鄭家睿
摘要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,世界已經(jīng)開(kāi)始慢慢變小,人與人之間的距離從曾經(jīng)的遙不可及到現(xiàn)在的通過(guò)網(wǎng)絡(luò)面對(duì)面。隨著距離的縮短,交流變得頻繁,各地區(qū)因?yàn)槲幕町惗鴮?dǎo)致的交際差異便顯現(xiàn)了出來(lái)。本文主要從非語(yǔ)言差異來(lái)對(duì)當(dāng)今世界存在的交際差異做出相應(yīng)分析。
關(guān)鍵詞:跨文化交流;交際差異;非語(yǔ)言差異
中圖分類號(hào):G644 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2018)28-0066-02
當(dāng)今世界,文化經(jīng)濟(jì)大融合必將是一個(gè)潮流。隨著互聯(lián)網(wǎng)的廣泛普及,人與人之間的交流變得緊密,但隨著交流變得密切,不同人之間的交際差異便逐漸體現(xiàn)了出來(lái)。Marshall Singer認(rèn)為,“每個(gè)人在文化上都是獨(dú)特的,因此任何兩個(gè)人之間的交際都是跨文化交際?!比祟愑袃煞N交際方式:一種是非言語(yǔ)交際,通過(guò)由非言語(yǔ)的方式來(lái)進(jìn)行交流,另一種是有聲的言語(yǔ)交際,通過(guò)說(shuō)話等語(yǔ)言文字方式交談。在我們的日常生活中,語(yǔ)言交際仍是日常交際的主要方式,但有時(shí)只用語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行交流又無(wú)法滿足我們想要表達(dá)的意思,這時(shí)候非語(yǔ)言的交際模式就顯得尤為重要了。經(jīng)研究結(jié)果表明:在人與人的日常交往中,55%的內(nèi)容是由非語(yǔ)言行為表達(dá)的,比如面部表情、姿勢(shì)、手勢(shì)、體態(tài)等;38%的交流由語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)表達(dá),只有7%的內(nèi)容是用實(shí)際語(yǔ)言表達(dá),這是因?yàn)橥ㄟ^(guò)非語(yǔ)言的方式,人們可以更為直觀以及準(zhǔn)確地傳遞其內(nèi)含的本意,非語(yǔ)言的方式可以更加迅速以及隱晦地傳達(dá)一個(gè)人想表達(dá)的真實(shí)感想。為此,在與人交往的過(guò)程中,人們往往根據(jù)非語(yǔ)言方式來(lái)判斷對(duì)方的真正意思,理解無(wú)法明說(shuō)的交際內(nèi)容,以達(dá)到高水準(zhǔn)的交際。因此,在人際交往過(guò)程中,與語(yǔ)言手段相比,非語(yǔ)言手段更能體現(xiàn)一個(gè)人的心理活動(dòng)、真實(shí)態(tài)度以及價(jià)值觀念。例如服飾打扮、肢體語(yǔ)言等都是生活中常見(jiàn)的非語(yǔ)言交際。非語(yǔ)言交際大致可以分為環(huán)境語(yǔ)、體態(tài)語(yǔ)、客體語(yǔ)以及副語(yǔ)言四種。非語(yǔ)言交際相比于語(yǔ)言交際,有著六個(gè)較為突出的功能,分別是:強(qiáng)調(diào)、抵觸、重復(fù)、補(bǔ)充、替代、調(diào)節(jié)。下面筆者將從日常交流為例來(lái)講述各文化中間產(chǎn)生的差異。
每個(gè)人與他人的交往都是從打招呼開(kāi)始進(jìn)行的。在中國(guó),人們一般與他人打招呼時(shí)會(huì)舉起右臂,手掌向著對(duì)方左右擺動(dòng)或舉一下便放下,但在英國(guó)人看來(lái),這樣的打招呼方式會(huì)與告別混淆。在英國(guó),當(dāng)人們彼此碰面時(shí)手掌向外舉起向下招動(dòng)以此表示招呼,然而這樣好似戲耍和滑稽戲一般的動(dòng)作在中國(guó)顯然是行不通的,若是與人在路上偶遇或是與對(duì)方熟識(shí),中國(guó)人則會(huì)報(bào)以點(diǎn)頭示意,但在英國(guó)等西方國(guó)家看來(lái),這樣的姿勢(shì)不夠明顯,所以在英國(guó),人們一般會(huì)用挑眉的方式來(lái)進(jìn)行回應(yīng),但是對(duì)禮儀之邦的中國(guó)來(lái)說(shuō),這樣的姿勢(shì)過(guò)于輕浮,缺乏穩(wěn)重。同樣的在歐美國(guó)家,碰到熟識(shí)的異性朋友,貼面親吻臉頰是對(duì)對(duì)方表現(xiàn)了熱情;但在中國(guó),由于古老傳統(tǒng)的“男女授受不親”,互相擁抱大抵是最為親昵的舉動(dòng)。在招呼過(guò)后,避免不了的就是寒暄,在天氣常年惡劣的英國(guó),大多數(shù)人的寒暄通常是以“Wow,lovely weather isn't it?”或是“How is the weather today?”來(lái)開(kāi)頭,使得彼此產(chǎn)生共鳴;但在中國(guó),一個(gè)崇尚“民以食為天”的國(guó)度,見(jiàn)面第一句說(shuō)“吃了嗎?”倒也顯得平常??偠灾?,不同的文化、不同的思想對(duì)各地區(qū)人們產(chǎn)生的影響不同,幻化出的行為方式自然也就不盡相同。
握手是跨文化交際中最普通而又最不普通的方式。在古代西方,握手是為了表示不持有兵器的釋義,是一種友好與崇尚和平的象征,隨著時(shí)間的推移,握手逐漸演變成為了表示友好交往的方式。專業(yè)研究將握手大致分為大力折筋斷骨式的握手、沉著的握手、微曲伸手指的握手等。在日常交際中握手飽含了多重含義和意思。英語(yǔ)國(guó)家的人認(rèn)為握手是一種略帶虛偽的“政客式”的交往方式,但中國(guó)人則將握手視為了對(duì)對(duì)方熱情以及歡迎的表示方式,一些中國(guó)人會(huì)在握手的同時(shí)用另一只手在雙方交握的雙手上進(jìn)行輕輕拍打以示熱絡(luò)。不同文化的差異導(dǎo)致了不同的握手禮節(jié)。在日本,握手的同時(shí)會(huì)伴有鞠躬。在日本,鞠躬最能體現(xiàn)一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人的尊重。在中非有一群黑人居民,他們的握手方式十分可愛(ài),他們用左手交握自己的右手并輕輕晃動(dòng)來(lái)代表了與對(duì)方的握手。馬來(lái)西亞、緬甸等國(guó)和非洲的某些地方,左手是被認(rèn)作低賤的象征,所以在與這些國(guó)家的人們打交道的時(shí)候切記不能用左手握手。當(dāng)非洲人在與尊者握手的時(shí)候,在原有的握手基礎(chǔ)上,要將自己的左手搭在右手手腕上以示尊敬。在菲律賓有一群原始部落的居民,在握手完后會(huì)轉(zhuǎn)身并向后走用以表達(dá)沒(méi)有攜帶武器,證明之前的握手是十分真誠(chéng)的。
在日常交際過(guò)程中,手勢(shì)是一個(gè)必不可少的交流方式。在表達(dá)自己的意思時(shí),大多數(shù)人會(huì)運(yùn)用一些手勢(shì)來(lái)輔助表達(dá)自己。比如,當(dāng)我們?cè)陉U明自己的觀點(diǎn)時(shí),可能會(huì)使用左右手交替來(lái)表達(dá)一個(gè)遞進(jìn)關(guān)系;或者在表達(dá)自己不認(rèn)可某項(xiàng)觀點(diǎn)時(shí),左右手交叉又可以強(qiáng)調(diào)我們的不認(rèn)可。但是手勢(shì)“對(duì)”的使用在不同國(guó)家會(huì)有不同的意思表示,有時(shí)可能會(huì)因此造成困擾。比如在1959年,蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)人赫魯曉夫應(yīng)邀訪問(wèn)美國(guó),在即將結(jié)束訪問(wèn)登上回國(guó)專機(jī)時(shí),他一手比拳,一手比“V”向前來(lái)送行的美國(guó)民眾致意,正是這個(gè)在赫魯曉夫的認(rèn)知里表示友誼以及友好的手勢(shì),在美國(guó)媒體看來(lái),是對(duì)本次訪美過(guò)程中在外交上蘇聯(lián)戰(zhàn)勝美國(guó)的炫耀。此舉一經(jīng)報(bào)道在美國(guó)引起的巨大反響,多數(shù)美國(guó)人對(duì)赫魯曉夫的行為表示了抗議,甚至因?yàn)檫@一個(gè)小小的手勢(shì)差點(diǎn)造成一場(chǎng)巨大的政治風(fēng)波。再比如早年美國(guó)前總統(tǒng)布什訪問(wèn)澳大利亞時(shí),當(dāng)他準(zhǔn)備登機(jī)回國(guó)之時(shí),為表示對(duì)本次澳大利亞之行的感謝,布什豎起了大拇指,沒(méi)想到這個(gè)小小的舉動(dòng)卻引起了澳大利亞人們的不滿。對(duì)于美國(guó)人來(lái)說(shuō),大拇指是友好、贊譽(yù)的表示,但是在澳大利亞,大拇指卻是一種表達(dá)猥褻的手勢(shì)。一個(gè)小小的豎大拇指的符號(hào),對(duì)于中國(guó)等世界多數(shù)地區(qū)來(lái)說(shuō)這是一個(gè)表示贊美的手勢(shì),但是在南美洲的很多國(guó)家,大拇指的意思則代表了辱罵,是一個(gè)十分粗魯?shù)膭?dòng)作。在西方國(guó)家,豎大拇指也可以表示希望搭乘順風(fēng)車的意思,但是如果是在南美洲等地區(qū)搭便車,大拇指是萬(wàn)萬(wàn)不可以豎起的。
在與人交往的過(guò)程中,除了在動(dòng)作方面的差異需要注意,在外界環(huán)境上的差異也有所體現(xiàn)。比如在對(duì)顏色的認(rèn)知上,各個(gè)國(guó)家也有差異。如在婚慶方面,中國(guó)人崇尚紅色,婚禮應(yīng)是滿目紅裝,因?yàn)樵谥袊?guó)人心目中,紅色是吉利的象征;但在西方國(guó)家,紅色則是暴戾的象征,因此在他們的婚禮中,白色為主色調(diào),新娘身著白色婚紗,教堂內(nèi)部也會(huì)用白色點(diǎn)綴,新郎則穿著黑色西裝。但是在中國(guó),黑與白有著死亡的色彩,例如“黑白無(wú)常”是被視作不吉利的象征。在對(duì)黑色的認(rèn)知上,大多數(shù)國(guó)家的人認(rèn)為黑色是不吉利的象征,特別是俄羅斯人,這個(gè)戰(zhàn)斗民族是極其忌諱黑色的,甚至在路上看到黑貓都會(huì)認(rèn)為是一種厄運(yùn)的象征。再說(shuō)到綠色,綠色在中國(guó)人看來(lái)是新生的代名詞,冬去春來(lái),樹(shù)葉萌發(fā),點(diǎn)點(diǎn)翠綠帶給人的是無(wú)限生機(jī),與中國(guó)人類似,沙漠地區(qū)的國(guó)家如沙特阿拉伯也將綠色視為希望;但是在馬來(lái)西亞,綠色代表了疾病,在埃及,綠色代表了惡魔。不同的顏色在不同國(guó)家的人的心中有著截然不同的含義,因此在日常生活的交往中,對(duì)顏色的把握也尤為重要。
類似的情況還有很多,非語(yǔ)言差異隱藏在生活的各個(gè)角落,雖然細(xì)不可查,但無(wú)可替代、至關(guān)重要。在筆者看來(lái),影響這些差異形成的主要因素還是不同地區(qū)民族的文化差異,不同的文化孕育了不同的人,不同的人形成了不同的非語(yǔ)言差異,這些在其他人看來(lái)甚至有些怪異的差異,其實(shí)是文化和歷史留給我們的珍貴積淀。所以筆者認(rèn)為,在日常生活中,在與他人的交往中,我們應(yīng)該正視差異、尊重差異、珍惜差異,雖然世界在走向一體,文化在走向融合,但是文化的差異是獨(dú)獨(dú)不能被遺忘的,他們代表了我們的印記,一如我們是中華兒女,不論世界變成什么樣,我們都得銘記這個(gè)身份。我們應(yīng)帶著這些差異并正視這些差異來(lái)跟全世界交流,如此,他們才不會(huì)被遺忘;如此,這個(gè)差異才不會(huì)停留于文字和圖片之中只能懷念而無(wú)法觸摸。
參考文獻(xiàn):
[1]張琳焱.基于非語(yǔ)言交際的文化差異研究[D].長(zhǎng)安大學(xué),2010.
[2]張墨.中美非語(yǔ)言交際的文化差異[D].大連:東北財(cái)經(jīng)大學(xué),2007.
[3]范雙莉.非語(yǔ)言交際的中西方文化差異[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2009,30(05):97-99.
[4]楊媛莉.中英非語(yǔ)言交際禮俗的文化差異[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(09):256-258.
[5]鄒姝麗,楊蕊.從跨文化角度分析非語(yǔ)言交際的差異[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2011,24(02):143-145.