国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

模因論視角下沈騰春晚小品言語幽默的形成

2018-11-27 21:04劉瑤
文學(xué)教育·中旬版 2018年10期
關(guān)鍵詞:言語幽默模因論小品

內(nèi)容摘要:小品是大眾娛樂的主要形式之一,需在短時(shí)間內(nèi)將言語幽默發(fā)揮到極致。本文以沈騰的春晚小品為研究對象,從模因論視角探析其言語幽默的生成,通過實(shí)例分析,發(fā)現(xiàn)語言模因的基因型傳播和表現(xiàn)型傳播是言語幽默形成的基礎(chǔ),而語言模因的變異則有效地促進(jìn)了言語幽默的形成。

關(guān)鍵詞:模因論 小品 言語幽默

小品類節(jié)目是春節(jié)聯(lián)歡晚會的重頭戲,而沈騰則以“郝建”的形象成為小品類節(jié)目的后起之秀,其小品言語幽默,給人啟迪,深受觀眾喜愛。本文從模因論視角解讀沈騰的春晚小品,分析其小品言語幽默的形成,探究模因?qū)ρ哉Z幽默的重要作用,促進(jìn)模因論在語言文化領(lǐng)域的發(fā)展,同時(shí)也為言語幽默的研究提供借鑒。

一.模因

模因是模因論的核心,由“meme”漢譯而來,指“通過非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳播,文化的基本單位”[1]。因此,從廣義上來說,只要是通過“模仿”而傳播的都可稱之為模因。

語言模因是模因論的類型之一,揭示了話語流傳和語言傳播的規(guī)律。何自然在其文章中談到“模因作為文化基因,靠復(fù)制、傳播而生存,語言是它的載體之一。模因有利于語言的發(fā)展,而模因本身則靠語言得以復(fù)制和傳播”[2]。模因的復(fù)制并不是指從內(nèi)容到形式的完全一致的復(fù)制,也可以根據(jù)不同的語境,產(chǎn)生新的模因復(fù)合體,這樣的復(fù)制形式被稱之為模因變異。

二.沈騰春晚小品中的模因

模因以語言為載體復(fù)制傳播,而模因的復(fù)制傳播又促進(jìn)語言的發(fā)展。語言模因的復(fù)制傳播主要有兩種基本的形式:模因基因型傳播和模因表現(xiàn)型傳播,筆者將以這兩種基本形式來分析沈騰春晚小品中的言語幽默。

(一)模因基因型傳播

模因基因型傳播方式的核心內(nèi)容是傳播內(nèi)容不變,即傳遞的信息一致。當(dāng)傳播的信息,在具體的語境中內(nèi)容形式均不變時(shí),稱其為相同信息的原形傳播。當(dāng)傳播的信息,在具體的語境中內(nèi)容不變而形式改變時(shí),稱其為相同信息的異形傳播。

1.信息相同的原形傳播

原形傳播是內(nèi)容形式均不變的模因傳播方式,所傳遞的信息是一種穩(wěn)定的能指和所指的關(guān)系,沈騰的小品中也有許多由信息相同的原形傳播制造的言語幽默。

例(1)

沈騰:我說的是追尾追的,不是說追尾椎了,我說的是保險(xiǎn)杠,你說的是尾巴根兒啊。

馬麗:完了,大過年的,尾巴根還撞碎了,行吧,碎碎平安吧!

例(2)

馬麗:呵呵呵,跟我來這套。

沈騰:行了,別呵呵了奧,你贏了……(脫下大衣)來吧,大媽,別凍壞了,把大衣給您披上,暖和不,劉德華同款的,還能不能感覺到冷冷的冰雨在胡亂的拍了。

(例(1)(2)節(jié)選自小品《扶不扶》)

例(1)中的“碎碎平安”最初是由人們在節(jié)日中不小心摔碎東西,擔(dān)心不吉利便利用諧音“歲歲平安”而來,后人們在節(jié)日中常會故意打碎東西取“碎碎”即“歲歲”平安之意。小品中的情境是過年,而碎的是“尾巴根”,這時(shí)候說“碎碎平安”顯得可笑。例(2)中“劉德華同款”是賣家為提高銷量而利用明星效應(yīng)的推銷用語。在這樣一個(gè)被誤解的情況之下,郝建給大媽披上衣裳,強(qiáng)調(diào)這是劉德華同款,讓人忍俊不禁。之后的“冷冷的冰雨在胡亂的拍”是劉德華《冰雨》中的歌詞,歌詞的一方面是描寫環(huán)境的凄冷,與心境相照應(yīng),而小品中的“冷冷的冰雨在胡亂的拍”其實(shí)并沒有雨,劉德華同款只是用來御寒,且衣服披著肩上也無法遮住臉,所以郝建在這里用這句歌詞與環(huán)境完全脫離,顯得搞笑。

2.相同信息的異形傳播

相同信息的異形傳播是一種縱向遞進(jìn)的傳播方式,在復(fù)制信息的過程中丟棄信息的表現(xiàn)形式,但信息所表現(xiàn)的原始內(nèi)容不變,即我們常說的同一信息的不同說法。

例(3)

沈騰:我那不是又找了個(gè)給人搓澡的工作嗎,我不給人搓澡去我媳婦吃啥!

……

黃楊:兒子,那你現(xiàn)在是干什么工作的啊?

……

沈騰:我是搓,泥,灰,把灰聚一堆,我是搞人體表皮研究的。

黃楊:哎呦,搞醫(yī)學(xué)的。

沈騰:人體表皮污垢學(xué)!

(例(3)節(jié)選自小品(今天的幸福1))

例(3)中的沈騰告訴黃楊說他的工作是“人體表皮污垢學(xué)”,其實(shí)說的是搓澡工。作為與朋友合伙假裝成朋友兒子穿越回來看朋友妻子的沈騰,他的工作當(dāng)然不能是搓澡工,于是他就把他的工作說成研究“人體表皮污垢學(xué)”也就是給洗澡的人清除表皮的污垢的搓澡工的工作,這一異形傳播引得觀眾捧腹大笑。

(二)模因表現(xiàn)型傳播

模因表現(xiàn)型傳播的核心是表現(xiàn)形式不變,之后根據(jù)需要表達(dá)不同的內(nèi)容,即我們所謂的“舊瓶裝新酒”,模因表現(xiàn)型傳播可以分為同音異義橫向嫁接、同形聯(lián)想嫁接、同構(gòu)異義橫向嫁接三種類型。

1.同音異義橫向嫁接

同音異義橫向嫁接是指在保留原有結(jié)構(gòu)的情況下,根據(jù)需要將其中的詞改換成同音異義詞的橫向嫁接。例如一些廣告商根據(jù)需要將成語中的某部分以同音詞替換,滿足自己商品廣告的需要:“牙(?。┛跓o炎(言)”(牙膏廣告語)、“百衣(依)百順”(服裝廣告語)等。

例(4)

前夫:冬梅啊,按理說咱倆離婚了我不應(yīng)該管你的事了,可是這鞋

合不合適只有腳知道。

郝建:呀,那我這是一個(gè)知道一個(gè)不知道?。ㄌ_看)

前夫:哎呀,我真是徹底被你的天真給打敗了!

郝建:打敗你的不是天真,是“無鞋”?。ㄌ_)

(節(jié)選自小品《今天的幸福2》)

例(4)中,小品將我們所熟知的成語“天真無邪”利用同音異義橫向嫁接進(jìn)行巧妙的改換,“無鞋”符合小品的實(shí)際場景(沈騰的腳沒有穿鞋),然而被“無鞋”打敗不符合我們常用的語義,引發(fā)笑料。該小品播出后,“天真無鞋”被人們真相模仿,又成為一種基因型模因。

2.同形聯(lián)想嫁接

同形聯(lián)想嫁接是指語言形式?jīng)]有發(fā)生改變,但是將這一語言嫁接到不同的場合,從而產(chǎn)生與原有內(nèi)容不同的意義聯(lián)系,如“我小青蛙逛大街——綠色出行”。

例(5)

老板:(郝建要出來,連忙叫了聲)好賤?。ê陆ǎ?/p>

前夫:(聽到了以為在說自己)好,我賤!我好賤吶!

老板:我不是說你……

……

老板:老高,明天我們球場見,你也讓我見見你的那個(gè)她。小建吶,明天陪我去打高爾夫。

郝建:打他還用明天???你叫爾夫啊?(上去就打)

……

(郝建媳婦沖進(jìn)來)

郝建媳婦:郝建,你別在那裝受害者?。?!

老板:你是?

郝建媳婦:我是郝建的內(nèi)人,“建內(nèi)”?。ㄖ钢陆ǎ┖陆ǎ憬裉毂仨毥o我個(gè)說法!

(節(jié)選自《今天的幸福2》)

例(5)中有三處使用同形聯(lián)想嫁接創(chuàng)造幽默制造“笑果”的語言。沈騰在小品中的名字叫“郝建”,正與“好賤”音同。前夫此行的目的其實(shí)是為了與老板復(fù)合,于是前夫就將老板引入回憶,無奈,前夫一直拉的人都是“郝建”,當(dāng)“郝建”在窗簾后撞入前夫懷里時(shí)候,老板只好踢了一腳使他們分開,這時(shí)前夫吃痛從回憶中醒來,“郝建”也準(zhǔn)備從窗簾后出來,老板擔(dān)心前夫發(fā)現(xiàn)“郝建”,便叫了聲“郝建”警示他,這樣的環(huán)境下,前夫自然而然的產(chǎn)生聯(lián)想,以為老板在罵他“好賤”,于是便接了話說“好,我賤,我好賤吶”,制造了幽默效果。后文的“建內(nèi)”所制造的語言幽默與這里有同工之妙。當(dāng)前夫要離開的時(shí)候,老板叫“郝建”陪她去打高爾夫,不巧,老板的前夫姓“高”,因此“郝建”由情境產(chǎn)生聯(lián)想,沖上去就要打前夫,引得觀眾大笑。此處即利用“高爾夫”的同形嫁接制造了言語幽默。以上三種“笑果”是由于聯(lián)想使語言模因偏離實(shí)際環(huán)境,制造了幽默。

3.同構(gòu)異義橫向嫁接

同構(gòu)異義橫向嫁接是指保留語言模因的結(jié)構(gòu)和形式,用另外的語言取代內(nèi)容,如“甄嬛體”和“說人話”。

例(6)

大媽:我是個(gè)無辜的路人,無辜的被你給撞倒了,完了你還要跑??!

郝建:大媽,你這么頑皮你家里人知道嗎?

……

沈騰:大媽,我簡單的介紹一下我家里的情況啊。嗯,這么說吧,小偷到我家都是含著眼淚兒走的,逢年過節(jié)還得給我扔兩袋米呢,你明白我意思沒?那咱這樣啊,咱們娘兒倆呢,一起分享幾則寓言小故事啊,故事的名字分別是:東郭先生與狼、呂洞賓與狗、農(nóng)夫與蛇、郝建與老太太。這幾個(gè)故事分別講的是什么呢,我從頭到尾依次的給你講講啊……

馬麗:(著急)太磨嘰了!要扶你就扶,不扶你就走,你給好人騰個(gè)地兒!我就當(dāng)你沒撞過我,行了吧,你走吧,去吧去吧,逃逸去吧!

沈騰:我怎么還成逃逸的了呢?老這么說話,咱們以后還能不能一起玩耍了?

(節(jié)選自小品《扶不扶》)

例(6)中“你這么頑皮你家人知道嗎?”和“還能不能一起愉快玩耍了?”都是由網(wǎng)絡(luò)流行的句式橫向嫁接而來,其原本的句式是“你這么……你家里人知道嗎?”和“……還能不能一起愉快的玩耍了?”常常用于青年人之間的互相調(diào)侃,沈騰在這種可能被訛的情況下用這樣的句式,使觀眾忍俊不禁。

小品中沈騰想要幫助大媽,但是又害怕大媽訛自己,于是就說大媽,我跟你分享幾則寓言,故事的名字是“東郭先生與狗”“農(nóng)夫與蛇”和“郝建與老太太”,后文的“郝建與老太太”完全是根據(jù)另兩個(gè)寓言故事的結(jié)構(gòu)橫向嫁接,當(dāng)觀眾聽到第三個(gè)寓言故事是“郝建與老太太”的時(shí)候,捧腹大笑。

三.語言模因中言語幽默的形成

小品是大眾娛樂的一種形式,需在有限的時(shí)間內(nèi)將言語幽默運(yùn)用到極致。通過模因論對沈騰春晚小品的分析,發(fā)現(xiàn)其言語幽默形成的基礎(chǔ)是語言模因的基因型傳播和表現(xiàn)型傳播,這些語言模因大多是由歌詞、成語、流行語等模仿得來的,而語言模因的變異則有效地促進(jìn)了言語幽默的形成,言語中語音偏離、詞匯偏離、語義偏離,與新語境不協(xié)調(diào),制造出了一種“意料之外”的言語幽默效果。

參考文獻(xiàn)

[1]Sally Wehmeier,王玉章等譯.牛津高階英漢雙解詞典[M].商務(wù)印書館,1997.

[2]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005年,(6):54-64.

基金項(xiàng)目:本文由貴州大學(xué)文科重點(diǎn)學(xué)科重大科研項(xiàng)目資助,項(xiàng)目批準(zhǔn)號(合同號):GDZT2013 01號。

(作者介紹:劉瑤,貴州大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院2016級語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士研究生,研究方向:現(xiàn)代漢語、應(yīng)用語言學(xué))

猜你喜歡
言語幽默模因論小品
命題小品——覆雨翻云
(小品)《加班飯》
(小品)《一年又一年》
從模因論視角看外語教學(xué)
淺談成語在廣告語言中的偏離現(xiàn)象
模因論視域下的網(wǎng)絡(luò)語言漢英翻譯
從原型范疇理論看小品《大城小事》中的言語幽默