連靜
【摘 要】語言是溝通的工具,語言與文化是相互影響、相互依存的。本文針對我國高校韓國語文化教育和韓國世宗學(xué)堂韓國語文化教育的現(xiàn)狀進行了比較研究,分析了中國高校在韓國語文化教育領(lǐng)域存在的優(yōu)缺點,并針對存在的缺點提出了改進方向和策略。
【關(guān)鍵詞】語言;文化;韓國語文化教育;世宗學(xué)堂
1992年中韓建交以來,兩國政府不斷深化在各領(lǐng)域的交流與合作,然而,2016年兩國曾因"薩德事件"使得各領(lǐng)域的交流合作一度陷入低迷,隨著時間的推移,中韓兩國文化交流及經(jīng)濟貿(mào)易發(fā)展又逐漸恢復(fù)正?;瑢ν饨涣骰竟ぞ呔褪钦Z言工具,因此,韓國語的重要性不可小覷。我國各高校特別是高職院校早在1992年就設(shè)立了韓語專業(yè),隨著“韓流”的涌入,2006年開設(shè)韓語專業(yè)的高校已經(jīng)達到74所,在校生7000余人。(于超群)目前,全國開設(shè)韓國語教學(xué)課程的高校已經(jīng)達到200余所,在校生超過2萬余人。因此,如何開展韓國語教學(xué)才能培養(yǎng)出滿足社會需求的人才,已成為眾多國內(nèi)外學(xué)者討論的焦點,這其中韓國語文化教育的引入開始被各高校所采納。本文針對我國高校韓國語文化教育和韓國世宗學(xué)堂韓國語文化教育的現(xiàn)狀進行了比較研究,分析了中國高校在韓國語文化教育領(lǐng)域存在的優(yōu)缺點,并針對存在的缺點提出了改進方向和策略。
一、我國高校與韓國世宗學(xué)堂韓國語文化教育現(xiàn)狀分析
中韓建交以來兩國文化交流發(fā)展迅速,全國各大高校紛紛開設(shè)韓國語專業(yè),但在課堂上大部分文化課程只是通過講解相關(guān)文化知識的方式讓學(xué)生了解,更多的教師單純采用單詞、句型、語法、課文、練習(xí)這樣循規(guī)蹈矩的教學(xué)方法教授,這樣的教學(xué)不僅使學(xué)生逐漸喪失對韓語的興趣, 而且也不利于學(xué)生切身體會韓國文化。因此,很多學(xué)生在跨文化交流時很自然地將漢語使用習(xí)慣及中國風(fēng)俗帶入跨文化交際中,甚至出現(xiàn)有些學(xué)習(xí)了一兩年韓語的學(xué)生不知道韓國主要行政區(qū)域有哪些,見到韓國人連簡單的問候都不敢開口說的情況。目前,很多高校也都意識到了韓國語教學(xué)中文化教育的重要性,將文化教育納入到了課程教學(xué)中,具體的方式、方法可概括為以下幾點:
(一)我國高校與世宗學(xué)堂韓國語文化教育內(nèi)容及方式方法分析
1.我國高校韓國語文化教育內(nèi)容及方式方法分析
目前由我國自主出版的全面深入介紹韓國文化的教材較少,使用比較廣泛的主要有延邊大學(xué)出版社出版的《韓國概況》和北京大學(xué)出版社出版的《韓國語》兩本。因此教師可遵循的教學(xué)依據(jù)也相對較少。
我國高校韓國語文化教育的開課方式主要分為兩種:一種是在高年級開設(shè)單獨的文化課程,多數(shù)高校采用的是這種方式;一種是在語言教學(xué)的同時進行文化滲透,這種教學(xué)方式對于教師的要求比較高,教師必須有較強的語言駕馭能力,才能真正達到對學(xué)生潛移默化的文化教育,但這種途徑只是在一些優(yōu)秀教師的課堂上才會出現(xiàn)。我國高校韓語課堂上主要還是以教師主導(dǎo)的講授為主,每學(xué)期只組織一兩次和韓國文化相關(guān)的體驗活動,有些時間緊任務(wù)重的高校甚至不會安排韓國文化體驗活動,這樣在一定程度上會導(dǎo)致學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣下降,學(xué)習(xí)主動性減弱。因此我國高校韓國語文化課堂上的以講授制為主的教學(xué)方法還相對單一,不利于學(xué)生對知識的理解和掌握,也起不到提高學(xué)生學(xué)習(xí)積極性、主動性的效果。
2.世宗學(xué)堂韓國語文化教育內(nèi)容及方式方法分析
世宗學(xué)堂的基本教育方針是向普通人簡單有趣地教授韓國語與韓國文化。它的建立是由于,韓國企業(yè)海外業(yè)務(wù)量擴大,世界各地韓國語學(xué)習(xí)者增加,學(xué)習(xí)需求多樣化,而因各地區(qū)教育形式和內(nèi)容五花八門,需要一個系統(tǒng)的教育體系作支撐來指導(dǎo)韓國語和韓國文化教育,提高韓國語和韓國文化的普及速度,增強韓國語在世界范圍內(nèi)的競爭力,綜合考慮到上述因素,由韓國國立國語院等多家機構(gòu),于2007年創(chuàng)建了以韓國文字的創(chuàng)建者世宗大王的名字命名的專門針對海外韓語學(xué)習(xí)者的韓國國家語言、文化普及推廣品牌“世宗學(xué)堂”。成立后世宗學(xué)堂本著尊重各國文化的原則推廣實用標(biāo)準(zhǔn)韓國語,傳播韓國文化,且經(jīng)常舉辦與韓國文化相關(guān)的展覽、表演、韓國文化體驗、韓國語競賽等活動。
世宗學(xué)堂根據(jù)韓國國立國語院研制的《國際通用韓國語教育標(biāo)準(zhǔn)模式》,制定了《世宗韓國語1-8卷》開啟了韓國語教育體系化的課程(見表1)。世宗學(xué)堂的教育課程分為兩種,分別為基本教育課程和特別教育課程。其中基本教育課程主要包括以《世宗韓國語》為教材的標(biāo)準(zhǔn)韓國語教育和普及韓國文化教育;特別教育課程包括商務(wù)韓國語、治學(xué)韓國語、結(jié)婚移民韓語、TOPIK(TestofProficiem:inKorean的簡稱,規(guī)定、評價海外同胞及外國人的韓國語使用能為,其結(jié)果應(yīng)用于國內(nèi)大學(xué)及就業(yè)等,由教育部國立國際教育院主管。)培訓(xùn)班等具有特殊目的的課程。在基本教育課程中的標(biāo)準(zhǔn)韓國語授課時,教師也會依照課本穿插講解韓國文化。同時還專門制定了韓國文化普及課程管理標(biāo)準(zhǔn)(見表2)。
世宗學(xué)堂根據(jù)韓國文化普及課程管理標(biāo)準(zhǔn)(見表2)要求,不僅在所開設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)韓國語課上教授學(xué)生韓國文化,還為學(xué)生專門開設(shè)韓國文化課程,規(guī)定韓國語文化講座每年至少60小時以上,并且每學(xué)期都定期組織學(xué)生開展豐富多彩的文化體驗活動,比如學(xué)習(xí)跆拳道、制作韓國傳統(tǒng)料理、試穿韓服、韓國之旅等。在學(xué)期末還會驗收文化體驗活動的效果,例如舉行跆拳道表演,韓國語話劇表演、韓國傳統(tǒng)料理大比拼等。這樣不僅豐富了學(xué)生的課堂內(nèi)容,也使學(xué)生通過親身經(jīng)歷切身體驗到韓國文化的內(nèi)涵。
為方便韓國語和韓國文化的學(xué)習(xí)者和教師對于文化的學(xué)習(xí),世宗學(xué)堂還于2010年正式建立了“NURI-世宗學(xué)堂”主頁,提供韓國語、韓國文化學(xué)習(xí)的綜合信息。網(wǎng)頁分為學(xué)習(xí)者和教師個兩個板塊,并提供多種語言檢索(其中也包括中文)。韓國文化部分主要由視頻、照片/圖片、Animation、Webtoon、出版物構(gòu)成,主要介紹韓國傳統(tǒng)風(fēng)俗、韓國旅行、民眾生活等,每周都會對其進行更新,方便學(xué)習(xí)者和教師學(xué)習(xí)使用。
(二)我國高校與世宗學(xué)堂韓國語文化教育教師的教學(xué)實力分析
1.我國高校韓國語文化教育教師的教學(xué)實力分析
(于超群)目前我國高校的韓國語教師主要分為三類:一類是資深的朝鮮族的老教師; 一類是一直在我國學(xué)習(xí)的博士、碩士畢業(yè)的年輕教師;還有一類是韓國留學(xué)歸來的博士、碩士。朝鮮族教師在1992年中韓建交前大都生活在我國,沿襲著我國朝鮮族文化,對韓國當(dāng)?shù)匚幕⒉涣私狻3r族文化和韓國傳統(tǒng)文化雖然相似,但隨著中韓兩國社會的發(fā)展和進步,兩國不同的社會環(huán)境必然導(dǎo)致人民思想、文化方面的不同。因此,所教的學(xué)生也會受到教師的影響,對韓國當(dāng)?shù)匚幕私馍跎佟6鴱奈覈咝W(xué)習(xí)畢業(yè)后的碩、博韓語教師因自身受到的文化教育有限,也存在著相似的問題。雖然隨著中韓兩國建交,兩國的經(jīng)濟、文化交流漸漸變得頻繁,但她們所了解的文化是從導(dǎo)師、媒體等方面?zhèn)鬟f來的,不是因著親身經(jīng)歷而感同身受到的,在文化教育方面往往會顯得力不從心。第三類教師有過在韓國的生活經(jīng)歷,能夠理解韓國文化,也在一定程度上受到過韓國當(dāng)?shù)匚幕挠绊?,因此可以把自己的親身經(jīng)歷融入到教學(xué)中,從而和學(xué)生共同感受韓國文化,學(xué)生接受效果相對較好。第三類教師雖有過在韓學(xué)習(xí)經(jīng)歷,但對韓國文化的理解大多還停留表象,因此還需要與時俱進,對韓國社會文化等方面進行更細(xì)致、刻苦的研究,才能更好地幫助學(xué)生了解韓國文化,從而達到無障礙交流的目的。
2.世宗學(xué)堂韓國語文化教育教師教學(xué)實力分析
首先世宗學(xué)堂雇用教師時,優(yōu)先錄用韓國語教員資格證持有者,確保每個地區(qū)至少有50%以上的“韓國語專門教員”。而且世宗學(xué)堂有專門教授韓國文化的教師,雇用條件比普通教師更為嚴(yán)格,韓國語文化教師需具備與講座主題相關(guān)的學(xué)士學(xué)位以及至少具有2年的相關(guān)經(jīng)歷(資料來源:2015世宗學(xué)堂運營方針)。由此可見世宗學(xué)堂在韓國語教師的選擇和聘用上是相對嚴(yán)格的,因此在世宗學(xué)堂工作的韓國文化教師都是經(jīng)過了韓國語教育專業(yè)化培訓(xùn),具有一定的教育經(jīng)驗的專業(yè)教師。
其次,世宗學(xué)堂每年都會舉行“世界韓國語教育者大會”以及“國際韓國語教育研討會”,屆時邀請韓國語韓國文化教育領(lǐng)域的專家為來自世界各地的教育者做專業(yè)演講,這樣不僅促進了世界韓國語教育者間的交流合作,使教育者時刻走在韓國語韓國文化教育的最前沿,同時也提升韓國語韓國文化教育者的教育水平和能力。
再次,為向韓國語教育者提供最新的語言文化教育材料,世宗學(xué)堂還與韓國文化專家學(xué)者、阿里郎電視臺、韓國廣播公司(KBS)、韓國文化情報中心共同致力于開發(fā)教輔材料和教育文化產(chǎn)品(資料來源:世宗學(xué)堂網(wǎng)站)。
二、中國高校在與世宗學(xué)堂韓國語文化教育比較分析中存在的優(yōu)缺點及對策建議
筆者就以上兩部分的韓國文化教育內(nèi)容分析為基礎(chǔ),找出了我國高校在韓國語文化教育上的優(yōu)點和缺點,并提出下對策建議:
(一)韓國語文化教育內(nèi)容及方式方法
目前由我國自主出版的全面深入介紹韓國文化的教材較少,專業(yè)化也不足,而世宗學(xué)堂的正規(guī)初級課程標(biāo)準(zhǔn)教材《世宗韓國語1-4》,教材內(nèi)的文化內(nèi)容根據(jù)Finocchiaro&Bonomo;和Chastain的文化分類分析標(biāo)準(zhǔn)分為物質(zhì)文化、行為文化、精神文化。因此,我國急需引進或自主編撰更專業(yè)、系統(tǒng)的韓國文化教材,適用于高校韓國語文化教育。
近年,我國高校逐步開始重視韓國語文化教育,在韓國語教育課程中加入了韓國文化教育和文化體驗活。在這一點上我國高校和韓國世宗學(xué)堂有相似之處,但我們的韓國文化課的課時量還相對較少,體驗活動也相對少而單調(diào),教師教學(xué)方式方法也相對單一和滯后。學(xué)生經(jīng)過了十幾年的成長,已經(jīng)習(xí)慣了我國的習(xí)俗和固有思維模式,若想讓他們更好的理解和靈活運用韓國語,甚至在他們走向社會后與韓國人進行無障礙溝通,還是需要從大學(xué)開始就開設(shè)更多的韓國文化課和文化體驗活動,潛移默化地使他們了解韓國文化,理解韓國文化,從而能夠靈活的運用韓國文化。
我國很多高校二級學(xué)院的網(wǎng)站上雖然設(shè)有韓國語專業(yè)的板塊,但大多是對韓國語專業(yè)的介紹以及學(xué)生活動的宣傳,并沒有像世宗學(xué)堂那樣為學(xué)生提供很多韓國語文化學(xué)習(xí)的素材,因此也希望我國各高校能夠引起重視。
(二)韓國語文化教育教師的水準(zhǔn)
我國韓國語文化教育教師和世宗學(xué)堂韓國語文化教育教師,通過比較可以看出:我國雖然有資深韓國語教師,但這些教師在韓國文化教育方面的實力還有待提高,韓國文化教學(xué)的方式方法還有待改進,因此,需要我國高校和韓國語教師都不能安于現(xiàn)狀,高校應(yīng)盡可能地多為韓國語教師提供去韓國或韓企深造的機會,而教師自身要想盡各種方法多學(xué)習(xí)、多充電,特別是注重提高自己對韓國文化了解,盡可能把自己通過學(xué)習(xí)切身體會到韓國文化融入到教育教學(xué)中,為學(xué)生提供良好的韓國文化學(xué)習(xí)氛圍和文化教育水品。
三、結(jié)語
語言是溝通的工具,語言與文化是相互影響、相互依存的。語言教育的最終目標(biāo)在于培養(yǎng)溝通交流能力,如果不理解相關(guān)語言的社會文化,就不能進行完全的溝通和交流。隨著習(xí)近平主席提出“一帶一路”的倡議之后,我國將會與世界各國的各個領(lǐng)域進行更加緊密的交流與合作,特別是與我國一衣帶水、隔海相鄰的韓國。這樣就需要我國高校能夠充分發(fā)揮作用,教育出更多與時俱進、具備跨文化無障礙交際的韓國語人才。因此,希望我國高校能夠更加重視韓國語教育特別是韓國文化教育,注重改進教育方式方法;提升現(xiàn)有韓國語教師在語言文化教學(xué)方面的實力,培養(yǎng)更專業(yè)的韓國語文化教師;增設(shè)更多有關(guān)韓國文化的課程和活動,設(shè)立專門的韓國語言文化學(xué)習(xí)網(wǎng)站;引進編撰更多有關(guān)韓國文化的教材和讀本。從而使我國高校的韓國語教育,特別是韓國文化教育能夠有更進一步的發(fā)展。
【參考文獻】
[1]金中涉,國際通用韓國語標(biāo)準(zhǔn)模型開發(fā)[R].韓國國立國語院,2010
[2]劉娜,韓語教學(xué)中文化教育重要性的探討[J].科教研究,2012(7)
[3]王柳,淺談高校韓語教學(xué)中的文化滲透教育[J].中國校外教育,2013,(5)
[4]于超群,高校韓國語專業(yè)文化教育的研究 [J].南方職業(yè)教育學(xué)刊,2014,(61)
[5]金萬甲,韓國設(shè)立運營“世宗學(xué)堂”的做法及其啟示[J].當(dāng)代韓國,2013,(105)
[6]裴宰元,2014世宗學(xué)堂文化教育課程開發(fā)研究[R].世宗學(xué)堂財團,2014
[7]金美美,韓國世宗學(xué)堂研究[D].上海師范大學(xué),2013
[8]2015世宗學(xué)堂運營指南[R].世宗學(xué)堂財團,2015
[9]AN MIJING,孔子學(xué)院和世宗學(xué)堂的文化教育比較研究[D].山東大學(xué)(威海)2016.
[10]NURI-世宗學(xué)堂http://www.sejonghakdang.org/sjcu/home/main.do