張東升
摘 要:文章以法門寺博物館所藏《金代經(jīng)幢》《金天王院香雪堂碑》《明“癡僧勸緣偈”碑》為主要研究對(duì)象,從其石刻文字蘊(yùn)含的歷史文化價(jià)值與書法藝術(shù)價(jià)值兩個(gè)層面展開研究,希望對(duì)文化的傳承與書法藝術(shù)的發(fā)展起到一定的積極作用。
關(guān)鍵詞:金代經(jīng)幢;金天王院香雪堂碑;明“癡僧勸緣偈”碑
法門寺博物館又稱法門寺珍寶館,位于中國寶雞市扶風(fēng)縣城北10千米處的法門鎮(zhèn)陜西法門寺文化景區(qū)內(nèi),是以收藏、保護(hù)、展示和研究法門寺唐塔地宮出土珍貴文物為主的專題性佛教藝術(shù)博物館?,F(xiàn)今法門寺保持了塔前殿后的格局,以真身寶塔為寺院中軸,塔前是山門、前殿,塔后是大雄寶殿。寺院的西隅建有法門寺博物館,主要設(shè)有“法門寺出土文物展”,展出文物160多件,全部是地宮出土的文物精品,所藏文字石刻眾多,但不多為學(xué)界所考,雖無盛名,卻使人眼前一亮。
1 《金代經(jīng)幢》
經(jīng)幢這樣的石刻遺跡往往會(huì)引起觀者的興趣,因?yàn)楫?dāng)下書法藝術(shù)的學(xué)習(xí)范本多來自碑刻、墓志與摩崖石刻,經(jīng)幢這樣的形制不多見。經(jīng)幢原本是禪宗佛寺獨(dú)特的標(biāo)志性建筑,幢的本意是旌旗,秦漢時(shí)代又稱為幡。從南北朝開始,幢逐漸演變成禪宗佛寺殿前的供具,最初是一根直立木竿上串聯(lián)多重圓形華蓋,華蓋周圍垂以幢幡等,木竿下安有十字座。后為求永久穩(wěn)固性,多選用抗壓又耐腐蝕的石材。幢上寫陀羅尼經(jīng)文,意欲避難消災(zāi),所以幢被稱為陀羅尼經(jīng)幢,簡稱經(jīng)幢。
法門寺博物館所藏的金代經(jīng)幢高約120厘米,底徑約45厘米。經(jīng)幢頂部有精美雕飾,主體六面皆刻有佛經(jīng)文字,保存較好,偶有磨滅痕跡。博物館放置經(jīng)幢位置沒有被玻璃罩著,一旁的介紹牌只寫著“金代經(jīng)幢”四字,所刻內(nèi)容可能還不多為世人所考。仔細(xì)觀察外側(cè)三面所載文字內(nèi)容,核實(shí)可讀文字,確定經(jīng)幢迎面所刻文字有部分內(nèi)容屬于《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅經(jīng)》與《大寶樓閣善住秘密根本咒》。走近《金代經(jīng)幢》時(shí),可見一筆一畫都字口清晰,斑駁之處亦顯石質(zhì)本身的顏色,與學(xué)習(xí)書法碑刻的拓本字帖相比,似乎可以穿越時(shí)間的局限,想象一番書刻者是何許人也。
從藝術(shù)層面來看,此經(jīng)幢中所刻文字的書法藝術(shù)價(jià)值也是不可小覷的,結(jié)體整齊縝密,筆畫交接精到,融清勁為一體。石刻文字不免會(huì)遇到石體脫落、磨損而稍有斑駁,但可觀其面貌與如今書法遺跡中的一些唐人寫經(jīng)墨跡取法相仿。其中字形筆畫仍有俯仰向背之勢態(tài),結(jié)字少有過失,左右部分揖讓穿插,撇捺開合適度,法度嚴(yán)謹(jǐn),不失盛唐楷書之風(fēng)骨,反映經(jīng)生高手創(chuàng)作時(shí)修整自持的狀態(tài),亦可為我們當(dāng)下書法藝術(shù)創(chuàng)作提供寶貴經(jīng)驗(yàn)。一方面,在書寫時(shí)須心無雜念,心平氣和,完全進(jìn)入角色,甚至契入玄妙的境界。正如王羲之《題衛(wèi)夫人〈筆陣圖〉后》所言:“夫欲書者,先乾研墨,凝神靜思,預(yù)想字形大小、偃仰、平直、振動(dòng),令經(jīng)脈相連,意在筆前,然后作字?!盵1]另一方面,需要樹立與古為徒的精神,深入經(jīng)典而不流于野俗。《金代經(jīng)幢》所載石刻文字的藝術(shù)表現(xiàn)與其建筑形制空間結(jié)合后,使書法遺跡的形貌有了不可比擬的魅力,牽動(dòng)著觀者的神經(jīng),仿佛置身于空靈的世界。
2 《金天王院香雪堂碑》
在《金代經(jīng)幢》不遠(yuǎn)處,藏有一塊名曰《金天王院香雪堂碑》的碑石,此碑為漢白玉石質(zhì),是2000年法門寺在建藏經(jīng)樓挖基礎(chǔ)時(shí)距法門寺大雄寶殿北面30米處出土的。此碑長、寬約45厘米,厚度約有兩指寬,碑沿有陰刻一周變形竊曲紋,銘文共15行,文末落款一行字?jǐn)?shù)多至16字,用手指丈量,字徑約為2厘米×1.5厘米。立于一旁的介紹牌只提到此碑文記載了法門寺天王院“香雪堂”得名之來歷及“香雪堂”僧人煮茶誦經(jīng)之佛家仙境。此碑具體文字不多為世人所考,便錄文如下:
苑公戒師所居之院有香雪堂,先朝駙馬鎮(zhèn)國上將軍都尉蒲察公所贈(zèng)之名也。師云:“當(dāng)其時(shí)堂前茶蘼花方謝,糝糝如雪而復(fù)幽香,因摭一時(shí)之意,故目之曰香雪。然自得名之後無有題跋,恐為闕,曲愿將數(shù)字以褒□□(后兩字因碑石磨損已不能辨識(shí))”仆不敢牢讓,謾書長句,雅命。前扶風(fēng)令郄文舉再拜。翠柏森森已成列,荼蘼相間尤清絲。小院春風(fēng)花落時(shí),堂前散漫飛香雪。對(duì)此何人賞物華,山僧睡起煮新茶。手披經(jīng)卷坐終日,要看繽紛天雨花。戊辰十二月十一日,天王院僧法苑立石。
從碑文中又進(jìn)一步得知此碑為扶風(fēng)縣令郄文舉撰并書,法門寺天王院僧法苑立石。文章分前后兩部分內(nèi)容:前為碑銘主體,記載了法門寺天王院主持僧苑式所居之堂——“香雪堂”得名的緣由,及贈(zèng)名者為金代駙馬鎮(zhèn)國上將軍都尉蒲察公;銘文后半部分為扶風(fēng)縣令郄文舉所賦七言律詩贊天王院“香雪堂”。
令人驚訝的是,《金天王院香雪堂碑》石刻楷書行書交錯(cuò)其間,極具歐體風(fēng)范。其中楷書結(jié)字寬綽有余,如前半段“之”“也”“花”等字,點(diǎn)畫遒勁,收放有致,承續(xù)隋唐遺風(fēng)。末尾幾行中“成”“列”等字,與歐陽詢《行數(shù)千字文》中的筆法、結(jié)字規(guī)律相通,多以左收右放。再如“舉”字,其行書在上半部分的筆法不是很常見。而且由于刻工的原因,沒有把右上角的筆畫刻出自然的連筆,只剩下生硬的三橫筆。雖然從單字來看此碑刻難有歐書墨跡之精妙表現(xiàn),但是從書法章法的整體感來看,還是有很多值得借鑒的地方。
從《金天王院香雪堂碑》中還可以看到文字大小錯(cuò)落之布局空間以及起承轉(zhuǎn)合的書勢節(jié)奏。其中“賞”字含蓄沉穩(wěn)的基調(diào)好比樂曲的開始,“物”字承轉(zhuǎn)前后筆勢先收后放,至“華”字達(dá)到樂曲的高潮,以草法結(jié)字顯現(xiàn)出輕快活潑的動(dòng)感。其后諸字,疾緩有序,如與樂曲各章照應(yīng)相合。除此之外,行與行之間的字又通過協(xié)調(diào)呼應(yīng)的手段避免了作品單字的雜亂堆砌。如“終”字與“繽”字,書寫速度明顯要快于前后,其靈動(dòng)連綿之勢與相鄰右行中比較放逸的“華”字相呼應(yīng)。這種對(duì)比調(diào)和是把兩個(gè)相近的元素并置于一個(gè)整體中,在多樣的對(duì)比變化中通過建立平衡點(diǎn)來給觀者一種秩序感,進(jìn)而譜成一首和諧的樂曲。與上文提到法門寺博物館館藏《金代經(jīng)幢》“數(shù)千字終始如一律”所示的楷書面貌有著天壤之別。這一“草根”石刻雖然還未被書法專業(yè)學(xué)習(xí)當(dāng)作重要的摹本,但它的藝術(shù)表現(xiàn)與當(dāng)下行楷書創(chuàng)作追求的種種理念是相契合的。
3 《明“癡僧勸緣偈”碑》
臨近法門寺博物館出口還有一碑石,是以自身拓片覆在石刻之上,使得書法面貌更加清晰得呈現(xiàn)出來,其名曰《明“癡僧勸緣偈”碑》。明隆慶年間,法門寺唐代司機(jī)木塔倒毀,有僧人為修復(fù)寶塔,以鐵索穿透肩筋四處化募,后有西蜀居士撰文以記其事,又有扶風(fēng)知縣陳子需上石。
法門寺,成住壞,空中忽起癡僧債。
百足鐵鎖掛肩筋,欲與如來增氣概。
增氣概,爾母苦,好待當(dāng)年許玄度。
西蜀大洲居士書
其文讀來朗朗上口,因“偈”本是佛教術(shù)語,由梵語意譯為“頌”,是一種略似于詩的有韻文辭。再看此碑刻書法,其線條極具圓渾之美,點(diǎn)畫豐滿,以中鋒行筆為主,轉(zhuǎn)折多以圓勢,料想作者也當(dāng)如此風(fēng)神飽滿。
初以為此碑書跡就是“癡僧”本人而作,但從“大洲居士”以及落款中提到的“陳子需”為人名索引來看,還有待進(jìn)一步考證。據(jù)明代史料記載:趙貞吉,字孟靜,號(hào)大洲,四川內(nèi)江人①。趙貞吉工詩文,文章雄快,與楊慎、任翰、熊過并稱“蜀中四大家”②。明穆宗時(shí),官至禮部尚書兼文淵閣大學(xué)士、掌都察院事。因與高拱不合,于隆慶五年(1571)致仕歸鄉(xiāng)。所以趙貞吉在時(shí)空條件上符合途經(jīng)鳳翔府扶風(fēng)縣游歷法門寺的可能,再有撰詩贊美癡僧勸緣重修寶塔之事。另據(jù)清嘉慶《扶風(fēng)縣志》載:“陳子需,為隆慶五年上任的鳳翔府扶風(fēng)知縣?!毙律先蔚姆鲲L(fēng)知縣陳子需接待了趙貞吉,以敬重之心將其詩作刻于石碑之上,這才有了石刻最右側(cè)的一行小字落款“隆慶壬□春日知扶風(fēng)事卿晚學(xué)陳子需上石”。而刻石落款時(shí)間“隆慶壬□春日”,其中第四字已磨滅不見,運(yùn)用干支紀(jì)年法可知隆慶五年(1571)是辛未年,隆慶六年(1572)是壬申年,相互印證下,壬申年正符合落款空缺的年限,此石刻文字的時(shí)間問題也由此明了。
參考文獻(xiàn)
[1]上海書畫出版社.歷代書法論文選[M].上海:上海書畫出版社,2015.