国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的世紀(jì)變遷與啟示

2018-09-17 09:34許霄羽
中國大學(xué)教學(xué) 2018年5期
關(guān)鍵詞:漢語教學(xué)漢語國際教育哈佛大學(xué)

許霄羽

摘 要:在一個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展進(jìn)程中,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)歷經(jīng)萌芽時(shí)期、東亞語言系時(shí)期與東亞語言與文明時(shí)期三個(gè)主要階段,建立了漢語言專業(yè)與非漢語言專業(yè)相結(jié)合、基礎(chǔ)漢語與跨學(xué)科漢語相結(jié)合、語言與文化相結(jié)合、長期與短期相結(jié)合、本土語境(美國)與目的語語境(中國)相結(jié)合的教學(xué)模式。我國漢語國際教育應(yīng)借鑒哈佛大學(xué)本土漢語教學(xué)模式,通過明晰漢語國際教育的使命,構(gòu)建科學(xué)、系統(tǒng)的漢語國際教育課程體系,加強(qiáng)漢語國際教育多元組織機(jī)構(gòu)建設(shè),重視師資隊(duì)伍建設(shè),推動漢語教學(xué)和中國文化的世界傳播。

關(guān)鍵詞:哈佛大學(xué);漢語教學(xué);漢語國際教育

一、哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的世紀(jì)變遷

哈佛大學(xué)自建校伊始(1636年),沿襲英國古典文法學(xué)院模式,其語言課程及相關(guān)課程包含希臘文、希伯來文、敘利亞文、修辭、邏輯、教義問答等課程[1]。在19世紀(jì)70年代末,哈佛大學(xué)應(yīng)社會發(fā)展之需,首次提供漢語教學(xué)。在一個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展歷程中,漢語教學(xué)歷經(jīng)萌芽時(shí)期、東亞語言系時(shí)期與東亞語言與文明系時(shí)期等三個(gè)主要發(fā)展階段,先后對自由選修制、集中分配制、通識教育改革、核心課程改革等哈佛大學(xué)主要課程改革做出響應(yīng),以課程建設(shè)為核心,不斷探求適應(yīng)時(shí)代需求與切合哈佛大學(xué)實(shí)際的課程類型與內(nèi)容,逐漸由僅有一名學(xué)生參與的單門課程建設(shè)成為學(xué)生數(shù)達(dá)到數(shù)百名的漢語課程群,探索出一套面向漢語言專業(yè)與非漢語言專業(yè)的教學(xué)模式,衍生出哈佛燕京學(xué)社、哈佛燕京圖書館、費(fèi)正清中國研究中心等多元教學(xué)、科研與服務(wù)機(jī)構(gòu)。

1.萌芽時(shí)期(1879年—1936年)

在19世紀(jì),西方世界渴望與東方世界進(jìn)一步溝通,增進(jìn)對東方文明的認(rèn)識與了解。英國牛津大學(xué)(1828年)、俄國喀山大學(xué)(1837年) 等歐洲大學(xué)紛紛開設(shè)漢語講座,隨后,德國柏林大學(xué)(1833年)、英國牛津大學(xué)(1876年)等歐洲大學(xué)先后開設(shè)漢語課程,牛津大學(xué)與耶魯大學(xué)分別向漢學(xué)家理雅各(James Legge)與衛(wèi)三畏(Samuel Wells Williams)提供該校第一個(gè)漢語講座教授職位[2]。漢語教學(xué)逐漸在歐美高校推廣,推動哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的產(chǎn)生與發(fā)展。

在19世紀(jì)末、20世紀(jì)初,哈佛大學(xué)逐漸由地方性大學(xué)成長為國家性大學(xué)、由教學(xué)型小學(xué)院向教學(xué)研究型大學(xué)發(fā)展,由服務(wù)神學(xué)向服務(wù)周圍社區(qū)與國家需求轉(zhuǎn)向。查爾斯·威廉·艾略特校長(Charles William Eliot,任期為1869年—1909年)開始推動自由選修課改革,組織機(jī)構(gòu)、課程種類與數(shù)量大幅增加。艾略特認(rèn)為,大學(xué)應(yīng)把語言、數(shù)學(xué)、科學(xué)等課程作為主要課程,語言教學(xué)重心由希臘語、拉丁語等古典語言教學(xué)向東方語言、英語、德語、法語等現(xiàn)代語言教學(xué)轉(zhuǎn)向[3]。

1879年,出于美國對華商務(wù)與傳教事業(yè)需求以及培養(yǎng)能夠在中國政府供職、開展商務(wù)與從事傳教的人才培養(yǎng)目標(biāo),哈佛大學(xué)聘請清朝官員戈鯤化(Kunhua Ko,教學(xué)時(shí)間為1879年—1882年)遠(yuǎn)赴哈佛大學(xué)講授漢語。戈鯤化采用自己所著詩歌編寫中英文對照教材《華質(zhì)英文》(Chinese Verse and Prose),通過講授中國詩歌來教授漢語與中國文化,第一年僅有1名學(xué)生,三年共計(jì)5名學(xué)生[4]。由于戈鯤化因病去世,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)被迫中斷。

1916年,由于中西方文化、經(jīng)濟(jì)、政治等領(lǐng)域的交流日益頻繁以及哈佛大學(xué)自身組織結(jié)構(gòu)和學(xué)科建設(shè)的發(fā)展需求,哈佛大學(xué)重建漢語教學(xué),提供漢語教職[5]。在此階段早期,哈佛大學(xué)聘請趙元任、梅光迪等來自中國的學(xué)者擔(dān)任漢語教師,分別講授“漢語1:漢語入門”等語言類課程。在1925—1926學(xué)年,梅光迪在語言類課程的基礎(chǔ)上增加文學(xué)類和哲學(xué)類課程“漢語3:中國文學(xué)和哲學(xué)”[6]。此時(shí),哈佛大學(xué)漢語教學(xué)基于內(nèi)容教學(xué),以閱讀教學(xué)法為重,尚未重視漢語聽說等交際技能的訓(xùn)練。漢語課程是哈佛大學(xué)開設(shè)的第一門東亞語言課程,隨后日語、韓語、蒙古語、越南語等東亞語言課程相繼設(shè)置??梢哉f,漢語課程的開設(shè)成為哈佛大學(xué)開始認(rèn)識亞洲的起點(diǎn)。

哈佛大學(xué)早期的漢語課程較為單一,未建立相應(yīng)的教學(xué)機(jī)構(gòu)與教學(xué)隊(duì)伍,上課學(xué)生少,影響力微乎其微。1928年,哈佛燕京學(xué)社(Harvard-Yenching Institute)的成立成為哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的轉(zhuǎn)折點(diǎn),促成哈佛燕京圖書館、東亞語言系、費(fèi)正清中國學(xué)研究中心等漢語教學(xué)、中國研究機(jī)構(gòu)的建立。漢語課程種類與課程數(shù)量增多,在語言教學(xué)的基礎(chǔ)上,衍生出文學(xué)類課程、歷史類課程。相關(guān)課程包含“中文5:中國文學(xué)與歷史理論”(梅光迪講授)、“漢語10:中國文學(xué)的歷史與智力背景”(魏魯南講授,即James Roland Ware)、“漢語11:中國文明史”與“漢語24:中國歷史研究入門”(洪業(yè)講授)、“漢語12:中國思想概況”與“漢語22:孟子的人性觀與政治哲學(xué)”(研究生課程,盧修斯·波特講授,即Lucius Porte)等[7]。這些課程按照授課對象的不同可以分為本科生課程與研究生課程,按照授課時(shí)間的不同可以分為春季課程與秋季課程,按照授課學(xué)時(shí)與學(xué)分的不同可以分為學(xué)期課程(即半課程half-course)與學(xué)年課程(即全課程full-course)??鐚W(xué)科交叉課程首次出現(xiàn)在漢語課程設(shè)置中。查爾斯·加德納(Charles Gardner)于1933-1934學(xué)年開設(shè)第一門漢語與歷史跨學(xué)科交叉課程《漢語20:中國史》,即歷史系開設(shè)的《歷史20L》課程[8]。在此階段,語言類課程衍生出文學(xué)類課程、歷史類課程,文化教學(xué)比重增加,同時(shí),文學(xué)類課程、歷史類課程又拓寬了語言教學(xué)的廣度與深度,豐富了學(xué)生的學(xué)習(xí)認(rèn)知領(lǐng)域,為漢學(xué)人才全面成長提供了土壤,使哈佛大學(xué)漢語教學(xué)逐漸向制度化、專業(yè)化邁進(jìn)。

在繼續(xù)聘請來自中國本土的學(xué)者的基礎(chǔ)上,哈佛大學(xué)相繼聘請本土學(xué)者、西方其他國家學(xué)者擔(dān)任漢語課程教師。魏魯南、葉理綏(Serge Elisséeff)、費(fèi)正清(John King Fairbank)、柯立夫(Francis Cleaves)、海陶瑋(James Robert Hightower)、饒大衛(wèi)(David Nelson Rowe)等學(xué)者曾在哈佛燕京學(xué)社、洛克菲勒基金會等機(jī)構(gòu)的資助下赴華開展學(xué)習(xí)或研究,擁有深厚的漢語與中華文明知識。此外,中國政府選拔優(yōu)秀學(xué)生(趙元任、梅光迪、陳寅恪、吳宓、梁實(shí)秋、林語堂、楊聯(lián)陞、洪業(yè)等)赴哈佛大學(xué)攻讀學(xué)位或開展研究與講學(xué)工作。這些學(xué)者在哈佛大學(xué)結(jié)合母語與專業(yè)知識,將其在真實(shí)漢語語境中獲得的漢語語言技能與語言知識加以推廣與傳播,為哈佛大學(xué)的漢語教學(xué)與中國文學(xué)、歷史等領(lǐng)域的研究創(chuàng)造了良好的學(xué)習(xí)與研究環(huán)境。漢語師資隊(duì)伍的多元化、專業(yè)化以及漢語課程的多樣性吸引來自東亞研究等相關(guān)專業(yè)領(lǐng)域的學(xué)生以及對漢語與中國文明、東亞文明感興趣的學(xué)生,選課人數(shù)不斷增加,成為美國漢學(xué)語言人才的培養(yǎng)基地。

由于開設(shè)漢語課程的需求,哈佛大學(xué)在戈鯤化所帶來的第一批漢語書籍的基礎(chǔ)上開始購買漢語圖書,哈佛燕京圖書館(Harvard-Yenching Library)成立,現(xiàn)在已經(jīng)成為西方世界規(guī)模最大的大學(xué)東亞研究圖書館,成為中國研究的重要資料儲備基地,為漢語教學(xué)提供豐富的教學(xué)素材與資料。

在漢語教學(xué)萌芽階段,哈佛大學(xué)是繼耶魯大學(xué)之后第二所開設(shè)漢語課程的美國高校,也是第一所聘請中國學(xué)者赴本土開展?jié)h語教學(xué)的美國高校,扭轉(zhuǎn)了當(dāng)時(shí)漢語學(xué)習(xí)者需赴中國進(jìn)行學(xué)習(xí)的傳統(tǒng)教學(xué)理念,創(chuàng)建了西方教師/學(xué)者+中國教師/學(xué)者相結(jié)合的漢語教學(xué)師資隊(duì)伍建設(shè)模式,逐漸形成漢語教學(xué)課程體系,孕育漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)創(chuàng)建的條件,加大了漢語在美國民眾的傳播與影響,為二戰(zhàn)后美國中國研究的繁榮奠定了基礎(chǔ)。自哈佛大學(xué)漢語教學(xué)第一人戈鯤化開始,漢語教學(xué)與文學(xué)教學(xué)相結(jié)合,后擴(kuò)展至歷史學(xué)、哲學(xué)等學(xué)科,構(gòu)成跨學(xué)科漢語教學(xué)知識框架,成為哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的傳統(tǒng),這種模式隨后被美國其他高校廣泛采納。

2.東亞語言系時(shí)期(1937年—1971年)

在20世紀(jì)初,隨著美國在東亞地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、政治需求的日益增加,漢語教學(xué)與中國研究日趨重要,對漢語人才的需求不斷增長,需要特定的組織機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人才培養(yǎng)、課程規(guī)劃、師資建設(shè),從而促成東亞語言系的建立,漢語教學(xué)由以課程為依托轉(zhuǎn)變?yōu)橐越M織機(jī)構(gòu)為依托。1937年,哈佛大學(xué)創(chuàng)建遠(yuǎn)東語言部門(Division of Far Eastern Languages),即東亞語言系(Department of Far Eastern Languages),原先隸屬閃米特語言和歷史系(Department of Semitic Languages and History)的漢語教學(xué)被劃歸至東亞語言部門[9]。1958年,哈佛大學(xué)從哈佛燕京學(xué)社處接手管理東亞語言系[10]。東亞語言系的成立體現(xiàn)了東亞語言教學(xué)與研究地位的上升,其命名體現(xiàn)了在此階段該系以語言為核心。葉理綏、賴肖爾(Edwin O. Reischauer)、海陶瑋等開展?jié)h語教學(xué)與中國研究的學(xué)者先后就任哈佛東亞語言系主任。

自20世紀(jì)30年代起,賴肖爾、費(fèi)正清、趙元任、楊聯(lián)陞等亞洲、歐洲、美洲等地區(qū)的知名中國學(xué)學(xué)者、漢學(xué)家與教師相繼在哈佛大學(xué)開設(shè)漢語課程。由于哈佛大學(xué)逐漸認(rèn)識到語言技能、歷史理解以及文化知識對全面認(rèn)識中國的重要作用,相應(yīng)構(gòu)建了以語言類課程和中國研究為核心的漢語課程體系。課程主要包含“初級漢語”(柯立夫講授)、“初級漢語”與“中級漢語”(賴肖爾講授)、“漢語強(qiáng)化課程”與“漢語9a:漢語方言學(xué)”(趙元任講授)等語言類課程以及“漢語11:中國史”與“漢語12:中國史研究的歷史方法”(查爾斯·加德納講授)、“漢語10a:從早期到1500年的東亞史概論”(費(fèi)正清講授)等[11][12]。

在二戰(zhàn)期間,美國政府認(rèn)識到大學(xué)應(yīng)服務(wù)于國家利益,大學(xué)承擔(dān)人才培養(yǎng)、科學(xué)研究與社會服務(wù)三重職能。1943年,應(yīng)當(dāng)時(shí)戰(zhàn)情所需,美國政府開展美國軍隊(duì)特殊(語言)訓(xùn)練計(jì)劃(Army Specialized Training Program),陸軍戰(zhàn)略服務(wù)處委托大學(xué)開辦漢語訓(xùn)練班,每年派遣100余名將士赴哈佛大學(xué)培訓(xùn)漢語,培訓(xùn)班為期10個(gè)月。趙元任擔(dān)任大班講解課教師,中國留學(xué)生和家屬擔(dān)任助教,開展小班訓(xùn)練課教學(xué)[13]。趙元任強(qiáng)調(diào)漢語教學(xué)應(yīng)使用真實(shí)的漢語口語材料,采用聽說法對學(xué)生進(jìn)行語言技能訓(xùn)練,認(rèn)為聽說能力是最核心的語言技能。這為哈佛大學(xué)漢語教學(xué)方法劃定了基本準(zhǔn)則并沿用至今,并在普林斯頓大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、芝加哥大學(xué)等高校的漢語教學(xué)中廣為應(yīng)用。

1945年,哈佛大學(xué)發(fā)表通識教育綱領(lǐng)性文件《自由社會中的通識教育》(General Education in a Free Society),提出通識教育以提高人的基本綜合素質(zhì)為目的,通過提供共同的核心知識,為民主社會培養(yǎng)負(fù)責(zé)任的優(yōu)秀公民,實(shí)現(xiàn)自由傳統(tǒng)與人文傳統(tǒng)的傳承[14]。20世紀(jì)50年代末,費(fèi)正清與賴肖爾自1939年合作講授、后更名為《東亞文明史》課程成為通識教育課程,受到了熱烈歡迎,第一學(xué)期課程吸引了119名學(xué)生[15]。費(fèi)正清認(rèn)為只有通過語言、文化、政治等全方位的學(xué)習(xí)才能充分認(rèn)識一個(gè)國家,并將其付諸實(shí)踐。在這一思想指導(dǎo)下,漢語被視為深入了解中國的先決條件之一,漢語課程往往成為相關(guān)通識課程與專業(yè)課程的先修課程。

1955年,哈佛大學(xué)東亞中心(Far Eastern Institute)成立,后相繼更名為費(fèi)正清東亞研究中心(John K. Fairbank Center for East Asian Research)、費(fèi)正清中國研究中心(Fairbank Center for China Studies)。該中心開啟了近現(xiàn)代中國社會研究,成為哈佛大學(xué)建立全球視野的重要標(biāo)志,中國研究是東亞研究的核心。此時(shí),漢語不僅僅被視為一門服務(wù)于交際需求的工具語言,而是成為開展中國研究所必須配備的一門重要資料語言,擁有漢語文獻(xiàn)閱讀能力的學(xué)者能夠更加有效地開展中國研究工作,因此,漢語教學(xué)吸引了大量致力于中國研究與東亞研究的專業(yè)人士。此外,《國防教育法》(1958年)的頒布促進(jìn)了美國政府與教育機(jī)構(gòu)對外語教育的重視,美國政府和福特基金會等機(jī)構(gòu)大力資助外語教育。開展?jié)h語教學(xué)的美國高校數(shù)由50年代初的30所迅速增長至60年代末的108所[16]。

哈佛大學(xué)的漢語教學(xué)條件得到進(jìn)一步改善,吸引高水平漢語教師與漢學(xué)專家的訪問、教學(xué)并從事相關(guān)研究。在20世紀(jì)60年代,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)以其先進(jìn)的教學(xué)理念與教學(xué)方法、豐富的課程設(shè)置、專業(yè)的師資隊(duì)伍、多元導(dǎo)向的功用等優(yōu)勢引領(lǐng)美國本土漢語教學(xué)。

在東亞語言系階段,哈佛大學(xué)國際化發(fā)展與全球視野建立初露端倪,漢語教學(xué)伴隨哈佛大學(xué)通識教育改革的深化與美國在亞洲利益的增長而得到迅速成長。以東亞語言系為代表的正規(guī)組織機(jī)構(gòu)成立,漢語不再是一門臨時(shí)性課程,而是進(jìn)入課程目錄并成為固定課程。課程體系的廣度與深度不斷擴(kuò)大,建立起包含面向短訓(xùn)班教育、學(xué)位教育等多元化課程體系,培養(yǎng)出一大批漢語教師與中國學(xué)學(xué)者。這些教師與學(xué)者將哈佛大學(xué)先進(jìn)的漢語教學(xué)方法與中國研究成果帶至美國其他高校,扭轉(zhuǎn)了戰(zhàn)前美國社會的歐洲中心論思想,激發(fā)了美國民眾學(xué)習(xí)中國文化和開展中國研究的興趣,繁榮了美國本土漢語教學(xué),推動中國文化在西方世界的傳播。

3.東亞語言與文明系時(shí)期(1972年—)

在德里克·柯蒂斯·博克校長(Derek Curtis Bok,任期為1971年—1991年)任職期間,哈佛大學(xué)針對通識教育改革存在的問題加以革新,相繼推出《核心課程報(bào)告書》(Harvard Report on the Core Curriculum,1978年)、實(shí)施核心課程改革(1982年),多次對其進(jìn)行調(diào)整(2002年,2005年,2007年,2009年,2013年),課程領(lǐng)域增長至文化和信仰(Culture and Belief)、世界社會(Societies of the World)等八類知識,以培養(yǎng)世界公民為目標(biāo),使學(xué)生獲得他國語言、文化等知識,使其能夠批判性、建設(shè)性回應(yīng)全球化時(shí)代的社會變革[17]。與通識教育改革相比,核心課程改革側(cè)重課程與現(xiàn)實(shí)社會的關(guān)系,以培養(yǎng)學(xué)生的批判能力與解決實(shí)際問題的能力為著眼點(diǎn),強(qiáng)調(diào)課程之間的相互聯(lián)系,重視文化教育對公民素質(zhì)的培養(yǎng)。漢語課程與相關(guān)核心課程、專業(yè)課程相結(jié)合,成為開展人類文化認(rèn)識的支撐課程。

1972年,東亞語言系更名為東亞語言與文明系(Department of East Asian Languages and Civi-

lizations)[18],標(biāo)志著哈佛大學(xué)東亞研究的重要轉(zhuǎn)向,由以語言為核心擴(kuò)展為以語言與文明并重,語言學(xué)習(xí)成為文化學(xué)習(xí)的前提與基礎(chǔ),文化學(xué)習(xí)深化并豐富了語言學(xué)習(xí)的內(nèi)涵,漢語教學(xué)形成更加多元的知識結(jié)構(gòu),吸引具有相關(guān)學(xué)科背景的國際知名學(xué)者的到來。韓南(Patrick Hanan)、杜維明等具有國際聲譽(yù)的中國研究學(xué)者先后就任哈佛大學(xué)東亞語言與文明系主任。趙如蘭(趙元任之女)等知名學(xué)者紛紛在此任教。

美國政府經(jīng)歷“9·11事件”后,認(rèn)識到培養(yǎng)關(guān)鍵外語人才的緊迫性,先后頒布或發(fā)表《國家外語能力行動倡議》(2004年,國家語言會議)、《國防語言變革路線圖》(2005年,美國國防部)、《國家安全語言計(jì)劃》(2006年,喬治·沃克·布什總統(tǒng)宣布,即George Walker Bush)、《國際教育和外語:保衛(wèi)美國未來的關(guān)鍵》(2007年,美國國家科學(xué)院)、《國防部語言技能、區(qū)域知識、文化能力戰(zhàn)略規(guī)劃:2011年—2016年》

(2011年,美國國防部)等外語戰(zhàn)略規(guī)劃與政策文件。外語教育已經(jīng)成為美國教育部、國防部、國會等國家機(jī)構(gòu)的重點(diǎn)關(guān)注對象,被視為維護(hù)國家安全與經(jīng)濟(jì)利益以及推動美國文化向全球傳播的重要工具。由于時(shí)代變遷以及國際環(huán)境的風(fēng)云變化,中國已經(jīng)成為影響世界格局的重要力量,漢語在世界政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會等領(lǐng)域的作用越發(fā)重要,因此在美國關(guān)鍵語言中位列第二,漢語作為外語的教學(xué)(Teaching Chinese as Foreign Language)日益引起關(guān)注。

東亞語言與文明系繼續(xù)承擔(dān)漢語教學(xué)任務(wù),漢語學(xué)習(xí)者不斷增多,師資隊(duì)伍更加多元。教師隊(duì)伍主要包含中國文學(xué)、中國歷史、東亞語言與文明、語言教學(xué)法等領(lǐng)域的教授、高級教師、語言技能訓(xùn)練講師等20名左右的學(xué)者、教師、博士后,分別來自東亞語言與文明系、費(fèi)正清中國研究中心等漢語教學(xué)或中國研究機(jī)構(gòu),既有美國本土教師,也有中國高校碩士生[19]。

漢語課程是面向全校本科生、研究生的課程,包含大班課、小班課以及一對一訓(xùn)練課三種課型,在趙元任提出的“說地道漢語(authentic spoken Chinese)”教學(xué)理念基礎(chǔ)上,進(jìn)一步將“寫典雅文章(elegant written Chinese)”作為教學(xué)宗旨[20]。傳統(tǒng)的漢語科目被細(xì)分為漢語、中國歷史與中國文學(xué)三類,建立相應(yīng)課程群,其中漢語科目承擔(dān)了漢語教學(xué)的主要任務(wù),形成真正意義上的語言類課程群。主要課程包括“基礎(chǔ)現(xiàn)代漢語”“初級+基礎(chǔ)漢語”“中級現(xiàn)代漢語”“前高級階段現(xiàn)代漢語”“高級現(xiàn)代漢語”“后高級階段現(xiàn)代漢語”“高級漢語口語”“高級閱讀課程”“商務(wù)漢語”“人文學(xué)科漢語”“社會學(xué)科漢語”等[21]。這些課程根據(jù)學(xué)生漢語水平高低與學(xué)習(xí)需求,提供初、中、高各級語言課程,分別側(cè)重現(xiàn)代漢語語音、語法、詞匯、聽力、口語、閱讀、寫作等語言技能的訓(xùn)練以及語篇知識的學(xué)習(xí),初級階段多采用漢英雙語進(jìn)行教學(xué),側(cè)重口語教學(xué),高級階段以漢語為教學(xué)語言,加大讀寫譯教學(xué)比重和語篇學(xué)習(xí)比重。哈佛大學(xué)在漢語教學(xué)中重視培養(yǎng)學(xué)生的研究能力,開設(shè)“閱讀與研究”等研討類課程。漢語課程多為學(xué)期課程,提供4個(gè)學(xué)分,每次1小時(shí)或1個(gè)半小時(shí)課程學(xué)習(xí),采取講座、討論、研討課等多種教學(xué)形式,考核方式主要采用期末課程考試方式[22]。此外,學(xué)生可以選修中國歷史與中國文學(xué)科目中的課程,在專業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域中開展?jié)h語閱讀與寫作實(shí)踐,強(qiáng)化漢語實(shí)際運(yùn)用能力。為了使學(xué)生在真實(shí)語境中開展交際、豐富生活體驗(yàn)、拓展全球視野,哈佛大學(xué)舉辦哈佛北京書院(Harvard Beijing Academy) 沉浸式漢語學(xué)習(xí)暑期項(xiàng)目,學(xué)生通過參加漢語強(qiáng)化課程、課外活動及在中國各地旅游,提高漢語能力。

在核心課程改革以及美國政府外語戰(zhàn)略規(guī)劃雙重需求的引導(dǎo)下,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)已形成漢語言專業(yè)漢語教學(xué)與非漢語言專業(yè)漢語教學(xué)相結(jié)合、語言與文化相結(jié)合、基礎(chǔ)漢語與跨學(xué)科漢語相結(jié)合、長期與短期相結(jié)合、本土環(huán)境(美國)與目的語環(huán)境(中國)相結(jié)合的成熟教學(xué)體系,以語言知識、語言技能以及社會文化知識為核心內(nèi)容,重視語言功能,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的交際能力,采用集閱讀法、翻譯法、聽說法、交際法等方法為一體的漢語作為外語教學(xué)的綜合教學(xué)法。

二、啟示

自19世紀(jì)下半葉的一個(gè)多世紀(jì)以來,哈佛大學(xué)在吸收德國科學(xué)主義與美國實(shí)用主義的基礎(chǔ)上,以繼承與變革為核心教學(xué)理念,不斷變革課程設(shè)置,豐富課程內(nèi)涵,革新組織機(jī)構(gòu),聘任一流教師。在此進(jìn)程中,漢語一直被美國以及哈佛大學(xué)視為東亞語言中的最重要語言,成為哈佛大學(xué)首個(gè)開展課程教學(xué)、擁有師資人數(shù)最多的東亞語言。哈佛大學(xué)漢語教學(xué)歷經(jīng)萌芽時(shí)期、東亞語言系時(shí)期與東亞語言與文明系時(shí)期,不斷追求卓越,由間斷性提供單一漢語課程的教育機(jī)構(gòu)成長為美國漢語師資與中國研究學(xué)者的重要人才供給基地,為斯坦福大學(xué)、耶魯大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、康奈爾大學(xué)、加州大學(xué)伯克利分校等學(xué)校提供了大量的優(yōu)秀師資與研究人員,推動了各校東亞系的建立與中國研究的發(fā)展,成為海外漢學(xué)與中國學(xué)思想體系的重要開源之地,為中國文化的世界傳播開辟了道路。

哈佛大學(xué)漢語教學(xué)為我國開展?jié)h語國際教育帶來如下啟示。

1.明晰漢語國際教育的使命

“大學(xué)之大……取決于對自身使命的認(rèn)識、在發(fā)揮自身作用中展現(xiàn)的活力以及為其贏得認(rèn)可和尊重的社會角色”[23]。使命貫穿于哈佛大學(xué)一個(gè)多世紀(jì)的漢語教學(xué)。在19世紀(jì)末,哈佛大學(xué)開啟漢語教學(xué)的初衷是為美國在華商務(wù)活動培養(yǎng)語言人才,首位漢語教師戈鯤化自覺將傳播中國文化作為漢語教學(xué)的使命。在二戰(zhàn)時(shí)期,漢語教學(xué)應(yīng)戰(zhàn)時(shí)需求為美國軍隊(duì)培養(yǎng)漢語人才,承擔(dān)了服務(wù)國家、維護(hù)和平的使命。戰(zhàn)后,隨著哈佛大學(xué)中國研究的興起,漢語教學(xué)承擔(dān)起擴(kuò)展哈佛大學(xué)全球視野的使命。在全球化時(shí)代,漢語教學(xué)的使命是提升哈佛大學(xué)國際學(xué)術(shù)領(lǐng)袖地位以及服務(wù)全球化社區(qū)??v觀一個(gè)多世紀(jì)以來哈佛大學(xué)漢語教學(xué)使命的變遷,可以看到語言教學(xué)絕不是與社會隔絕的象牙塔內(nèi)的抽象學(xué)問,它的使命始終反映時(shí)代特征,以服務(wù)國家利益與人類社會發(fā)展為核心。在使命召喚下,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)主動服務(wù)于社會變革,歷經(jīng)培養(yǎng)紳士、培養(yǎng)全面發(fā)展的人、培養(yǎng)有教養(yǎng)的人、培養(yǎng)有責(zé)任心的公民到培養(yǎng)世界公民的人才培養(yǎng)目標(biāo)變遷,由重視個(gè)人成長提升至重視個(gè)人與國家在國際社會中的位置與責(zé)任擔(dān)當(dāng)。

我國政府與高校在開展?jié)h語國際教育活動中,應(yīng)充分認(rèn)識漢語國際教育的社會責(zé)任,在全球視域下以國家利益和人類社會發(fā)展為使命,結(jié)合社會需求與國別特征,對人才培養(yǎng)目標(biāo)、課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容、教材設(shè)計(jì)等方面進(jìn)行準(zhǔn)確規(guī)劃。當(dāng)漢語國際教育與人類社會發(fā)展及全球利益相聯(lián)系,相應(yīng)設(shè)計(jì)的課程體系就能夠得到國際社會的最大認(rèn)同與歡迎,實(shí)現(xiàn)漢語與中國文化最大程度的傳播。

2.構(gòu)建科學(xué)、系統(tǒng)的漢語國際教育課程體系

美國現(xiàn)代語言協(xié)會(2007)針對“9·11”事件所反映的語言危機(jī),呼吁各高校外國語言和文明系應(yīng)開發(fā)以“智力驅(qū)動”(intellectually driven)為核心的廣博、連貫的課程體系[24]。早在20世紀(jì)30年代,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)已開設(shè)跨學(xué)科課程,初步顯示出對學(xué)科知識和智力提升的重視。目前,哈佛大學(xué)漢語教學(xué)兼顧語言教學(xué)與文化教學(xué)雙重任務(wù),主要包含語言基礎(chǔ)知識類課程、語言技能類課程,輔以歷史、文化、哲學(xué)等跨學(xué)科知識類課程,兼顧個(gè)人興趣、專業(yè)成長與職業(yè)發(fā)展。

我國海外孔子學(xué)院的語言類課程多為語言基礎(chǔ)知識類與語言技能類課程,相關(guān)文化類課程多為文化體驗(yàn)類(如武術(shù)、茶道、刺繡等)課程,具有普及型漢語教學(xué)特點(diǎn),在高端專業(yè)型漢語課程建設(shè)和高端漢語人才培養(yǎng)領(lǐng)域尚處于初級階段,仍具有較大的課程建設(shè)空間。我國應(yīng)注意新形勢下漢語國際教育新需求,以提升漢語學(xué)習(xí)的智力價(jià)值為驅(qū)動,從低至高分級建立語言基礎(chǔ)知識類課程、語言技能類課程、相關(guān)文化體驗(yàn)類課程與歷史、政治、社會等跨學(xué)科知識類課程,確定各類課程的核心課程,從而為漢語國際教育機(jī)構(gòu)構(gòu)建一整套漢語國際教育標(biāo)準(zhǔn)化課程體系,為具有不同需求的學(xué)習(xí)者提供學(xué)習(xí)選擇,使其在內(nèi)容學(xué)習(xí)中開展?jié)h語口語、漢語閱讀、漢語寫作活動,促進(jìn)技能訓(xùn)練與智力成長。

3.加強(qiáng)漢語國際教育多元組織機(jī)構(gòu)建設(shè)

哈佛大學(xué)漢語教學(xué)的興起源于20世紀(jì)20年代末哈佛燕京學(xué)社以及30年代末東亞語言系的成立,二者為漢語教學(xué)規(guī)?;l(fā)展提供了組織依托、資金支持、師資隊(duì)伍。與哈佛燕京學(xué)社同期建立的哈佛燕京圖書館以及隨后成立的費(fèi)正清東亞研究中心等機(jī)構(gòu)為漢語教學(xué)提供了豐富的教學(xué)資料與研究成果。這些機(jī)構(gòu)獲得來自聯(lián)邦政府、基金會、個(gè)人捐資等資金,從而吸引一流教師與學(xué)者前來任教與訪學(xué)。

哈佛大學(xué)漢語教學(xué)與中國研究多元組織機(jī)構(gòu)的成功建設(shè)為我國開展?jié)h語國際教育提供國際教育合作的可行模式。目前,開展?jié)h語國際教育的機(jī)構(gòu)主要是我國海外孔子學(xué)院與國外高校東亞系。在加強(qiáng)海外孔子學(xué)院語言與文化機(jī)構(gòu)建設(shè)的同時(shí),應(yīng)重視與國外高校東亞系或相關(guān)院系的國際合作與交流,注重在海外孔子學(xué)院與國外高校東亞系等國際漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)加強(qiáng)圖書資料機(jī)構(gòu)與研究機(jī)構(gòu)的建設(shè),向其提供體現(xiàn)中國古代文明與現(xiàn)代社會發(fā)展現(xiàn)狀的圖書資料與研究成果,夯實(shí)漢語國際教育的理論基礎(chǔ),從而豐富漢語教學(xué)的內(nèi)涵。

4.重視師資隊(duì)伍建設(shè)

一流教學(xué)需要有一流師資隊(duì)伍。哈佛大學(xué)漢語教學(xué)面向全世界延攬一流教師與學(xué)者,漢語教師隊(duì)伍擁有豐富的學(xué)術(shù)背景,涉及漢語言、文學(xué)、歷史、哲學(xué)等領(lǐng)域。這些學(xué)者豐富了哈佛大學(xué)漢語教學(xué)內(nèi)容,在開設(shè)語音、詞匯、語法等語言基礎(chǔ)知識類課程與語言技能類課程的基礎(chǔ)上,推動漢語與歷史、漢語與哲學(xué)、漢語與藝術(shù)等跨學(xué)科交叉課程的開設(shè),使?jié)h語真正成為中華文明的載體。

我國漢語國際教育應(yīng)借鑒哈佛大學(xué)漢語師資隊(duì)伍建設(shè)經(jīng)驗(yàn),首先通過營造良好的教學(xué)與科研環(huán)境,吸引海內(nèi)外優(yōu)秀語言教師與學(xué)者。其次,應(yīng)充分認(rèn)識到當(dāng)前漢語國際教育的知識育化作用和漢語的資料語言功用,可考慮聘任來自文史哲等相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)教師與學(xué)者。此外,應(yīng)注重對國外本土漢語師資的培養(yǎng),使其成為漢語與中國文化傳播的有力推手,為新形勢下的漢語教學(xué)注入活力,建立熟練掌握語言技能、具有多元知識結(jié)構(gòu)和全球視野的中外漢語國際教育師資隊(duì)伍。

參考文獻(xiàn):

[1] L.A. Cremin. American Education:The Colonial Experience, 1607-1783[M]. Harper & Row, Publishers, 1970.

[2][4] 轉(zhuǎn)引自樊書華. 鼐德方案與哈佛大學(xué)的漢學(xué)起源[C]//中國社會科學(xué)院近代史研究所青年學(xué)術(shù)論壇1999年卷,1999:369-400.

[3] 魏丹. 艾略特與哈佛大學(xué)改革[D]. 河南大學(xué),2004.

[5] History of the Department: 1870-1920[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard.edu/1870-1920. 獲取日期為2017-02-08.

[6][7] History of the Department: 1920-1930[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard.edu/1920-1930. 獲取日期為2017-02-08.

[8][9][11] History of the Department: 1930-1940[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard. edu/1930-1940. 獲取日期為2017-02-08.

[10] 張鳳. 哈佛燕京學(xué)社75年的漢學(xué)貢獻(xiàn)[J]. 文史哲,2004(3): 59-69.

[12][15] History of the Department: 1940-1950[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard. edu/1940-1950. 獲取日期為2017-02-08.

[13] 王秋雨. 哈佛大學(xué)漢語講練課課堂活動研究[D]. 北京語言大學(xué),2007.

[14] Report of the Harvard Committee. General Education in a Free Society[M]. Harvard University Press, 1946.

[16] 吳原元. 略論20世紀(jì)40年代中國赴美學(xué)者對美國漢學(xué)的影響[J]. 華南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2010(1):105-113.

[17] 牛暢. 2007年哈佛大學(xué)通識教育課程改革新舉措[J]. 世界教育信息,2007(10):39-41.

[18] History of the Department: 1960-1970[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard.edu/1970-1980. 獲取日期為2017-02-08.

[19] Faculty[EB/OL]. http://ealc.fas.harvard.edu/people. 獲取日期為2017-02-08.

[20] 胡會謹(jǐn). 哈佛大學(xué)中文教學(xué)模式研究[D]. 北京語言大學(xué),2009.

[21][22] Faculty of Arts and Sciences Course Catalog Preview[EB/OL]. http://101.96.8.165/webdocs.registrar.fas.harvard.edu/academic_planning. 2016-06-08/獲取日期為2017-02-08.

[23] Alfonso Borrero Cabal. The University as Institution Today: Topics for Reflections[M]. Paris: UNESCO Publishing, 1993.

[24] Modern Language Association. Foreign Languages and Higher Education: New Structures for a Changed World[EB/OL]. https://www.mla.org/Resources/Research/Surveys-Reports-and-Other-Documents/Teaching-Enrollments-and-Programs/Foreign-Languages-and-Higher-Education-New-Structures-for-a-Changed-World. 獲取日期為2017-02-18.

[本文為中國博士后科學(xué)基金(2015M581506)、陜西省社科基金(2014J17)的階段性成果]

[責(zé)任編輯:陳立民]

猜你喜歡
漢語教學(xué)漢語國際教育哈佛大學(xué)
哈佛大學(xué)46%是富二代,但決定上限的不是出身
理想
委婉語教學(xué)研究
漢語國際教育中教師利用對學(xué)生的正面評價(jià)促進(jìn)教學(xué)
漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式構(gòu)建研究
漢語國際教育中開展合作學(xué)習(xí)時(shí)教師應(yīng)發(fā)揮的作用
淺談漢語國際教育中的拼音教學(xué)方法
否定副詞“不”和“沒”的認(rèn)知分析
新疆高職院校少數(shù)民族漢語教學(xué)的課程設(shè)計(jì)及開發(fā)研究
看一眼凌晨4點(diǎn)的哈佛大學(xué)
茂名市| 吴川市| 澎湖县| 称多县| 双桥区| 桐柏县| 石河子市| 内黄县| 托里县| 上栗县| 泸水县| 静乐县| 政和县| 双牌县| 汝阳县| 钦州市| 五指山市| 湘西| 黎平县| 林芝县| 西林县| 昆山市| 柞水县| 北票市| 安顺市| 荆门市| 大石桥市| 灵山县| 汽车| 石城县| 色达县| 循化| 永济市| 黔西县| 清河县| 临江市| 邹平县| 赫章县| 桂平市| 汝阳县| 右玉县|