卓瑪扎西
【摘 要】 1949年解放后,藏語文學(xué)也進(jìn)入了一個(gè)嶄新的時(shí)代,在此之后創(chuàng)作的人們稱作當(dāng)代藏語文學(xué)。藏語當(dāng)代文學(xué)對(duì)應(yīng)的是其傳統(tǒng)文學(xué),可以說藏語當(dāng)代文學(xué)是從傳統(tǒng)文學(xué)轉(zhuǎn)型而來的,其中作家、寫作目的、寫作理論、主題思想、讀者隊(duì)伍等方面,都發(fā)生了現(xiàn)代轉(zhuǎn)型。本文著重探討這方面的問題。
【關(guān)鍵詞】 藏語文學(xué) 當(dāng)代 轉(zhuǎn)型
從概念的角度而言,藏語文學(xué)是藏族文學(xué)的下位詞,是構(gòu)成藏族文學(xué)的一個(gè)重要組成部分。前幾年,在文壇上,還是在學(xué)術(shù)界一直有什么是藏族文學(xué)的爭(zhēng)論,對(duì)此到目前為止沒有一個(gè)明確的答案。今天在這里探討的命題非常明確,就是藏語文學(xué),即寫作的語言載體是藏語文,也就是說用藏文寫出來的文學(xué)作品,我們稱之為藏語文學(xué),藏族人自己有時(shí)候從主觀角度出發(fā),稱她為母語文學(xué)。關(guān)于當(dāng)代藏語文學(xué),其開始的起點(diǎn)應(yīng)該是1949年,到目前為止經(jīng)歷了六十多年了。藏族當(dāng)代文學(xué)的概念,其對(duì)應(yīng)面是藏族傳統(tǒng)文學(xué),也就是說1949年以前的藏語文學(xué)。而藏族當(dāng)代文學(xué),是對(duì)藏族傳統(tǒng)文學(xué)的繼承和發(fā)展,是在完全不同的歷史環(huán)境和時(shí)代背景下產(chǎn)生的文學(xué),它體現(xiàn)的是新的時(shí)代背景下藏族人民運(yùn)用自己的民族語言文字,進(jìn)行創(chuàng)作,反映藏族社會(huì)變遷的一種新文學(xué)。傳統(tǒng)文學(xué)和現(xiàn)代文學(xué),兩者之間既有傳承,又有區(qū)分。
藏語文學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型問題,是一個(gè)值得關(guān)注和研究的問題。從傳統(tǒng)走向現(xiàn)代,文學(xué)構(gòu)成的內(nèi)在要素和外部環(huán)境都發(fā)生了很多本質(zhì)的變化,比如作家、寫作目的、寫作理論、主題思想、讀者隊(duì)伍等方面,都發(fā)生了現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,這樣的轉(zhuǎn)型是時(shí)代發(fā)展的必然結(jié)果,也是藏語文學(xué)發(fā)展的自身規(guī)律所決定的。下面嘗試做一些具體的分析:
一是作家身份的轉(zhuǎn)變是藏語文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的最主要的先決條件。
由于歷史上,藏族屬于全民信教的民族,再加上傳統(tǒng)的知識(shí)分子大多數(shù)屬于出家僧人,所以藏族傳統(tǒng)文學(xué),尤其是傳統(tǒng)作家文學(xué)的作品,可以說90%是出自出家人之手。由此可以看到的一個(gè)事實(shí)是藏族傳統(tǒng)文學(xué)的主力軍是僧尼,而不是凡夫俗人。自從1949年新中國(guó)成立后,西藏和其他藏區(qū)開始進(jìn)行了民主改革,實(shí)行了現(xiàn)代國(guó)民教育,普及了現(xiàn)代教育,具有藏語文表達(dá)能力的新時(shí)期知識(shí)分子逐漸成長(zhǎng),在普通百姓中開始出現(xiàn)了大量的具有一定文化程度的人,他們的成長(zhǎng),改變了藏族傳統(tǒng)知識(shí)分子人群的組成結(jié)構(gòu)。在這樣的時(shí)代背景下,藏語現(xiàn)代文學(xué)的作家隊(duì)伍結(jié)構(gòu)也發(fā)生了變化,經(jīng)過幾十年的發(fā)展,藏語當(dāng)代文學(xué)的作品,90%是出自非出家人之手,其創(chuàng)作的主力軍是凡夫俗子。由此得出的結(jié)論是,從傳統(tǒng)文學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)楫?dāng)代文學(xué)的很鮮明的一個(gè)標(biāo)志是作家身份的轉(zhuǎn)變,即從出家人轉(zhuǎn)變?yōu)榉卜蛩鬃印?/p>
解放以后,尤其是改革開放以后,經(jīng)過十幾年的不斷耕耘,藏族藏語作家在文壇上嶄露頭角,如雨后竹筍般地出現(xiàn)在新時(shí)期的文壇上。上世紀(jì)80年代,是藏語文學(xué)發(fā)展的一個(gè)最好的時(shí)機(jī),在當(dāng)時(shí)改革開放的大好時(shí)代背景下藏語文學(xué)異軍突起,一大批藏族青年作家順應(yīng)時(shí)代發(fā)展潮流,脫穎而出,進(jìn)入到藏族當(dāng)代文壇的主力陣容,如霍端智嘉、多杰仁青、克珠、吳堅(jiān)多杰、桑吉、熱貢多吉卡、恰嘎多杰才讓、恰嘎旦正、南色、角巴東主等,這個(gè)頗有聲勢(shì)的領(lǐng)軍團(tuán)隊(duì)的出現(xiàn),為藏語現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展奠定了良好的基礎(chǔ),標(biāo)志著藏語文學(xué)形象在新時(shí)期的崛起。改革開放30年后的今天,這些知名作家已步入中年,雖然他們中的大部分作家已不再?gòu)氖挛膶W(xué)創(chuàng)作了,但在他們的影響和引領(lǐng)下,而一個(gè)既有傳承、又有創(chuàng)造,頗具創(chuàng)作實(shí)力和潛質(zhì)的藏族青年作家隊(duì)伍正在逐步形成,預(yù)示著多藏語文學(xué)新的活力與希望,標(biāo)志著藏語文學(xué)進(jìn)入了一個(gè)嶄新的時(shí)代。新一代的少數(shù)民族青年作家大都出生于70后、80后,并大都受過高等教育,其中有一批小說家和詩(shī)人同時(shí)又是學(xué)者和文學(xué)研究者,在文學(xué)顯得比較邊緣的當(dāng)下,他們的文學(xué)追求往往具有自覺意識(shí),如拉先加、赤桑華、云才讓等。這些新一代的作家們,與他們的前輩相比,現(xiàn)代知識(shí)更加充足,視野更加開闊,他們立足于急劇變革的時(shí)代生活,作品具有鮮明的時(shí)代感和民族大愛;各自記載著本民族歷史文化與現(xiàn)代文明的碰撞變遷,是不同民族當(dāng)下生存狀況與精神的生動(dòng)描摹;他們注重生態(tài),向往自然,在人與自然、人與動(dòng)物的描寫中顯示出獨(dú)特優(yōu)勢(shì);其作品富有朝氣、洋溢著青春氣息及真摯的情感,同時(shí)具有不同民族的不同心理特征。
二是寫作目的的轉(zhuǎn)變是藏語文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的最鮮明的一個(gè)特點(diǎn)。
任何一部文學(xué)作品的創(chuàng)作,其動(dòng)力是作者最初的創(chuàng)作目的。由于藏族傳統(tǒng)文學(xué)的作者大部分是出家人,這就決定了很大一部分創(chuàng)作者,創(chuàng)作的目的不是為文學(xué)而文學(xué),而是為了闡釋佛教教義而進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,文學(xué)在他那里成了教義闡釋的一種工具和方式,其終極目的是向讀者傳播佛教教義。這一點(diǎn)可以在歷史上遺留下來的龐大的文學(xué)作品中可以推斷出來,這些作品即是文學(xué)作品,也是佛教經(jīng)典。比如說藏族傳統(tǒng)文學(xué)作品中,最主要的幾部作品,如《薩迦格言》、《米拉日巴道歌》、《訊努達(dá)美》、《西藏王臣記》等,雖然從題材上看具有文學(xué)性,尤其是與詩(shī)歌相接近,但具體去考究這些作品的作者身份,再去考究作品的核心內(nèi)容和主題思想,均具有濃郁的宗教氛圍。由此能夠推斷出,傳統(tǒng)文學(xué)的作者首先是個(gè)佛教徒或僧人,他創(chuàng)作這些作品的目的也不是為了創(chuàng)作接近百姓生活的作品,而是表達(dá)或傳達(dá)佛教教義,這樣的傳統(tǒng)一直約束著藏語文學(xué)的健康發(fā)展。
當(dāng)代文學(xué),就改變了這一做法,在一定程度上文學(xué)與佛教隔離開來,讓文學(xué)回歸到其本位上,這是一個(gè)很大的轉(zhuǎn)變。隨著現(xiàn)代教育的普及,藏語文學(xué)的作家身份發(fā)生了改變,從而間接決定了文學(xué)從原來的具有濃烈的出世思想的主題表達(dá)中解脫出來,作者的筆尖開始轉(zhuǎn)向了具有入世思想的作品,他們寫作的目的也發(fā)生了根本性的變化,很多作者開接觸了“真正”的文學(xué),從自我和內(nèi)心出發(fā),從生活和本質(zhì)出發(fā),創(chuàng)作了大量的文學(xué)作品。
三是寫作理論的轉(zhuǎn)變是藏語現(xiàn)代文學(xué)轉(zhuǎn)型的成功因素。
藏族傳統(tǒng)文學(xué),雖然有很多優(yōu)秀的民間文學(xué)和其他載體的文學(xué)作品,但大部分詩(shī)歌創(chuàng)作,具有很鮮明的印度詩(shī)歌理論經(jīng)典《詩(shī)鏡》的特點(diǎn),遵循了其中的一些理論方法,不管什么題材的作品,都可以寫成《詩(shī)鏡》式的文章,包括一些看似像小說的作品。在這樣的理論前提下完成的傳統(tǒng)文學(xué)作品,很難走進(jìn)普通讀者的生活中,他們所寫的文章,需要依靠解讀和學(xué)習(xí),才能掌握其中的意思。
而當(dāng)代藏語文學(xué),在一定意義上與現(xiàn)代國(guó)外和國(guó)內(nèi)的一些文學(xué)理論相接軌,無論是寫作語言上,還是在寫作題材上,均與傳統(tǒng)文學(xué)有所區(qū)別。由于作家身份的轉(zhuǎn)變,教育背景和知識(shí)結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)變,藏語當(dāng)代文學(xué)作家們開始接觸了大量的漢語文學(xué)和國(guó)外文學(xué),他們?cè)谄渌褡宓奈膶W(xué)那里吸收了大量的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的營(yíng)養(yǎng)成分,從寫作理論到方法,語言的應(yīng)用,人物的塑造,結(jié)構(gòu)的鋪設(shè),情節(jié)的設(shè)置等,均有了很鮮明的現(xiàn)代文學(xué)的特點(diǎn),他們的書寫從某種意義上與國(guó)內(nèi)外的現(xiàn)代文學(xué)接上了軌,步入了正真意義上的現(xiàn)代文學(xué)的創(chuàng)作之路。
四是作品主題思想的轉(zhuǎn)變是藏語文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的一個(gè)鮮明的變化。
作家所處的歷史條件和時(shí)代背景,一般會(huì)反映在其創(chuàng)作的文學(xué)作品中來。藏族傳統(tǒng)文學(xué)的主題思想,受到了藏族社會(huì)中的主流意識(shí),即佛教的影響,很多作品的主題是無常、因果報(bào)應(yīng)、無我、緣起性空等佛教的一些終極思想,這種主題,僅從文學(xué)作品的角度而言,具有一種對(duì)現(xiàn)實(shí)生活和人生認(rèn)識(shí)方面的單一性和回避性等特點(diǎn)。尤其是一部作品想表達(dá)的終極思想方面,佛教原本是個(gè)出世主義者,它所有的作品的終極表達(dá)也會(huì)圍繞這個(gè)主題曲鋪設(shè)和展開,這一點(diǎn)在藏語傳統(tǒng)文學(xué)作品中也表現(xiàn)的非常鮮明。
這種傳統(tǒng)的主題思想,到了當(dāng)代就發(fā)生了一些轉(zhuǎn)變,當(dāng)代藏語作家開始傾向于一些具體社會(huì)問題和人類本質(zhì)等方面的思考,他們創(chuàng)作出來的大部分作品的主題開始有了很鮮明的入世思想的特點(diǎn),他們關(guān)注人與人的關(guān)系,人與社會(huì)之間的相互作用,以及人與自然之間聯(lián)系等,有矛盾,有迷茫,有徘徊,有醒悟。尤其是二十一世紀(jì)的文學(xué)在全球化文化高潮的沖擊之下,面臨著對(duì)民族文化體系和自身文化身份的肯定與變更的矛盾,多元文化主義倡導(dǎo)的文化觀念在這個(gè)大背景下提出了“承認(rèn)文化的多樣性、承認(rèn)文化之間的平等和相互影響”。并且強(qiáng)調(diào)關(guān)注少數(shù)民族和弱勢(shì)群體,強(qiáng)調(diào)歷史經(jīng)驗(yàn)的多元化,終極達(dá)到文化平等、種族平等和宗教寬容的目的。多元文化主義實(shí)際上為我們的文學(xué)提供了一種汲取多樣態(tài)的民族文化資源和營(yíng)養(yǎng),從而在文學(xué)乃至文化創(chuàng)造上呈現(xiàn)出一種多元化、豐富化和別開生面的特質(zhì)能力的“寬容”思想。
五是讀者隊(duì)伍的轉(zhuǎn)變是藏語現(xiàn)代文學(xué)轉(zhuǎn)型的基本保障。
古代藏族社會(huì),由于歷史條件的影響,很多人是文盲,不識(shí)字,所以作者創(chuàng)作出來的很多作品,只流行在少數(shù)的識(shí)字人群中,可以說普及面非常有限。1949年解放以來,尤其是改革開放以來,整個(gè)藏區(qū)的現(xiàn)代教育開始普及開來,很多人開始走向了校園,接受了現(xiàn)代教務(wù),實(shí)現(xiàn)了脫盲。藏族人口中,能依靠藏語文實(shí)現(xiàn)閱讀的人越來越多,他們更加喜歡去讀一些同時(shí)代人所著的文學(xué)作品。這樣,藏語文學(xué)有了數(shù)量相對(duì)比較龐大的讀者群,他們追捧母語作家們,成為藏語文學(xué)創(chuàng)作的動(dòng)力。近幾年,藏語文的出版物數(shù)量急劇增加,據(jù)相關(guān)研究學(xué)者的統(tǒng)計(jì)與分析,在種類繁多的出版物如宗教、歷史、政治、教育等作品中,文學(xué)讀物的銷售量一直居于名列前茅,這也間接說明了藏語文學(xué)的讀者隊(duì)伍開始趨于穩(wěn)定。
總之,藏族當(dāng)代文學(xué)的母語創(chuàng)作經(jīng)歷了與母語文化的脫離漂泊與回歸過程,今天正在文學(xué)標(biāo)榜的精神內(nèi)在性和本民族歷史蹤跡的尋覓中走向多元建構(gòu)的和諧文化理念。許多作家在邊緣化的創(chuàng)作中表達(dá)對(duì)人的生存環(huán)境和生存狀態(tài)的終極關(guān)懷,并以自己言說的方式,抵御全球化的文化沖擊,肯定民族文化的價(jià)值和確認(rèn)自己的文化身份。箸者著重從對(duì)母語文學(xué)的陌生、消解以及游離于民族文化本身的話語權(quán)威的批評(píng)進(jìn)行解讀與闡釋,倡導(dǎo)以多元文化主義文化理念搭建對(duì)母語文學(xué)的關(guān)注與平等對(duì)話的平臺(tái)。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 王泉著[M]《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的西藏書寫》湖南師范大學(xué)出版社出版,2012.9
[2] 拉巴群培著[M],《現(xiàn)代文學(xué)》民族出版社,2005.10第一版
[3] 恰嘎.多杰才讓[M],《藏族文學(xué)史》西藏人民出版社,2009.11第一版
[4] 南色著[C],《藏族當(dāng)代文學(xué)研究》民族出版社,2009.7