內(nèi)容摘要:東漢以來(lái)歷代先賢對(duì)“逝者如斯夫”章解讀不一,對(duì)其中“傷逝”與“見(jiàn)道”兩種解讀的闡述與解讀,可以看出古人對(duì)于經(jīng)典詮釋的態(tài)度。不論是兩漢經(jīng)學(xué)還是宋明理學(xué)對(duì)此章的解讀都有“小學(xué)”與“義理”兩種面向,只是宋明理學(xué)更偏重義理的闡揚(yáng)與體認(rèn)。今人又在此基礎(chǔ)上與西方進(jìn)行匯通,以期回應(yīng)西方文化的挑戰(zhàn)。
關(guān)鍵詞:經(jīng)典 詮釋 《論語(yǔ)》 中國(guó)哲學(xué)
《論語(yǔ)·子罕》有載:“子在川上,曰:‘逝者如斯夫,不舍晝夜?!盵1]P42-45此章用短短十四個(gè)字,言“圣人觀物之學(xué)”[2]P31,卻引得后世學(xué)者無(wú)限解讀。李澤厚先生甚至認(rèn)為此章是《論語(yǔ)》中最具哲學(xué)意味的話語(yǔ)。[3]P226錢賓四先生在解讀此章時(shí)說(shuō):“逝,往義。舍同捨?;蛴?xùn)止,然晝夜不止,不當(dāng)言不止晝夜。不舍晝夜者,猶言晝夜皆然。年逝不停,如川流之長(zhǎng)往?;蛘f(shuō):本篇多有孔子晚年語(yǔ),如鳳鳥(niǎo)章,美玉章,九夷章,及此章,身不用,道不行,歲月如流,遲暮傷逝,蓋傷道也。或說(shuō):自本章以下,多勉人進(jìn)學(xué)之辭。此兩說(shuō)皆得之。宋儒以道體之說(shuō)釋此章,亦一解。”[4]P237錢先生于此所提煉處的傷逝、勉學(xué)、見(jiàn)道三說(shuō)將千百年來(lái)諸家對(duì)此章的詮釋一語(yǔ)道破。對(duì)“逝者如斯夫”章歷代詮釋的解讀可以窺探出經(jīng)典與詮釋間的張力。由于篇幅所限,只就“傷逝”與“見(jiàn)道”兩種解讀來(lái)進(jìn)行闡述與分析。
一.“傷逝”說(shuō)
傷逝一說(shuō)從東漢一直到魏晉南北朝結(jié)束都是主流觀點(diǎn),這種闡釋可以追溯到東漢,自東漢以后這種說(shuō)法也日漸成為主流觀點(diǎn)。雖然此章最早的注出自東漢包咸(前6—65):“包氏曰:‘逝,往也。言凡往者如川之流也?!盵5]P383而無(wú)疑是鄭玄(127—200)引入時(shí)間和情感來(lái)詮釋此章,鄭玄注此章曰:“逝,往也,言凡往者如川之流也,傷有道而不見(jiàn)用也?!盵6]P107至鄭玄之后,唐以前的古注都沿襲了鄭玄的這一說(shuō)法。
東晉精通儒、釋、道三家思想的孫綽(314—371)認(rèn)為,孔子只是眼見(jiàn)“川流不舍,年逝不停,時(shí)已晏矣,而道猶不興,所以憂嘆”[7]P159罷了;江熙(約325—395)的詮釋雖然與孫綽同調(diào),但卻突出圣人懷道之心,他說(shuō):“言人非南山,立德、立功,俛仰時(shí)過(guò),臨流興懷,能不慨然?圣人以百姓心為心也。”[7]P159孫綽和江熙相信此章是孔子因“年逝不?!迸c“俛仰時(shí)過(guò)”而帶來(lái)的“憂嘆”與“慨然”,即使江熙認(rèn)為孔子是圣人,也與常人一般,敵不過(guò)歲月。無(wú)怪乎,稍后的經(jīng)學(xué)家皇侃詮釋此章時(shí)說(shuō)道:“孔子在川水之上,見(jiàn)川流迅邁,未嘗停止,故嘆人年往去亦復(fù)如此,向我非今我。”[7]P159至此,經(jīng)由包咸、鄭玄、孫綽、江熙、皇侃等諸位經(jīng)學(xué)家的不斷努力,完成了“逝者如斯夫”章之“傷逝”說(shuō)的詮釋。這種詮釋仍然影響了宋初的邢昺(932—1010),他認(rèn)為“此章記孔子感嘆時(shí)事既往不可追復(fù)也?!蜃右蛟诖ㄋ?,見(jiàn)川水之流迅速,且不可追復(fù),故感之而興嘆”[8]P383。因此“傷逝”這種詮釋只是認(rèn)為此章只是感嘆時(shí)間與生命的流逝,并無(wú)哲學(xué)深意。
這種“傷逝”說(shuō)的詮釋在當(dāng)時(shí)文學(xué)界得到了很大程度上的認(rèn)可,至此,文學(xué)史上多了一個(gè)繞不開(kāi)的“逝水”意向。如:“逝者如流水,哀此遂離分。”(劉公干:《贈(zèng)五官中郎將》)“逝川無(wú)待,黃金難化。鐘石徒刊,芳猷永謝?!保ㄉ蚣s:《齊故安陸昭王碑文》)、“逝水之悲,嗟乎前圣?!保ㄐ炝瑁骸短炫_(tái)山徐則法師碑》)《世說(shuō)新語(yǔ)》中還特別開(kāi)設(shè)《傷逝》一章,皆發(fā)悲情。這種解讀滲透在這個(gè)時(shí)期的文學(xué)作品中,這可以說(shuō)是一種“同調(diào)”吧。
二.“見(jiàn)道”說(shuō)
到了宋明理學(xué)家那里,他們重視的是對(duì)儒門原典的義理闡釋。故結(jié)合學(xué)問(wèn)的自身特點(diǎn)與時(shí)代的任務(wù),理學(xué)家對(duì)“逝者如斯夫”章別有一番闡釋??傮w來(lái)說(shuō),宋明理學(xué)家將此章看作是對(duì)“道體”的描述,將“逝者”理解成“道體”或“天道”幾乎是宋明理學(xué)家的共識(shí),首開(kāi)先河的便是二程夫子。
二程兄弟反對(duì)魏晉以來(lái)的“傷逝”說(shuō),他們認(rèn)為“逝者如斯夫”章是孔子在言“道體”,這種詮釋在《亥九月過(guò)汝所聞》中得以體現(xiàn):
“逝者如斯夫!不舍晝夜”自漢以來(lái),儒者皆不識(shí)此義,此見(jiàn)圣人之心純亦不已也?!对?shī)》曰“維天之命,于穆不已”,蓋曰天之所以為天也?!坝诤醪伙@,文王之德之純”,蓋曰文王之所以為文也。純亦不已,此乃天德也。有天德便可語(yǔ)王道,其要只在慎獨(dú)。[9]P141
需要說(shuō)明的是,“道體”說(shuō)出自程頤(1033—1107),“慎獨(dú)”說(shuō)出自程顥(1032—1085)。概而言之,此段話透漏出五點(diǎn)重要信息:第一,“逝者”指的是“道體”;第二,流水是“道體”的顯現(xiàn);第三,“圣人之心”與“道體”所蘊(yùn)藏的“天德”一樣“純亦不已”,第四,吾人要體法“天德”的關(guān)鍵在于“慎獨(dú)”;第五,二程認(rèn)為兩漢之后,幾乎沒(méi)有儒門中人能真正明白此章的意蘊(yùn)。雖然二程的形上學(xué)的詮釋可以自圓其說(shuō),這一套動(dòng)態(tài)的道學(xué)思想,有體有用,天人合一。伊川認(rèn)為“此道體也,天運(yùn)而不已,日往則月來(lái),寒往則暑來(lái)。水流而不息,物生而不窮,皆與道為體,運(yùn)乎晝夜,未嘗已也”[10]P113??上У氖牵氐健墩撜Z(yǔ)》文本,卻找不到循環(huán)不已之意,何況孔子也沒(méi)有使用過(guò)“道體”一詞。
在上述基礎(chǔ)上,朱熹(1130—1200)承續(xù)并豐富了二程的觀點(diǎn),并對(duì)前賢之“傷逝”說(shuō)有所采?。?/p>
天地之化,往者過(guò),來(lái)者續(xù),無(wú)一息之停,乃道體之本然也。然其可指而易見(jiàn)者,莫如川流。故于此發(fā)以示人,欲學(xué)者時(shí)時(shí)省察,而無(wú)毫發(fā)之間斷也。[10]P113
朱熹似乎意識(shí)到伊川“道體”說(shuō)的弊端,但他始終接受這一套形上學(xué)的道學(xué)思想,他認(rèn)為“逝”就是“往者過(guò),來(lái)者續(xù),無(wú)一息之?!钡摹疤斓刂?,而“天地之化”便是“道體之本然”。此處的“本然”乃是指“道體”的“化動(dòng)”狀態(tài),而不是形體性的“道體”。朱熹在繼承明道提出“慎獨(dú)”以體法“天德”的觀點(diǎn)同時(shí)也有意識(shí)的解釋了為什么孔子在原文中會(huì)特意提到“川流”的意象。朱熹認(rèn)為,“道體之本然”最“可指而易見(jiàn)者,莫如川流”,所以孔子在川上之嘆,是要“故于此發(fā)以示人,欲學(xué)者時(shí)時(shí)省察,而無(wú)毫發(fā)之間斷也”。朱子注重儒家哲學(xué)的實(shí)踐向度,這段注解暗合了儒家力行的精神。此段的“無(wú)一息之?!?、“無(wú)毫發(fā)之間斷”即是對(duì)“道體”的描述也是對(duì)體道工夫的詮釋。也就是說(shuō),在朱子的眼中,既然“天道”像流水一樣日夜不息,是一個(gè)生生不息的過(guò)程,那么體道的工夫—進(jìn)學(xué)也是不能有所間斷,所以要慎獨(dú),要自強(qiáng)不息。
三.經(jīng)典與詮釋
如所周知,中國(guó)有著悠久而豐富的訓(xùn)詁、注疏、章句的詮釋傳統(tǒng),特別是兩漢經(jīng)學(xué)、宋明理學(xué)和清代樸學(xué),在討論經(jīng)典與詮釋之間的張力的時(shí)候,都繞不開(kāi)對(duì)這些原始資料的汲取,今日之中國(guó)哲學(xué)的詮釋亦離不開(kāi)這些重要的參考資料。然而,今日之經(jīng)典的詮釋不唯如此,以下三點(diǎn)可作參考。
第一,打好“小學(xué)”基礎(chǔ)?!靶W(xué)”可以說(shuō)是理解文本的關(guān)鍵所在,治中國(guó)之學(xué)術(shù)所必做之功,舍此則難以把握經(jīng)典之精髓。明乎此,我們便不難發(fā)現(xiàn),即便是特別重視義理闡發(fā)的宋明理學(xué)亦不能不鉆研小學(xué),特別是朱熹。朱熹在其后半生不遺余力地修改《四書章句集注》,甚至臨死前一天還在修改《大學(xué)·誠(chéng)意》章的注,雖然這本書闡發(fā)理學(xué)思想,但是其中的訓(xùn)詁與文獻(xiàn)工夫做得相當(dāng)扎實(shí),后輩汗顏。今人小學(xué)功底欠缺,因此對(duì)經(jīng)典文本非常陌生,即便是偶爾聽(tīng)到幾句也會(huì)望文生義。欲補(bǔ)此短板,不可不學(xué)“小學(xué)”也,這亦是詮釋經(jīng)典的前奏。
第二,義理的體認(rèn)與闡發(fā)。中國(guó)歷代先賢建構(gòu)哲學(xué)體系的出發(fā)點(diǎn)是關(guān)注什么是人,他們認(rèn)為人“與天地合其德,與日月合其明,與四時(shí)合其序,與鬼神合其吉兇”[11]P14,因?yàn)椤按笕苏?,以天地萬(wàn)物為一體者也”[12]P1014。是以,中國(guó)哲學(xué)的出發(fā)點(diǎn)是要實(shí)現(xiàn)“人心”與“道心”合一,即“天人合一”。一般而言,西方哲學(xué)偏重對(duì)宇宙世界存在本質(zhì)的認(rèn)知,中國(guó)哲學(xué)更重視人應(yīng)該怎么樣,是要解決人生在世的問(wèn)題。歷代先賢由詮釋經(jīng)典而闡發(fā)義理,走的是“下學(xué)而上達(dá)”的為學(xué)路徑,當(dāng)然這種義理的闡發(fā)也許先賢的自我體認(rèn)有關(guān)。因此,經(jīng)典詮釋決不能停留在文字的訓(xùn)詁與文獻(xiàn)的整理上,必須進(jìn)行義理的體認(rèn)與闡發(fā),舍此則難以把握經(jīng)典之生命力所在。比如,王陽(yáng)明從《孟子》中拈出“良知”二字,才有了“心即理”的本體詮釋,并倡導(dǎo)在事上磨練,“知行合一”、“致良知”的工夫就是將經(jīng)典拉到現(xiàn)實(shí)中去體認(rèn)與闡發(fā)。經(jīng)典是“活潑潑”的生命體現(xiàn),而不是一堆死文字。
第三,中西哲學(xué)之會(huì)通。中西哲學(xué)之會(huì)通何以成為經(jīng)典詮釋的重要一環(huán)呢?自鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),中西文化一直處于交流與碰撞的狀態(tài),如何回應(yīng)西方文化的挑戰(zhàn)是幾代人一直面對(duì)的課題,是以經(jīng)典的詮釋也必須回應(yīng)西方哲學(xué)的挑戰(zhàn)。以港臺(tái)新儒家為例,他們?cè)谥腥A文化不斷被貶低的年代自覺(jué)承續(xù)中華文化,并與西方康德哲學(xué)結(jié)合,開(kāi)出儒家心性哲學(xué)的新方向,重建陽(yáng)明心學(xué)。牟宗三先生所提出的“良知坎陷”說(shuō)便是一個(gè)典型的中西哲學(xué)會(huì)通的例子?!傲贾蚕荨闭f(shuō)有一個(gè)發(fā)展與演變的過(guò)程,單就“良知坎陷”提出的初期雖然是高揚(yáng)儒家道德理性主義,開(kāi)展新的“內(nèi)圣外王”之道,同時(shí)有意識(shí)的吸收康德“實(shí)踐理性”與“理論理性”二分的觀點(diǎn),并試圖以黑格爾“理性的自我否定”將“實(shí)踐理性”與“理論理性”聯(lián)系起來(lái)。
四.結(jié)語(yǔ)
經(jīng)典是由文字記載而成,但經(jīng)典之所以為經(jīng)典不只是停留在文字上而固化,對(duì)于每個(gè)時(shí)代來(lái)說(shuō),經(jīng)典都能指導(dǎo)人在生活中成就生命,這才是經(jīng)典精髓與生命之所在。需要說(shuō)明是,雖然中國(guó)經(jīng)典的詮釋要應(yīng)對(duì)西方文化的挑戰(zhàn),但不能說(shuō)這是“妥協(xié)”,而是經(jīng)典詮釋的一個(gè)必然的趨勢(shì),中國(guó)經(jīng)典不是只針對(duì)中國(guó),而是有更深刻而全面的價(jià)值,這為人類所共有。
參考文獻(xiàn)
[1]程樹(shù)德:《論語(yǔ)集釋》,北京:中華書局,1990年版.
[2][南宋]戴溪:《石鼓論語(yǔ)答問(wèn)》,文淵閣《四庫(kù)全書》,第199冊(cè),卷中.
[3]李澤厚:《論語(yǔ)今讀》,合肥:安徽文藝出版社,1998年版.
[4]錢穆:《論語(yǔ)新解》,北京:三聯(lián)書店,2002年版.
[5][魏]何晏:《論語(yǔ)集解》,北京:中華書局,1998年版.
[6]王素:《唐寫本論語(yǔ)鄭氏注及其研究》,北京:文物出版社,1991年版.
[7]何晏集解,[梁]皇侃義疏:《論語(yǔ)集解義疏》,北京:中華書局,1998年版.
[8][魏]何晏集解,[北宋]邢昺疏:《論語(yǔ)注疏》,北京:中華書局,1998年版.
[9][北宋]程顥、程頤著,王孝魚點(diǎn)校:《二程集》,北京:中華書局,1981年版.
[10][南宋]朱熹:《四書章句集注》,北京:中華書局,1983年版,第113頁(yè).
[11]黃壽祺,張珊文:《周易譯注(下)》,上海:上海古籍出版社,2007年版.
[12][明]王守仁著,吳光,錢明,董平,姚延福編校:《王陽(yáng)明全集(新編本)》,杭州:浙江古籍出版社,2010年版.
(作者介紹:周陽(yáng)平,貴州大學(xué)哲學(xué)與社會(huì)發(fā)展學(xué)院2016級(jí)碩士研究生,研究方向:古典認(rèn)識(shí)論)