孫文操
【摘 要】文章依托“產出為導向”教學理念,針對大學英語口語教學存在的學生水平參差不齊,課堂上“重輸入,輕輸出”的現(xiàn)狀,探討了口語教學改革的重要意義:教師角色發(fā)生變化;使有效學習發(fā)生;培養(yǎng)學生團隊合作能力、口語能力以及反思能力。
【關鍵詞】產出導向法;口語教學;教師角色;有效學習
一、引言
隨著大學英語教學改革的持續(xù)推進,口語教學日益成為教育者關注的焦點。國內學者經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn)大學非英語專業(yè)學生口語水平不容樂觀(文秋芳等1999;蔡基剛2002)。國內眾多高校都在探索如何提高大學生口語水平。部分高校為培養(yǎng)學生英語應用能力和交際能力,特別設置大學英語口語課程。然而由于課時有限、教學資源匱乏、學生語言能力薄弱缺乏自信,口語教學未能達到應有的效果。學生基礎薄弱,自主學習能力差;大學英語口語教學缺乏多元評價體系,學生學習目的性不強;教師教學模式單一,教學資源貧乏;口語教學師生滿意度低。對于如何激發(fā)學生學習興趣,提高口語交際能力,課題組成員以“產出為導向法”視域下的口語教學為突破口,增強開口說英語的自信心;提高學生的學習動機及學習成績,使學生與學習之間形成一種良性循環(huán)。通過創(chuàng)設情境,讓學生帶著明確的目標和動力開始學習,體會到用英語交際的樂趣;教師促成交流,打破課堂沉默現(xiàn)象;同時教師的適時評價,讓學生更加積極參與到口語活動中去。
二、理論基礎
Krashen(1985)認為可理解性輸入是二語習得的唯一條件,輸出只是輸入的自然結果,對語言習得沒有直接作用。而Swain(1985)基于對加拿大法語沉浸式課程實踐效果不盡如人意的原因分析,提出了“輸出假設”。該假設認為,二語習得不僅需要可理解的輸入,也需要可理解的輸出。輸出一方面可以加快陳述性知識向程序性知識轉化,促進語言流利程度的提高。另一方面可以促使學習者通過內部監(jiān)控系統(tǒng),注意到自我語言形式中的缺失,并通過多種渠道進行修補,最終獲得語言的準確性。
“產出導向”教學法正是在Krashen的理論基礎之上提出的。2008年文秋芳教授就英語技能課程教學的改革提出了輸出驅動假設,并且從心理語言學、職場英語需要和外語教學的角度進行了論述。輸出驅動假設的提出試圖解決現(xiàn)有英語技能課程中存在的問題,推動英語專業(yè)的教學改革,通過改革力爭使英語專業(yè)的學生在說、寫、譯表達性技能方面可以及早得到高效率的訓練,同時拓寬學生的知識面,培養(yǎng)學生的思維能力,在未來的職場上使英語專業(yè)的畢業(yè)生占據(jù)優(yōu)勢。2013年,文秋芳教授討論了輸出驅動假設在非專業(yè)英語的大學英語教學中應用的可行性,用輸出驅動假說闡述了大學英語課程的教學目標、課程體系、教學流程及教學評估。文章指出了輸出驅動假設的理論基礎,即Swain的輸出假設。Swain的輸出假設理論指出了輸出的四大功能:即提高語言的流利程度和自動化程度;檢驗語言的假設;增強對語言的意識程度;發(fā)現(xiàn)學習者所想與所能之間的空缺和培養(yǎng)對元語言的反思能力。2015年,文秋芳教授經(jīng)過幾年的論證,進一步完善了“輸出驅動假設”,明確這種教學方法稱為“產出導向法”(production-oriented approach),簡稱POA,構建了完整的教學體系。
三、實際意義
“產出導向法”視域下的大學英語口語教學與教育部頒發(fā)的高等學校大學英語教學大綱相一致,而且在理論上有所創(chuàng)新,具有以下特點:
1.教師角色發(fā)生轉變
教師不再僅僅以傳統(tǒng)教學理念中所描述的“領導者”、“指導者”和“傳授者”的形象出現(xiàn),而被“賦予了促學者、幫助者、咨詢者等新頭銜,學生是教學活動的協(xié)助者、創(chuàng)新者、接納者。兩者良好互動才能使教學活動圓滿進行”。這種新的主客體關系,有別于傳統(tǒng)的教學授課的形式,能夠讓教學者和學習者在知識準確傳遞的過程中學習和成長。
2.“學習中心說”使有效學習發(fā)生
POA提倡的“學習中心說”主張課堂教學的一切活動都要服務于有效學習的發(fā)生,挑戰(zhàn)了目前國內外流行的“學生中心說”和長期統(tǒng)治我國外語教學的“教師中心說”?!皩W習中心說”主張教學必須要實現(xiàn)教學目標和促成有效學習的發(fā)生。那么,就要求教學者要精選教材,設置科學合理的教學目標,促成有效學習。使學習者輸入的教材內容新穎,貼近生活,符合實際,以此來增加學生的學習熱情和興趣,同時可以拓寬他們的知識面,對信息化時代下日新月異的前言文化,發(fā)展動態(tài)都有所了解,真正的做到與時俱進。
3.培養(yǎng)學生團隊合作能力、口語能力以及反思能力
在傳統(tǒng)的教學過程中,學生是知識的接受者,只需要坐在下面認真聽講即可,彼此之問不需要再課堂上有任何的交流和互動,甚至完成作業(yè)的時候老師都要求學生要獨立的完成,不許交流。而“產出導向”教學法的核心教學理念就是以“輸出驅動”促成“輸入”。因此課堂上的學生與學生之間的活動很多,比如個體展示、小組展示、小組討論等等。學生與學生之間的關系也不再像傳統(tǒng)的教學模式中那樣沒有交織,而是必然會形成各種各樣、干變萬化的網(wǎng)交織在一起。能促進學生有效地互動學習,加強學生與學習伙伴之間的交流和溝通、共享與協(xié)調,從而更好地完成學習目標、構建知識。學生進行合作學習而不是個人競爭,降低學習焦慮,培養(yǎng)團隊意識和集體觀念,提高學習興趣和動機。
四、發(fā)展趨勢
“產出導向法”以其獨特的視角和創(chuàng)新的理論吸引了越來越多英語工作者的關注,在英語教學改革白熱化的今天,如何調動學生的學習熱情,如何使課時日益緊縮的英語課堂更高效,如何找到課堂改革的突破口,已經(jīng)成為每一個一線教師的重任。POA是一種全新的教學方法,需要廣泛的課堂實踐才能凸顯其潛在的巨大動力。作為教師,需要充分理解理論的精髓,幫助學生接受POA的理念,并在課堂中大膽實踐,才可能收到預期的效果。
【參考文獻】
[1]Production-oriented approach to teaching Chinese adult learners. Wen,Qiufang. the 7th International Conference on English Language Teaching in China . 2014
[2]文秋芳.構建“產出導向法”理論體系[J].外語教學與研究,2015(04).
[3]文秋芳.“輸出驅動-輸入促成假設”:構建大學外語課堂教學理論的嘗試[J]. 中國外語教育,2014(02).
[4]付小霞.基于“產出導向法”的大學英語口語教學與學生思辨能力的培養(yǎng)[J]. 海外英語,2017(24)
[5]張文娟. 基于“產出導向法”的大學英語課堂教學實踐[J].外語與外語教學, 2016(02).