徐振杰 閆琨琨
摘要:17-18世紀中國風俗畫與日本、荷蘭風俗畫之間,在東西方交流碰撞的大背景下,展現(xiàn)了市民氣息和世俗化的發(fā)展,同時又體現(xiàn)了不同的歷史文化寓意、藝術(shù)傳統(tǒng)。比較研究和對具體作品的分析,有助于深入認識不同國家風俗畫的文化和藝術(shù)特色。
關(guān)鍵詞:風俗畫;比較;浮世繪;荷蘭風俗畫
中圖分類號:J212 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2018)08-0163-01
一、前言
東西方風俗畫的發(fā)展與社會世俗化和寫實藝術(shù)的發(fā)展,有著密不可分的關(guān)系。17-18世紀,晚明到清中期的中國風俗題材繪畫、商業(yè)和市民氣息的荷蘭風俗畫和江戶時代日本風俗畫,在東西方商業(yè)文化交流、技術(shù)進步和市民趣味的大背景下,又各自呈現(xiàn)出不同特點。
中國風俗畫在17-18世紀的發(fā)展,主要類別有宮廷和民間繪畫(如康雍乾時期的宮廷風俗繪畫和“姑蘇版”年畫)。另外明清之際許多參與風俗題材創(chuàng)作的畫家,兼具文人和職業(yè)畫家雙重色彩,如陳洪綬和袁尚統(tǒng)皆繪制鐘馗等民俗題材。通過中外比較和具體作品分析,可以深入透析東西方這一時期風俗畫在文化和藝術(shù)性方面的異同。
二、與日本浮世繪的比較
浮世繪雖然主要是版畫,但一是因為浮世繪的流行和它在日本風俗畫中的強烈代表性,二則浮世繪中也有所謂“肉筆”的手繪作品,所以它仍然完全可以與中國風俗畫(包括手繪卷軸畫和風俗題材版畫)相比較。中日風俗畫的文化精神和美學趣味,各自都是超越材料和畫種而存在的。這一時期中日風俗畫從表現(xiàn)形式到立意內(nèi)涵,都有較大的區(qū)別。
l.形式比較。這一時期中國風俗畫和日本浮世繪都比較重視對線條的應(yīng)用,二者都強調(diào)以線立形,用線條的勾勒來描述繪畫對象的形狀特點,但中國傳統(tǒng)繪畫(即便是版畫)和日本浮世繪中線條所占的比重是不同的。中國傳統(tǒng)繪畫中,線條只是一部分,是畫面的骨架和支撐,此外還有色彩的渲染填充來豐富視覺,有墨色的濃淡調(diào)和來表現(xiàn)意境。而在日本浮世繪中,線條則是主要的表現(xiàn)形式,整個更加強調(diào)線條的勾勒,并著重表現(xiàn)線條的美感,不同于中國畫中線條的多樣化,日本浮世繪中的線條更加單純直白,在內(nèi)容表現(xiàn)上更加直接和現(xiàn)實,韻味有別于中國畫所傳遞出的意境。
2.內(nèi)涵比較。與日本浮世繪在內(nèi)涵立意上也不盡相同。中國傳統(tǒng)繪畫一向描繪的都是高雅的場景或充滿意境的自然山水,“詩畫不分家”,韻味無窮,引人遐思。風俗畫也多運用寓意、象征等手法,如大量吉祥題材、婦女兒童題材的作品。一些兼具文人和職業(yè)身份畫家所繪風俗題材,更賦予了作品豐富的內(nèi)涵。而日本浮世繪則更多地面向社會大眾,作為版畫的形式出現(xiàn),因此在創(chuàng)作題材和描繪場景上更加大眾化、世俗化,以迎合不同層次的受眾群體。日本浮世繪多描繪市民階層的生活場景,如描繪歌舞伎表演、人們歌舞升平或?qū)g作樂的場景,極度世俗化,可以說是社會的真實反映,在人物描繪方面也以歌女舞女為主要形象,成為浮世繪藝術(shù)中一個重要分支——美人繪。中國傳統(tǒng)風俗畫對女性形象的描繪,立意和題材則更為高雅。如許多“姑蘇版”作品中的女性形象。
三、同時期荷蘭風俗畫的比較
中國繪畫與西方繪畫相比,則是兩種風格更加明顯的藝術(shù)形式。如果說中國繪畫與日本浮世繪還是同源而生,那么中國繪畫和西方繪畫則是在兩片不同的土壤中生長出的藝術(shù)之花,在各自的花園里綻放著不一樣的奪目光彩。
l.形式比較。大家往往會從寫實與寫意的區(qū)別等角度,注意到中西方繪畫在比例、透視、光影和人體解剖等方面的不同。一般而言,這當然是正確的,但是本文要提示的是這一時期中國和荷蘭風俗畫的相似性。我們應(yīng)注意荷蘭風俗人物畫、肖像畫,不同于意大利阿爾伯蒂提倡的“歷史”題材,當然其在西方美院古典體系中的地位也較低,類似中國文人美學評判體系中的風俗人物、界畫之類的地位。
意大利及法國學院“歷史畫”中倡導宏偉的空間感和形式感,采用直白、理論化的空間透視,經(jīng)常展現(xiàn)強烈的一點透視的建筑環(huán)境和線條感。而荷蘭風俗畫中采用曲徑通幽、物體層層襯托來體現(xiàn)空間,如彼得·德·霍赫的作品。從揚·凡·艾克開始,荷蘭繪畫透視運用就與意大利有所不同,其經(jīng)驗性、暗示性的空間感與中國風俗畫特別是17-18世紀風俗畫的空間描繪有類似之處。當然由于傳教士的中介而使得北歐版畫等藝術(shù)品進入中國也許也發(fā)揮了影響。
2.內(nèi)涵比較。由于注重寫實的風格,在西方繪畫中我們可以看到許多真實反映當時人們生活的作品。如維米爾的《窗前讀信的少女》,便描繪了一名少女在窗前專注地讀信的場景。畫中展現(xiàn)了當時一個普通市民家庭的生活場景,美麗而純潔的少女神情十分沉靜,專注地讀著信中的內(nèi)容。創(chuàng)作者將色彩和光線在這幅作品中運用的爐火純青,柔和的光線從窗外照到少女的身上,給人一種沉靜圣潔之感,淡藍的色調(diào)則更體現(xiàn)了當時人們生活的單純與質(zhì)樸,讓人享受藝術(shù)的同時也會心生向往。
四、結(jié)語
通過上述比較,特別是這一時期中國風俗畫與浮世繪的同中之異,與荷蘭風俗畫的異中之同,顯示了不同的文化土壤催生了不同的藝術(shù)形式,不同的社會氛圍推動了不同的發(fā)展方向,它們同時又在近代人類文明交流和發(fā)展中聯(lián)系起來。研究這些異同,可以讓我們更好地將美術(shù)與社會發(fā)展結(jié)合起來,也能幫助我們在學習美術(shù)的過程中更好地理解歷史和社會文化,并將不同風格不同形式的美術(shù)形式在一個統(tǒng)一的維度上進行分析和理解,以形成更加全面和深入的認識。