張瑾
一、概述
隨著認知語言學的興起,人們對于隱喻的認知由一種修辭格,發(fā)展為人類的一種多維的思維手段 ,一種認知方式。隱喻涉及源域和靶域兩個不同認知領域的語義互動,源域被用來描述靶域。
經(jīng)濟領域里的很多概念與專業(yè)術語對大眾讀者來說相對抽象,因此,涉及此類主題的新聞語篇常運用大量隱喻概念,以向讀者形象地描述經(jīng)濟現(xiàn)象及其運行規(guī)律。相當多國內的學者對當代經(jīng)濟語篇中的隱喻表達做了宏觀概括性的總結,并按照其源域進行分類,而對于經(jīng)濟語篇中有關某一微觀話語主題的隱喻缺少深入探究。住房作為當今關系社會民生最為關切的話題之一,受到來自民眾、政府、經(jīng)濟學界等各方面愈來愈多的關注。因此了解關于“房價”的新聞語篇中的概念隱喻,對于進一步認識媒體對于這個主題的深層認知具有重要意義。本文力圖從“房價”這一特定的經(jīng)濟語篇主題入手,通過分析從我國權威英語外宣雜志China Daily采集的新聞語篇,來揭示其獨特的概念隱喻的映射模式。
二、概念隱喻在“房價”主題經(jīng)濟語篇中的運用
基于經(jīng)驗主義哲學的概念隱喻觀,認為人類的認知植根于他們的身體和生活經(jīng)驗,人們往往參照他們熟知的、 有形的、 具體的概念來認識無形的抽象的概念(趙艷芳 , 2001)。隱喻意義的理解實際上就是將始源域的經(jīng)驗映射到靶域,從而達到重新認識目標域相關特征的目的 (Lakoff, 1987)。根據(jù)筆者對于所選文本之分析,涉及房價的經(jīng)濟語篇中,多使用結構隱喻來闡釋房價波動這一經(jīng)濟活動。Lakoff 與 Johnson把用一個已被高度結構化、清晰描繪的概念來建構另一個概念的隱喻稱作結構隱喻(Lakoff & Johnson, 1980)。
(一)高房價是負擔
高房價是負擔作為一種結構隱喻,將涉及負擔概念的各方面的詞語以及附帶情感用于談論高房價對民眾生活的影響。人們對負擔的理解是:對正常的事情的運作產生阻力;使行為人產生負面的情緒進而影響其對所要實施的行為;被影響者主觀上竭力想擺脫。通過隱喻,把這個概念結構投射到房價這個靶域上,就有了諸如 “承受高房價”這樣的表述。例如:
(1) At present, 85 percent of Chinese families cant afford to buy a home…
(2) The price is so high that many young people will think its pointless to save for a home. They will instead spend more on shopping, travel and education for their children.
(3)… because the price was still far beyond the means of most people.
(4) UBS is warning that consumers will abandon Chinas housing market.
(二)房價是氣候
通過氣候隱喻,房價具有了天氣的屬性和特征,使人們體會到房價升降影響著人們的生活。溫暖使人聯(lián)想到幸福、復蘇、發(fā)展、勢頭正勁,而冷則暗示低迷、蕭條。而當溫度上升到酷熱難耐時,人們又會因不適而需求降溫之法。過熱的房產市場催生過高的房價,公眾期盼房市降溫,回歸到正常有序的發(fā)展軌道。例如:
But the far more important task for Chinese policymakers is to focus on fulfilling their promise of building 10 million government-subsidized residences this year if the country is to cool the property market in an orderly way.
3. 房價是脫韁的野獸
將房價視為不受控制或難以控制的野獸,就像野獸一樣,失去對其的控制會對人的生活產生破壞性的影響,因此有對其施加約束,加以管制的必要性,以期保證人身安全以及正常的生活秩序。
After several years of vain attempts to rein in housing price hikes, the Chinese authorities have at last come to the obvious conclusion that a substantial increase in the supply of cheap houses will do the job.
三、結論
通過分析以“房價”為主題的新聞語篇,筆者發(fā)現(xiàn)作為一種認知手段和思維方式,隱喻被大量使用以生動闡釋房價相關的經(jīng)濟活動,其主要體現(xiàn)形式為 “房價是負擔”、“房價是氣候”、“房價是野獸”等結構隱喻。
在此類媒體話語構建的過程中,主流媒體在話語中植入了所要暗示的關于“房價”的觀點和價值,期望目標讀者在閱讀中受其影響進而接受此觀點。這種植入的價值是通過為靶域選擇特定的源域來實現(xiàn)的。不同的源域為對靶域的理解提供了不同的認知視角、姿態(tài)。通過使用一系列概念隱喻,此類媒體話語試圖通過房價是負擔”、“房價是氣候”、“房價是野獸”等語義潛勢,來向公眾表達房價與人們生活質量息息相關,其波動直接影響人們生活,房價易波動,不易調控的信息,同時房價還對一些產業(yè)產生助推作用。
本文希望通過對“房價”主題新聞語篇中隱喻概念的分析,引發(fā)人們對不同微觀范疇的經(jīng)濟語篇以及其他語篇中隱喻概念系統(tǒng)進行更深入的探討。
References:
[1]Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. Chicago: University of Chicago Press, 1987
[2]Lakoff, G. & M. Johnson. Metaphors We Live by. Chicago: The University of Chicago Press, 1980
[3]趙艷芳. 認知語言學概論. 上海: 上海外語教育出版社, 2001