孫亞娟
摘 要: 在交際中,語言不僅用來傳遞信息,更多的是用來表達(dá)說話人的確定性、態(tài)度或者情感,即立場,而用來表達(dá)說話人立場的具體語言結(jié)構(gòu)則被稱作立場標(biāo)記語。本文基于Biber等人1999年提出的立場理論對(duì)36篇成人英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的議論文中的立場標(biāo)記語進(jìn)行分析、統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)其中的問題,探究解決辦法,促進(jìn)其英語學(xué)習(xí)。
關(guān)鍵詞: 成人英語學(xué)習(xí)者 議論文 立場標(biāo)記語
一、介紹
自從Stubbs1986年提出立場持有(stance-taking)問題以來,這一現(xiàn)象吸引了很多研究者的注意。之后他們使用不同的方法和工具,從不同的角度進(jìn)行了一系列調(diào)研,比如對(duì)本族語使用者主要是基于語料庫對(duì)不同體裁的語料中立場使用進(jìn)行對(duì)比研究;對(duì)非本族語使用者,主要研究文章作者的性別、語言水平和語言背景對(duì)立場標(biāo)記語的使用差異(Hyland & Milton,1997;Biber et al,1999;Lancaster, 2011 etc.)。
國內(nèi)也有一些學(xué)者對(duì)立場標(biāo)記語進(jìn)行了研究。李戰(zhàn)子在2001年首先從功能語法和評(píng)價(jià)理論的角度對(duì)學(xué)術(shù)話語中認(rèn)知型情態(tài)進(jìn)行研究;王立非和馬立軍在2009年使用語料庫對(duì)中國學(xué)生英語演講話語的立場構(gòu)塊進(jìn)行了分析、研究;桂詩春2009年通過調(diào)研發(fā)現(xiàn)中國的英語學(xué)習(xí)者在寫作中普遍不能使用多種方式表達(dá)立場;徐宏亮2011年基于語料庫對(duì)高級(jí)英語學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)語篇中的立場標(biāo)記語調(diào)研;白艷華(2016)關(guān)注學(xué)術(shù)論文中名詞性立場結(jié)構(gòu)。
這些研究者關(guān)注的大多是高級(jí)英語學(xué)習(xí)者的學(xué)術(shù)語篇中的立場標(biāo)記語使用,很少對(duì)中國成人英語學(xué)習(xí)者(白天上班,晚上和周末進(jìn)修學(xué)習(xí)英語)這一特殊學(xué)習(xí)者群體進(jìn)行研究。本文對(duì)某高校一個(gè)班級(jí)的38名成人英語學(xué)習(xí)者(英語專業(yè),學(xué)習(xí)三年達(dá)到要求可以畢業(yè))產(chǎn)出的語篇進(jìn)行調(diào)研。本研究選取的語篇是外語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的非標(biāo)準(zhǔn)語料,屬于中介語的范疇。這一術(shù)語最早是Selinker1972年用來指二語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中建構(gòu)的語言,現(xiàn)在被用來指代外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中產(chǎn)出的語言。研究中介語,可以幫助外語教師了解學(xué)習(xí)者的語言使用情況,促進(jìn)二語習(xí)得進(jìn)程。
筆者收集了這38名學(xué)生在畢業(yè)考試(綜合英語)中產(chǎn)出的議論文,作文時(shí)間40分鐘,題目及要求如下:
Write about the following topic.
In many countries schools have severe problems with student behavior.
What do you think are the causes of this?
What solutions can you suggest?
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. Write at least 250 words.
閱卷時(shí),按照雅思考試的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)(Net 2)從task response, coherence and cohesion,lexical resource,grammatical range and accuracy進(jìn)行判定。其中一篇跑題,另外一篇字跡難以辨認(rèn),被剔除,因此最后一共得到36篇語料。
筆者使用的是Biber等人1999年提出的立場理論,對(duì)語料中立場標(biāo)記語從語義和語言結(jié)構(gòu)兩個(gè)維度進(jìn)行研究,根據(jù)以下立場理論及分類對(duì)所有語料進(jìn)行手工標(biāo)記,然后統(tǒng)計(jì)使用頻率。
1.語義維度
(1)言據(jù)型立場標(biāo)記語,用來呈現(xiàn)說話人對(duì)命題中的信息進(jìn)行的評(píng)論,可以進(jìn)一步分為表達(dá)確定性(fact),模糊性(possible),言據(jù)性(according to),doubt, possible, certain, rumor, think, believe, suggest, fact, tend, can, according to, in ones opinion等屬于這個(gè)范疇。
(2)態(tài)度型立場標(biāo)記語,傳達(dá)說話人的個(gè)人態(tài)度或情感,可以進(jìn)一步分為表達(dá)喜愛(fear,happy等)和評(píng)價(jià)(ironically,fortunately等)
(3)風(fēng)格型立場標(biāo)記語,主要呈現(xiàn)說話人對(duì)交流行為本身的評(píng)論,一般用副詞和多次短語表達(dá),honestly,strictly speaking,suggest,claim等
2.語言結(jié)構(gòu)維度
(1)語法實(shí)現(xiàn)方式:立場狀語,立場從句,立場名詞+介詞短語(possibility of),前置性立場副詞(so, really)
(2)詞匯實(shí)現(xiàn)方式:立場名詞(fact,belief),立場動(dòng)詞(think,believe,know),情態(tài)動(dòng)詞和半情態(tài)動(dòng)詞(can,should,must,be going to等),立場形容詞(important,good等),立場副詞(frequently,hopefully等)
二、研究結(jié)果報(bào)告
我們對(duì)36篇中國成人英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的有效英語議論文進(jìn)行分析,從語義(認(rèn)知立場;態(tài)度立場;風(fēng)格立場)和語言形式(單個(gè)立場詞;多詞短語;立場小句)兩個(gè)維度考查研究對(duì)象在英語議論文中立場標(biāo)記語的使用。結(jié)果發(fā)現(xiàn):
1.在語義維度,研究對(duì)象傾向使用更多的立場標(biāo)記語表達(dá)對(duì)某一話題的評(píng)價(jià)或情感反應(yīng),即使用態(tài)度型立場標(biāo)記語多于言據(jù)型,更少使用風(fēng)格型立場標(biāo)記語。
2.在語言結(jié)構(gòu)維度,他們傾向使用更多的情態(tài)動(dòng)詞和形容詞表達(dá)他們的立場,甚至過度使用;多詞短語(of course, in fact etc.)使用頻率很低;其他結(jié)構(gòu)比如名稱、實(shí)義動(dòng)詞、副詞和立場小句的使用頻率處于中等水平。
3.把兩個(gè)維度結(jié)合起來,我們發(fā)現(xiàn)情態(tài)動(dòng)詞和表達(dá)態(tài)度立場的形容詞、名詞使用頻率最高,其頻次占到語料中所有立場標(biāo)記語的半數(shù)以上。
4.每一個(gè)語義范疇都有頻繁出現(xiàn)的立場標(biāo)記結(jié)構(gòu),他們分別是言據(jù)型立場標(biāo)記語中用來表達(dá)模糊性而非確定性和言據(jù)性的結(jié)構(gòu),比如認(rèn)知?jiǎng)釉~“think”,“know”“feel”,“want”,表達(dá)確定性的副詞“just”和“only”,多語詞“in my opinion”,表達(dá)程度的副詞“very”,表達(dá)可能性的情態(tài)動(dòng)詞“can”,“may”,“might”出現(xiàn)得比其他結(jié)構(gòu)更為頻繁。在態(tài)度型立場范疇中,他們更多使用評(píng)價(jià)性的形容詞表達(dá)個(gè)人評(píng)價(jià)而不是情感,具體有實(shí)義動(dòng)詞like和名詞care,concern,love表達(dá)情感,help和need,情態(tài)動(dòng)詞should和must表達(dá)建議和義務(wù),will和would表達(dá)推測,can和could表達(dá)能力和允許。極少有表示風(fēng)格型的立場標(biāo)記語出現(xiàn),頻率在5次以下。
三、研究揭示的問題及啟發(fā)
立場標(biāo)記結(jié)構(gòu)should, think, will, good, important, too, very 被研究對(duì)象在寫作過程中過度使用,而這些詞是英語中的初級(jí)詞匯,是學(xué)習(xí)者早期就應(yīng)該習(xí)得的。但是研究對(duì)象是馬上就要畢業(yè)的英語專業(yè)學(xué)習(xí)者,按照畢業(yè)要求他們應(yīng)該掌握大量詞匯并能熟練應(yīng)用于教學(xué)、貿(mào)易、軍事、科技等各個(gè)領(lǐng)域。而研究結(jié)果顯示他們對(duì)英語詞匯的掌握遠(yuǎn)沒有達(dá)到這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。他們?cè)谖闹幸磉_(dá)觀點(diǎn)和建議的時(shí)候,反復(fù)使用think和should,使文章枯燥、缺乏說服力。太多的自我提及會(huì)使論證變得更為主觀,達(dá)不到說服的效果。提建議時(shí),過多使用should,會(huì)使讀者反感,認(rèn)為作者把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加于讀者身上。一方面是詞匯不豐富,不能多樣化地使用語言結(jié)構(gòu)表達(dá)同一語意。另一方面受漢語的影響,使用字面翻譯把漢語中的認(rèn)為和應(yīng)該統(tǒng)一翻譯成think和should。學(xué)習(xí)詞匯的時(shí)候,只記憶字面意思,忽視其在具體文化語境中的深層意義;對(duì)學(xué)術(shù)規(guī)則和用語缺乏了解,不能在有效論證的同時(shí)保證客觀,避免不必要的自我提及。
這些成人英語學(xué)習(xí)者在其寫作中出現(xiàn)的問題給廣大英語教育和研究者一些啟發(fā):
1.語言教師要為學(xué)生提供更多真實(shí)地道的語言材料幫助他們有效習(xí)得表達(dá)立場的詞匯和語法結(jié)構(gòu)(比如立場從句,立場多語詞),更好地在議論文寫作中運(yùn)用這些語言資源。
2.語言教師應(yīng)該更加注重立場標(biāo)記語在不同語境下的使用,尤其是具有多重表達(dá)功能的情態(tài)動(dòng)詞,而不是簡單的語言形式的習(xí)得。
3.在語言教學(xué)中注意母語和母語文化的負(fù)遷移,對(duì)語義相近的中英詞匯進(jìn)行對(duì)比學(xué)習(xí),以防學(xué)生在使用中望文生義、字面翻譯。
4.對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行更多的學(xué)術(shù)慣例和使用規(guī)則訓(xùn)練,讓他們像學(xué)者們一樣有效論證。
參考文獻(xiàn):
[1]Biber, D, Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E.. Longman Grammar of Spoken and Written English[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,1999.
[2]Hyland, K. & Milton, J.. Qualification and Certainty in L1 and L2 Students Writing[J]. Journal of Second Language Writing,1997,6(2):183-205.
[3]Stubbs, M. A.. Matter of Prolonged Field Work: Notes towards a modal grammar of English[J]. Applied Linguistics,1986,7(1):1-25.
[4]Net 2 TR, CC, LR, GRA[EB/OL]. http://www.ielts.org/PDF/113313_AC_sample_scripts.pdf
[5]白艷華.學(xué)術(shù)論文中名詞性立場結(jié)構(gòu)淺析[D].太原:太原理工大學(xué),2016.
[6]桂詩春.基于語料庫的英語語言學(xué)語體分析[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2009.
[7]李戰(zhàn)子.學(xué)術(shù)話語中認(rèn)知型情態(tài)的多重人際意義[J].外語教學(xué)與研究,2001(7).
[8]馬冬梅.關(guān)于我國英語學(xué)習(xí)者使用英語表態(tài)副詞的研究[J].東南大學(xué)學(xué)報(bào),2005(9).
[9]彭宇.不同性別英語專業(yè)碩士研究生在論文中自我立場標(biāo)記語的使用狀況研究[D].重慶:重慶師范大學(xué),2018.
[10]王立非,馬立軍.基于語料庫的中國學(xué)生英語演講話語立場構(gòu)塊研究[J].外語教學(xué)與研究,2009(11).
[11]徐宏亮.中國高級(jí)英語學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)語篇中的作者立場標(biāo)記語的使用特點(diǎn)——一項(xiàng)基于語料庫的對(duì)比研究[J].外語教學(xué),2011(13).