中讀用戶@谷風
那是我在北京認識的一個人,我和那個哥們住了有大幾個月的時間。他沒有去上班,每天去首都圖書館看書。他每天生活起居非常規(guī)律,早上6點鐘就起床了,還沒有用鬧鐘,晚上必10點鐘躺在床上開始睡覺,就算宿舍里很吵,他也能安然入睡。冬天就是每天晚上9點鐘就上床睡覺了。我問他干嗎睡那么早,他說他年紀大了,生活應該規(guī)律,早上起早床看書,精力充沛些。他大概有30多歲,30歲到35歲之間,沒有結(jié)婚,看來也不打算結(jié)婚,就在北京漂著。他早上起來聽日語,有時候也聽德語,不知道在哪兒下載的。他在備考日語一級,他大學學過一點日語,現(xiàn)在打算把它提升到一個境界。他也懂德語,看到他在看一本德語書,說在網(wǎng)上買的,以前沒工夫看,現(xiàn)在沒事看一下。
他有一天和我說,要不要和他一起去潘家園。他把我?guī)У脚思覉@的書攤?cè)チ耍氩坏竭@里有好多攤位都在賣書,各種古舊書籍、國外的原版書都有賣的,當然你得慢慢淘。他在一個書攤挑了本外文書,我看這本書不像是英文,又見字母上有兩點,“這是德語吧?”我說道。
“這是荷蘭文,不是德語,荷蘭文跟德語比較像,但是還是有些差別。”
想不到他還懂荷蘭文。
他又走過一個書攤,看到一本日語詞典。只見他拿起來說道:“這是日本三省堂出版的?!?/p>
他見我不知道,就給我解釋說:“三省堂是日本非常出名的出版社,還有什么小學館、巖波文庫都是日本很出名的出版社?!?/p>
想不到他對外語這么熟,他并不是外語系畢業(yè)的,本科是學經(jīng)濟學的,研究生是中美研究中心畢業(yè)的,研究美國史。當然他也懂西班牙語,他的英文也非常厲害,早就考過托福、GRE,看英語電影、英語電視節(jié)目都不用字幕。
問他學日語用的什么書,他說用的《大家的日本語》,沒有用那個《標準日本語》,他說國外的語言教材不像國內(nèi)那樣,一上來就談語法,國外的教材主要講一些生活場景。我說我什么時候?qū)W一下法語,他拿了一本在圖書館借的《你好,法語》的書給我看,說先借給我看,他先學點意大利語。真不知道他為什么會對語言這么感興趣,他還說他收集了滿文的材料,有時間學一下滿文。他還去過新疆,說要學維吾爾文的。
他不光在語言上特別厲害,在文學、歷史、政治、經(jīng)濟、哲學這些學科上,我感覺他都懂,因為我跟他聊什么,他都知道,他一深入聊,我就跟不上他了。他還介紹我讀什么書,比如他說讀《金瓶梅》要讀臺灣里仁書局出版的,是香港夢梅館主人梅節(jié)先生編??加喌摹Wx西方哲學要讀柯普斯登寫的《西洋哲學史》,傅佩榮翻譯的。
我真不知道他讀了多少書,應該有大幾千本書,也許有上萬書吧。我自認為自己還讀了不少書,想不到天底下還有這樣的人,我真是見笑于大方之家了。當然還是有他不知道的,我說我花兩元錢買了一本《別林斯基選集》,他不知道別林斯基是誰,我說是俄國的文學批評家。