李 煒,劉 亞 男
?
從多功能詞“給”的不同表現(xiàn)看漢語官話語法類型
李 煒1,劉 亞 男2
(1. 中山大學(xué) 中文系,廣州 510275;2. 暨南大學(xué) 中文系,廣州 510632)
西南官話文獻(xiàn)及河南中原官話的“給”可以做給予動(dòng)詞、通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞。這與北京官話文獻(xiàn)和當(dāng)今普通話的“給”,還有琉球官話課本和典型的南方諸方言給予動(dòng)詞的多功能模式都不相同,而與古代漢語中的多功能詞“與”相平行,這是一個(gè)值得關(guān)注的具有類型學(xué)意義的問題。此外,部分河南中原官話的“給”還發(fā)展出處置介詞的功能。
西南官話文獻(xiàn);河南中原官話;給;給予動(dòng)詞;與事介詞;并列連詞;處置介詞
清中葉以前,“與”是漢語最常用的表達(dá)給予義的動(dòng)詞。除了做給予動(dòng)詞外,“與”還做通表與事范疇三種關(guān)系(受益關(guān)系、指涉關(guān)系、相與關(guān)系)的介詞及并列連詞。清中葉以后,“給”開始大量出現(xiàn)并逐漸取代“與”的部分功能,并且在南北官話中朝著不同的方向發(fā)展,逐漸形成“花開兩朵,各表一枝”的局面。北京官話文獻(xiàn)中“給”的主要功能是做給予動(dòng)詞和表受益關(guān)系和指涉關(guān)系順指義的介詞,例如①:
1) 我只當(dāng)是林姐姐給你的,原來是寶釵姐姐給了你。(《紅樓夢(mèng)》32回)
2) 下剩的我寫個(gè)欠銀子文契給你。(《紅樓夢(mèng)》25回)
3) 你出去叫人給他預(yù)備茶水,我叫醒他就是了。(《紅樓夢(mèng)》52回)
4) 你又發(fā)瘋了,還不給我坐著呢。(《紅樓夢(mèng)》57回)
5) 討人嫌哪!你給我講底下怎么著罷。(《兒女英雄傳》29回)
以上例1)中的“給”是句中的主要?jiǎng)釉~,表給予義。例2)的“給”位于主要?jiǎng)釉~之后,動(dòng)詞性較弱,表達(dá)弱給予義。例3)中的“給”做表受益關(guān)系服務(wù)義的介詞,例4)中的“給”做表受益關(guān)系意志義②的介詞。例5)中的“給”做表指涉關(guān)系順指義的介詞。
而以琉球官話課本為代表的南方官話中“給”的功能是做給予動(dòng)詞、使役(表容任)動(dòng)詞和被動(dòng)義介詞,例如③:
6) 罷了,給你二錢半,你秤卻要稱夠的。(《學(xué)官話》)
7) 把銀子送給黃先生。黃先生接來一看,是一兩銀子,就低頭不做聲,在那里思量。(琉球?qū)懕尽度酥挟嫛罚?/p>
8) 因?yàn)檫@邊人多炒鬧,恐怕病人不安,所以另蓋這一間小房子,給他住在里頭養(yǎng)病。(《白姓官話》)
9) 這個(gè)東西,給雨淋濕了。拿去曬曬。(《學(xué)官話》)
以上例6)中“給”是給予動(dòng)詞。例7)中“給”緊隨主要?jiǎng)釉~之后,表達(dá)弱給予義。例8)中“給”是表容任類使役的動(dòng)詞。例9)中“給”是表被動(dòng)義的介詞。
那么,漢語在進(jìn)入現(xiàn)代語法階段以后,“給”的多功能模式是否都分為這兩類呢?答案是否定的。
在清末反映西南官話面貌的傳教士文獻(xiàn)《西蜀方言》(以下簡(jiǎn)稱《西蜀》,1900年)、《華西初級(jí)漢語課程》(以下簡(jiǎn)稱《華西》,1917年)④中,“給”(羅馬字拼音分別標(biāo)為“GE1、KE1”)不僅可以做給予動(dòng)詞,還能做通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞。例如:
10) 給幾個(gè)定錢。(《西蜀》,137頁)
11) 又一盤一盤的端給人家。(《華西》,194頁)
12) 給外國人煮過飯沒有?(《華西》,16頁)
13) 我給你說明白。(《西蜀》,253頁)
14) 我們給他多買一點(diǎn)。我們向他多買一點(diǎn)。(《華西》,231頁)
15) 他給我們一路來的。他跟我們一起來的。(《西蜀》,199頁)
16) 莫給他一般的見識(shí)。別跟他一般見識(shí)。(《西蜀》,441頁)
17) 還有這個(gè)小篼篼、雨鞋給傘。還有這個(gè)小篼篼、雨鞋和傘。(《華西》,135頁)
例10)-13)中的“給”分別是給予動(dòng)詞、弱給予義動(dòng)詞、表受益關(guān)系服務(wù)義和指涉關(guān)系順指義的介詞,這些“給”的用法跟普通話中的“給”是一致的。
例14)-16)中的“給”做介詞,分別表指涉關(guān)系逆指義⑤、相與關(guān)系協(xié)同義和交互義。例17)中的“給”做并列連詞。這些“給”的功能按照普通話的語感來理解是比較費(fèi)解的,但如果換成古代漢語的“與”就順暢了,如“他與我們一路來的、莫與他一般的見識(shí)”。
由此可見,西南官話文獻(xiàn)中的“給”整體取代了“與”而語法功能卻沒有發(fā)生變化。需要說明的是,當(dāng)今西南官話中,這種多功能的“給”已經(jīng)消失了,只保留了與普通話用法一致的“給”(給予動(dòng)詞和表受益關(guān)系和指涉關(guān)系順指義的介詞)⑥。那么,這種多功能的“給”在當(dāng)今漢語其他方言中是否還存在呢?答案是肯定的。
通過對(duì)河南境內(nèi)20多個(gè)方言點(diǎn)的調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)在鄭州、鄭州上街區(qū)、滎陽、中牟、許昌、禹州、長(zhǎng)葛、商丘、民權(quán)、淮陽、漯河、周口、臨潁、項(xiàng)城、商水、西峽、淮濱、駐馬店、上蔡、汝南、平輿等方言中,“給”[kei⑦可以做給予動(dòng)詞、通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞⑧,這種多功能模式也跟古代漢語的“與”相一致。其中,鄭州、滎陽、中牟、許昌、禹州、西峽、淮濱等方言“給”還發(fā)展出處置介詞的功能。下面我們分別詳述。
河南中原官話中,做給予動(dòng)詞、通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞的“給”是普遍存在的。我們以上蔡方言為例,舉例說明。例如:
18) 我給恁大娘幾顆白菜。我給你大娘幾顆白菜。
19) 書是俺老師送給我哩。書是我的老師送給我的。
20) 妮兒,給恁大爺?shù)共?。給你大伯倒茶。
21) 你給我滾一邊兒去!你給我滾一邊兒去!
22) 沒聽清,再給我說一遍。沒有聽清楚,再給我說一遍。
23) 俺兄弟給俺媽要了一百塊錢。我弟弟跟我媽要了一百塊錢。
24) 你給我一溜兒上廣州去吧。你跟我一起去廣州吧。
25) 夜個(gè)兒他哥給俺哥打了一架。昨天他哥哥跟我哥哥打了一架。
26) 這事兒給俺姐沒關(guān)系。這事兒跟我姐姐沒關(guān)系。
27) 他給蛋蛋一般高。他跟蛋蛋一樣高。
28) 我給孩兒他爸是一個(gè)村兒哩。我跟我愛人來自同一個(gè)村莊。
以上例18)-22)中“給”的用法跟普通話一致,不贅。例23)中的“給”做與事介詞,表指涉關(guān)系逆指義。例24)-27)的“給”做表相與關(guān)系的介詞,具體來說,例24)的“給”表協(xié)同義,例25)的“給”表交互義,例26)的“給”表關(guān)聯(lián)義,例27)的“給”表等比義。例28)的“給”在句中做連詞,表并列關(guān)系。以上例24)-28)中的“給”普通話一般用“跟、和、同”等。
根據(jù)我們的調(diào)查,“給”的這種多功能模式是普遍存在的,主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:從分布區(qū)域上看,盡管城市方言有所變化,但無論是城市還是縣鄉(xiāng)鎮(zhèn),這種現(xiàn)象都沒有消失;從使用群體的年齡上看,盡管有些方言點(diǎn)的年輕人用“兩套”⑨,但無論是中老年人還是年輕人,這種多功能的“給”都是常用的。
需要說明的是,對(duì)于古代漢語“與”的功能,當(dāng)今北京話、普通話都是用給予動(dòng)詞、表受益關(guān)系和指涉關(guān)系順指義的介詞“給”和表指涉關(guān)系和相與關(guān)系的介詞及并列連詞的“和、跟”等來對(duì)應(yīng),而典型的南方方言是用給予動(dòng)詞“撥、乞、畀、分”和通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞“搭、共、同”等來對(duì)應(yīng)(李煒、王琳2011:419-426)。也即是說,北京話、普通話以及典型的南方方言都是用兩個(gè)及以上的形式來對(duì)應(yīng)古代漢語“與”的功能,而河南中原官話只用一個(gè)形式——“給”來對(duì)應(yīng)。此外,從現(xiàn)代漢語方言給予動(dòng)詞的多功能模式來看,北京話、普通話都是“給予—受益—指涉(順指)”模式,典型的南方方言是“給予—使役(表容任)—被動(dòng)”模式,而河南中原官話普遍存在的是“給予—受益—指涉—相與—并列”模式。無論是從跟古代漢語“與”功能對(duì)應(yīng)的角度來看,還是從給予動(dòng)詞的多功能模式的角度來看,河南中原官話都是不同于上述兩種類型的另一種類型。單從這一語法項(xiàng)目來看,漢語的語法類型至少可以分為北部(北京官話文獻(xiàn)及普通話)、南部(琉球官話等文獻(xiàn))、中部(西南官話文獻(xiàn)及河南中原官話)三種類型(李煒、石佩璇2017:662-669)。
綜上所述,一般認(rèn)為的詞匯更替必然伴隨功能改變的觀點(diǎn)是不全面的。中部類型多功能詞“給”的表現(xiàn)說明詞匯更替也可以只是詞匯更替,而與語法功能的改變無涉。但語言畢竟是發(fā)展的,正像我們觀察到的當(dāng)今西南官話中表指涉關(guān)系逆指義、相與關(guān)系的介詞及并列連詞已經(jīng)不用“給”一樣,而河南中原官話“給”的功能在繼續(xù)保持跟古代漢語“與”的功能對(duì)應(yīng)的前提下,又發(fā)展出了新的語法功能。
河南境內(nèi)有些方言點(diǎn)如鄭州、滎陽、許昌、禹州等地區(qū),“給”還能表達(dá)處置義,相當(dāng)于普通話的“把”。例如鄭州上街區(qū)方言:
29) 快給飯吃了??彀扬埑粤?。
30) 我給洋車子騎壞了。我把自行車騎壞了。
31) 他爸給他打哩直叫喚。他爸爸把他打得直叫喚。
32) 給肉剁剁,包餃子吃。把肉剁剁,包餃子吃。
33) 他給俺家哩镢頭往地上一撂,就走了。他把我家的镢頭往地上一扔,就走了。
34) 我給你哩書送人了。我把你的書送人了。
35) 你快叫小花兒給雞子攆窩里。你快叫小花兒把雞趕到雞窩里。
36) 你給我當(dāng)成啥人了!你把我當(dāng)作什么人了!
37) 他給腳崴住了。把他腳崴了。
河南中原官話“給”字處置句“NP1+給+NP2+VP”,從結(jié)構(gòu)上來說,“VP”不能是光桿動(dòng)詞,至少要帶上體標(biāo)記,例29)-35)。從處置句的意義類型來說,“給”字處置句的處置性既可以很強(qiáng),如例29)-33),也可以較弱,如例34)-37)⑩。
除了“給”之外,河南中原官話的處置介詞還有“叫”。據(jù)初步考察,“叫”和“給”表處置在河南境內(nèi)呈現(xiàn)互補(bǔ)分布,如周口、漯河、駐馬店、商丘等方言表處置用“叫”而不用“給”,鄭州、滎陽、許昌、禹州等方言則選擇“給”表處置,“叫”只表使役和被動(dòng),容另文討論。
通過以上考察,我們得知河南中原官話中的“給”既跟古代漢語的“與”一脈相承,又在一部分河南中原官話中發(fā)展出處置介詞的功能。那么,河南中原官話中“給”的諸多功能之間有著怎樣的聯(lián)系呢?
李煒、石佩璇(2015:45-54)論證了北京話“給”和“跟”的語法化路徑,即北京話“給”的語法化路徑是“給予動(dòng)詞>受益關(guān)系介詞>指涉關(guān)系介詞”?,北京話“跟”的語法化路徑則是“跟隨義動(dòng)詞>指涉關(guān)系介詞>相與關(guān)系介詞>并列連詞”,并認(rèn)為“給、跟”共同的語義節(jié)點(diǎn)是“指涉關(guān)系介詞”,據(jù)此連綴成漢語與事系統(tǒng)“受物-受益-指涉-相與-并列”。而這一與事系統(tǒng)恰好跟古代漢語的“與”和當(dāng)今河南中原官話普遍存在的“給”的多功能模式相對(duì)應(yīng)。
從河南中原官話“給”的多功能模式我們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到從指涉關(guān)系到相與關(guān)系之間最重要的節(jié)點(diǎn)是“給”表逆指義。當(dāng)主語跟介詞賓語之間的動(dòng)作既可以順指,也可以逆指時(shí),說明動(dòng)作的指向不再固定指向某一方,而是主語和介詞賓語共同參與的行為。于是,主語跟介詞賓語之間的語義關(guān)系便發(fā)生了變化:逆指義之前它們是一種單向的關(guān)系,而逆指義之后它們是一種雙向的關(guān)系。相與關(guān)系協(xié)同義、交互義、等比義和關(guān)聯(lián)義都強(qiáng)調(diào)主語跟介詞賓語之間是一種雙向關(guān)系,動(dòng)作行為為雙方共同參與,協(xié)同義主語和介詞賓語之間還有主次之分,交互義則強(qiáng)調(diào)動(dòng)作雙方的互動(dòng),主次之分就減弱了一些,而關(guān)聯(lián)義主次之分更弱,到了等比義,主語和介詞賓語之間幾乎看不到主次之分了。當(dāng)介詞賓語提升到跟主語一樣對(duì)等的位置時(shí),并列連詞“給”也隨之產(chǎn)生。
對(duì)于“給”在鄭州等部分河南中原官話中還能做處置介詞這一現(xiàn)象,我們認(rèn)為它是從受益介詞演變而來的?!敖o”表受益和處置的標(biāo)準(zhǔn)句式分別為:
A. NP1+給+NP2+VP(我給你洗衣裳)
B. NP1+給+NP2+VP(我給衣裳洗洗)
我們看到兩式的句法序列是一樣的,這就為重新分析提供了必要的句法環(huán)境。問題在于“NP2”,A式中的“NP2”為受益對(duì)象,一般是有生命的名詞,B式中的“NP2”為處置對(duì)象,既可以是有生命的名詞,也可以是無生命的名詞。當(dāng)有生命的受益對(duì)象“NP2”被施加了影響而成為處置對(duì)象時(shí),“給”就可以重新分析為處置介詞,如“我給牲口喂喂”。而當(dāng)“NP2”由有生命的名詞類推至無生命的名詞時(shí),“給”作為處置介詞的功能擴(kuò)展才最終得以完成。
從語義角色的角度來講,A、B兩式中的“NP2”分別為與事和受事。朱德熙先生(1982:180)很早就注意到與事和受事之間的語義聯(lián)系,并指出“有時(shí)候我們可以把受事當(dāng)作與事來對(duì)待”,反之亦然,我們可以把“我給衣裳洗洗”中的“衣裳”看作是有生命的受益者,“洗”它是為了使它變得干凈,這時(shí)的“衣裳”就可以理解為與事;而“我”對(duì)“衣裳”施加了影響“洗”這個(gè)動(dòng)作,這時(shí)的“衣裳”就由與事轉(zhuǎn)化為受事了。
漢語方言中的處置介詞跟受益介詞同形并不是個(gè)別現(xiàn)象,而是普遍存在的,如桂陽六合土話中的“帶”(鄧永紅2009:70-84)、常寧方言中的“得”(吳啟主2009:12-23)、福州方言中的“共”(陳澤平2006:233-236)和金華湯溪方言(曹志耘2000:68)中的“幫”等。
河南中原官話中的“給”表處置顯然不是受以上南方方言的影響,那會(huì)不會(huì)是受北京話的影響呢?據(jù)考察,在漢語的歷時(shí)語料中極少見到“給”表處置(蔣紹愚2002:159-177),北京話口語中“給”表處置是很晚近的,且“給”從來不是一個(gè)強(qiáng)勢(shì)的處置介詞,而在“給”表處置的河南中原官話中,“給”則是強(qiáng)勢(shì)的處置介詞。因此,我們認(rèn)為“給”表處置是河南中原官話自身發(fā)展演變的結(jié)果。
綜上,河南中原官話“給”的多功能模式及語法化路徑如下圖所示:
曹志耘 2000 金華湯溪方言的介詞,李如龍、張雙慶主編《介詞》,暨南大學(xué)出版社。
陳澤平 2006 福州方言處置介詞“共”的語法化路徑,《中國語文》第3期。
鄧永紅 2009 桂陽土話的介詞,伍云姬主編《湖南方言的介詞》,湖南師范大學(xué)出版社。
江藍(lán)生 2012 漢語連—介詞的來源及其語法化的路徑和類型,《中國語文》第4期。
蔣紹愚 2002 “給”字句、“教”字句表被動(dòng)的來源——兼談?wù)Z法化、類推和功能擴(kuò)展,《語言學(xué)論叢》第26輯,商務(wù)印書館。
蔣紹愚、曹廣順 2005 《近代漢語語法史研究綜述》,商務(wù)印書館。
金小棟 2016 西華方言多功能詞“給”的語義演變,《語言研究》第4期。
李煒 2004 清中葉以來北京話的被動(dòng)“給”及其相關(guān)問題,《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》(社科版)第3期。
李煒、瀨戶口律子[日] 2007 琉球官話課本中表使役、被動(dòng)義的“給”,《中國語文》第2期。
李煒、王琳 2011 琉球?qū)懕尽度酥挟嫛返呐c事介詞及其相關(guān)問題,《中國語文》第5期。
李煒、石佩璇 2015 北京話與事介詞“給”“跟”的語法化及漢語與事系統(tǒng),《語言研究》第1期。
李煒、劉亞男 2015 西南官話的“跟”——從《華西官話漢法詞典》說起,《中國語文》第4期。
李煒、石佩璇、劉亞男、黃燕旋 2015 《清代琉球官話課本語法研究》,北京大學(xué)出版社。
李煒、石佩璇 2017 從給予句S2、S3的選擇看漢語語法地域類型差異,《中國語文》第6期。
吳啟主 2009 常寧方言的介詞,伍云姬主編《湖南方言的介詞》,湖南師范大學(xué)出版社。
朱德熙 1982 《語法講義》,商務(wù)印書館。
Paul J. Hopper &Elizabeth Closs Traugott 1993 Grammaticalization. Cambridge University Press.//語法化學(xué)說(國內(nèi)原文版,沈家煊導(dǎo)讀),外語教學(xué)與研究出版社,2001年。
《華西初級(jí)漢語課程》(Chinese Lessons for First Year Students in West China), Omar L.Kilborn, M.A.,M.D., the Union University, 1917.
《西蜀方言》(West Mandarin,or the Spoken Language of westen China;with Syllabic and English Indexes),Adam Grainger, 上海美華書館(Shanghai: American Persbyterian Mission Press),1900.
①例1)-5)轉(zhuǎn)引自李煒、石佩璇(2015:46-47)。
②“因合乎說話人的意志而獲益”(李煒、石佩璇2015:47)
③例6)、7)轉(zhuǎn)引自李煒、石佩璇、劉亞男、黃燕旋(2015:33),例8)、9)轉(zhuǎn)引自李煒、瀨戶口律子(2007:144-145)。
④《西蜀方言》(Western Mandarin of the Spoken Language of Western China)編者Adam Grainger,是中國(基督教)內(nèi)地會(huì)傳教士,該書比較全面地反映了19世紀(jì)末期西蜀地區(qū)的口語讀音、詞匯、語法及當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗和價(jià)值觀?!度A西初級(jí)漢語課程》(Chinese Lessons for First Year Students in West China)是傳教士啟爾德(Omar L. Kilborn)為了幫助前來成都的年輕傳教士學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)胤窖远帉懙摹?/p>
⑤例14)中的“給”,字面意思很容易讓人誤解為表受益關(guān)系服務(wù)義的介詞,但我們從原書英文對(duì)譯句“We will buy a considerable quantity from him”中可以看出此處的“給”表指涉關(guān)系逆指義。
⑥據(jù)調(diào)查,跟古代漢語“與”的功能相對(duì)應(yīng)且在當(dāng)今西南官話中還存在的是“跟”,如四川瀘州、宜賓和貴州畢節(jié)等方言中的“跟”可以做給予動(dòng)詞、通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞,詳見李煒、劉亞男(2015:358-363)。
⑦河南中原官話給予動(dòng)詞的讀音不盡相同,如鄭州、許昌、長(zhǎng)葛、商丘、民權(quán)、淮陽、漯河、周口、臨潁、項(xiàng)城、商水、西峽、淮濱、駐馬店等地區(qū)讀音為[kei24],鄭州上街區(qū)、中牟、滎陽、禹州等地區(qū)讀音為[k?24],洛陽地區(qū)讀音為[ku24]。江藍(lán)生先生(2012:301)認(rèn)為[kei24]應(yīng)是鄭州話的讀書音,[k?24](我們記為[k?24])是鄭州話“給”的方言音,其本字還是“給”。盡管給予動(dòng)詞讀音有差別,但功能卻沒有任何差別。我們?nèi)詫懽鳌敖o”。
⑧從金小棟(2016:62-67)所報(bào)道的西華方言來看,“給”也是做給予動(dòng)詞、通表與事范疇三種關(guān)系的介詞及并列連詞的。
⑨一套是用這種多功能的“給”,一套用普通話的“給”和“跟”,即給予動(dòng)詞和表受益關(guān)系和指涉關(guān)系順指義的介詞用“給”,表指涉關(guān)系逆指義和相與關(guān)系的介詞及并列連詞用“跟”。
⑩蔣紹愚、曹廣順(2005:354-360)將漢語的處置式分別廣義處置式、狹義處置式和致使義處置式,廣義處置式(給、作、到)和致使義處置式處置性較弱,狹義處置式處置性較強(qiáng)。
?北京話口語中“給”表使役和被動(dòng)是20世紀(jì)90年代以后受南方官話的影響才逐漸多了起來,并不是北京話的“給”自身演變的結(jié)果(李煒2004:35-40)。即便如此,在當(dāng)今北京話口語中,“叫、讓”做使役動(dòng)詞和被動(dòng)介詞仍然具有很強(qiáng)的生命力。
On Multi-functional Word(給) and the Types of Mandarin Grammar
LI Wei1and LIU Ya-nan2
(1. Department of Chinese Language and Literature,Sun-Yat-sen University,Guangzhou Guangdong 510275,China; 2. Department of Chinese Language and Literature, Jinan University, Guangzhou Guangdong 510632, China)
(給) in Southwest(西南) Mandarin Literature and Henan(河南) Zhongyuan(中原) Mandarin is used as a giving-verb, a dative preposition and a coordinating conjunction, which is different from(給) in Peking Mandarin literature and mandarin today, as well as the Ryukyu(琉球) Mandarin textbooks and the typical southern dialects,but parallels to the multi-functional word(與) in ancient Chinese. This is a matter of concern about typology. In addition,(給) in part of Central Plains Mandarin also developed to be a disposal preposition.
Southwest(西南) Mandarin Literature; Henan(河南) Zhongyuan(中原) Mandarin; Gei(給); Giving-verb; Dative preposition; Coordinating conjunction; Disposal preposition
H172
A
1000-1263(2018)01-0030-06
國家社科基金重大項(xiàng)目“海外珍藏漢語文獻(xiàn)與南方明清漢語研究”(12&ZD178)
李煒,男,1960 年生,山東冠縣人,教授,博士生導(dǎo)師,主要從事現(xiàn)代漢語語法、漢語語法史(近現(xiàn)代)、漢語方言語法等研究;劉亞男,女,1988 年生,河南上蔡縣人,博士,講師,主要研究方向?yàn)榻鷿h語語法、漢語方言語法。