文/Jonathan
Boring和bored兩個詞都可以表示“無聊的”,雖然很容易懂,但在實際運用過程中,同學們也容易混淆。
Boring由動詞bore變形而來,作形容詞,意思是“無趣的”“單調(diào)乏味的”,形容某人或者某事讓人覺得很無聊。句子的主語一般為物。如:
1)The movie was so boring that we fell asleep.
這個電影太無聊了,我們都睡著了。
2)Ithoughtthe book wasboring in the beginning,but it turned out to be fascinating.
我本認為這是一本無聊的書,結(jié)果這書還是很有意思的。
Bored著重指“(內(nèi)心覺得)無聊”“感到無聊”。句子的主語一般為人。如:
1)There is no computer and my cell phone is dead,so I feel bored.
這里沒有電腦,我手機又沒電了,感覺好無聊啊。
2)There is so much noise and she was bored to death.
嘈雜聲太大,她煩死了。
拓展:bored to death意思是“非常無聊”。再如:
I pretended to enjoy the concert,but actually I was bored to death.
我假裝在聽音樂會。實際上,我無聊死了。