英或進(jìn)士寫作在很大程度上拉開了距離。他們是邊緣創(chuàng)作者、非主流創(chuàng)作者;他們那受到印度佛教偈頌影響的詩歌,為今人提供了不可思議的滋養(yǎng)。他們與今人的不同在于他們不鉆個(gè)人的牛角尖,他們是開悟之人。他們那與莊嚴(yán)作對(duì)的詩歌所關(guān)涉的卻全是大問題:善惡、生死、超脫、報(bào)應(yīng),這和出自今人感官的詩歌南轅北轍。唐人為中國詩歌做出的偉大貢獻(xiàn)之一是他們發(fā)明了打油詩。但王梵志詩與打油詩也不同:前者有超越純粹戲謔和以拙為巧作詩法之上的宗教與道德目的。王梵志在唐代和宋代聲名頗顯,其詩歌的白話衣缽被其后精英文化中的顧況、元稹、白居易、劉禹錫等部分地繼承;其文體上的敘事特征、以文為詩特征,可能與后來杜甫、韓愈的寫作有點(diǎn)兒關(guān)聯(lián)。皎然在《詩式》中將王梵志與盧照鄰、賀知章等同歸入“跌宕格”中的“駭俗”品,此品詩人“其道如楚有接與,魯有原壤,外示驚人之貌,內(nèi)藏達(dá)人之度”。北宋黃庭堅(jiān)曾專門稱贊過王梵志的“翻著襪”作詩法。他在《書梵志翻著襪詩》一文中說:“一切眾生顛倒,類皆如此,乃知梵志是大修行人也?!蓖蹊笾驹姙椋?/p>
梵志翻著襪,人皆道是錯(cuò)。
乍可刺你眼,不可隱我腳。
在一個(gè)錦繡文章的時(shí)代王梵志“翻著襪”作詩,一定頗為奇葩,但王梵志不僅是一位奇葩詩人、通俗詩人,他似乎也想?yún)⑴c一些深邃思想問題的討論。他看來是讀過陶淵明的《形影神》詩(陶詩所回應(yīng)的是東晉廬山慧遠(yuǎn)提出的“形盡神不滅論”),而且可能也想對(duì)莊子針對(duì)“人與影竟走”所發(fā)出的議論做出呼應(yīng)?!肚f子·漁父》:
人有畏影惡跡而去之走者,舉足愈數(shù)而跡愈多,走愈疾而影不離身,自以為尚遲,疾走不休,絕力而死。不知處陰以休影,處靜以息跡,愚亦甚矣!
王梵志做出的呼應(yīng)是:
以影觀他影,以身觀我身。
身影何處昵?身共影何親!
身行影作伴,身住影為鄰。
身影百年后,相看一聚塵。
在另一首詩中,王梵志對(duì)《孟子·離婁下》中所說“君子有終身之憂,無一朝之患也”,以及《古詩十九首》中“生年不滿百,常懷千歲憂”的人生認(rèn)識(shí)做出了反應(yīng)。如果說君子常懷“千歲憂”“終身之憂”是一種儒家價(jià)值觀的話,那么王梵志做出的反應(yīng)就是反價(jià)值觀的,至少是以宗教思見(甚至可說是有宗教撐腰的世俗玩世之見)反對(duì)流行的、嚴(yán)肅的、崇高的儒家價(jià)值觀。其詩云:
世無百年人,強(qiáng)作千年調(diào)。
打鐵作門限,鬼見拍手笑。
王梵志的詩歌今存三百余首,但宋以后,其詩歌漸被忘卻(也沒有完全被忘卻,《紅樓夢(mèng)》第六十三回曾引用南宋范成大“縱有千年鐵門限,終須一個(gè)土饅頭”的名句,而范句借用了王梵志“千年調(diào)”、“鐵門限”和“土饅頭”的說法)。直到光緒二十六年(1900年)敦煌藏經(jīng)洞被發(fā)現(xiàn),洞中保存的王梵志詩的多種抄本才使得他重回我們的閱讀視野。他命該重生于20世紀(jì)、21世紀(jì),以及更久遠(yuǎn)的將來。在多愁善感、愁眉苦臉、自視高雅、自我作踐、相信“生活在遠(yuǎn)方”的詩作者和詩讀者的桌子上放一本《王梵志詩集》,不啻為一副清醒劑(我本人并非不在乎作為形而上學(xué)之遠(yuǎn)方的意義)。所以在這篇主要討論唐代主流詩人的文章中特別首先提到王梵志,我覺得實(shí)有相當(dāng)之必要。
與王梵志詩相比,寒山詩雖也在看破紅塵的同時(shí)勸善醒世,但包含有更多自述不著調(diào)生活或云瘋癲悟道者生活的內(nèi)容,有點(diǎn)兒自傳體的意思。我們這些世俗之人很難判斷究竟是大徹大悟讓一些和尚們瘋癲起來,還是他們被生活所迫瘋起來,還是他們有意作瘋癲相。東正教的俄羅斯有癲僧傳統(tǒng),中國亦有自己的佛教癲僧。癲僧們不合常理的語言、行為總是很迷人的;在常理中看不到出頭之日的老百姓對(duì)癲僧們也總是津津樂道的。于是他們成為傳奇,進(jìn)而升格為神話。但胡適《白話文學(xué)史》第十一章嘗引《續(xù)僧傳》卷三十五中的一個(gè)故事,提供給我們一個(gè)看癲僧的別樣角度。故事說6世紀(jì)大師亡名的弟子衛(wèi)元嵩少年時(shí)即想出名,亡名對(duì)他說:“汝欲名聲,若不佯狂,不可得才。”衛(wèi)元嵩聽了這話遂佯狂漫走,人逐成群——原來這超凡脫俗是世俗算計(jì)的結(jié)果!不過在這里,我沒有要據(jù)此故事來判斷寒山癲狂與不著調(diào)生活是否誠實(shí)的意思,我寧可相信他是文殊菩薩的化身。
元代顏輝繪《寒山拾得圖》
塞山詩曾迷倒過包括王安石這樣的用功于三墳五典的大文人、大官僚。就是這樣一個(gè)人物曾作十九首《擬寒山拾得》詩。他稱贊寒山、拾得“奇哉閑道人,跳出三句里。獨(dú)悟自根本,不從他處起”。王安石下面這首“人人有這個(gè)”詩,口語,糾纏,涉及佛理而不講透,就像一個(gè)啞謎,不同于他屬于進(jìn)士文化的多數(shù)詩歌:
人人有這個(gè),這個(gè)沒量大。
坐也坐不定,走也跳不過。
鋸也解不斷,錘也打不破。
作馬便搭鞍,作牛便推磨。
若問無眼人,這個(gè)是甚么?
便遭伊纏繞,鬼窟里忍餓。
中國的文學(xué)傳統(tǒng)是抒情傳統(tǒng),史詩(epic)因素缺乏,也不曾出現(xiàn)過古羅馬以詩體作《物性論》的哲學(xué)家盧克萊修那樣的人物。老子《道德經(jīng)》的語言方式雖然靠近詩歌,但在中國歷朝歷代,它基本上是被當(dāng)作思想讀物來面對(duì)的。因此可以說是寒山為中國詩歌寫作提供了容納思想觀念的方法,這一點(diǎn)被王安石敏感地抓住了,但卻為多數(shù)詩人和文學(xué)史家們所忽略;有些人雖然注意到了,卻貶之為詩歌寫作的旁門左道。
寒山詩不僅迷倒了一些中國的大文人(除王安石,尚有朱熹、陸游,還有明代董其昌等),它也在20世紀(jì)50年代后期通過美國詩人蓋瑞·斯奈德的翻譯迷倒了包括垮掉派小說家杰克·凱魯亞克和詩人艾倫·金斯伯格在內(nèi)的一大批北美和歐洲的嬉皮士們。凱魯亞克指寒山為嬉皮士們?cè)谥袊拼睦献孀?。其聲名曾一時(shí)超過李白、杜甫、王維、白居易在西方的聲名。對(duì)中國讀者來講,寒山所提供的是他的智慧口語、人生態(tài)度,但對(duì)西方人來講,除此之外,寒山還提供了一種可用以反對(duì)當(dāng)代資本主義主流價(jià)值觀和生活方式的另類價(jià)值觀與生活方式,以及生存的勇氣。據(jù)傳寒山曾長住天臺(tái)山幽窟中,與天臺(tái)山國清寺的和尚拾得、豐干為好友,故稱“國清三隱”。寒山好諷謗唱偈,每有篇句,即題于石間樹上。他那反文明的生活方式仿佛為20世紀(jì)西方強(qiáng)調(diào)重新處理人與自然關(guān)系的生態(tài)主義者們提供了榜樣。寒山超前了一千二三百年。他是唐代詩人中極少幾位,甚至也許是唯一一位“現(xiàn)代”詩人(不過對(duì)西方人——尤其是受到美國20世紀(jì)60年代亞文化影響的西方人——來說,所有唐代詩人都是現(xiàn)代詩人,因?yàn)樗麄冏x的是被從歷史邏輯當(dāng)中擇出來的、凌空蹈虛的譯文。他們從自身的歷史條件、文化需要、社會(huì)問題、道德狀況出發(fā)閱讀唐詩。他們中間除了專家,很少有人會(huì)認(rèn)真考慮唐詩與儒家道統(tǒng)、中原文化、安史之亂等因素之間的關(guān)聯(lián)。他們對(duì)唐詩、禪宗、道教的熱愛與他們對(duì)藏傳佛教的熱愛沒什么區(qū)別)。
寒山是王梵志的后繼者,他知道王梵志,這有他的詩歌為證:
梵志死去來,魂識(shí)見閻老。
讀盡百王書,未免受捶拷。
一稱南無佛,皆以成佛道。
這首詩不見于通行的寒山詩集,是胡適在五代禪宗大師風(fēng)穴延沼的《風(fēng)穴語錄》中找到的。寒山既知王梵志,就難免向王梵志靠攏。他用王梵志的方法創(chuàng)作詩歌,最終學(xué)會(huì)了以詩歌的形式講故事。用現(xiàn)在的話說,他使他的詩歌增強(qiáng)了敘事因素,或者還有散文因素。有了敘事,他就更加不在乎同時(shí)代的抒情潮流了:
我有六兄弟,就中一個(gè)惡。
打伊又不得,罵伊又不著。
處處無奈何,耽財(cái)好淫殺。
見好埋頭愛,貪心過羅剎。
阿爺惡見伊,阿娘嫌不悅。
昨被我捉得,惡罵恣情掣。
趁向無人處,一一向伊說。
汝今須改行,覆車須改轍。
若也不信受,共汝惡合殺。
汝受我調(diào)伏,我共汝覓活。
從此盡和同,如今過菩薩。
學(xué)業(yè)攻爐冶,煉盡三山鐵。
至今靜恬恬,眾人皆贊說。