【摘 要】 “一帶一路”倡議對(duì)主題出版“走出去”既是重大機(jī)遇,也是巨大的挑戰(zhàn)。主題出版走入“一帶一路”需要包括政府、行業(yè)和出版單位聯(lián)動(dòng)響應(yīng),積極作為。作為唱響中國主旋律、傳播中國正能量、弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀、反映中國傳統(tǒng)文化的重要出版活動(dòng),主題出版成果的輸出成為出版單位緊跟時(shí)代要求、擔(dān)負(fù)職責(zé)使命、發(fā)揮出版功能以及實(shí)現(xiàn)社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益的重要參考和途徑。
【關(guān) 鍵 詞】“一帶一路”;主題出版;“走出去”
【作者單位】周偉,中共黨史出版社。
【中圖分類號(hào)】G237 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2018.06.004
2017年11月23日至11月30日,筆者隨中國代表團(tuán)參加第一屆東南亞中國圖書巡回展,走訪了泰國的曼谷、柬埔寨的金邊和暹粒,初步了解到兩國圖書市場(chǎng)概況,尤其是在不同文化背景及經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平下,兩國出版業(yè)呈現(xiàn)的不同發(fā)展態(tài)勢(shì),對(duì)中國出版“走出去”有一定的感悟。
第一屆東南亞中國圖書巡回展書展的一個(gè)顯著特點(diǎn)是凸顯主題出版圖書的內(nèi)容。比如,位于曼谷的主會(huì)場(chǎng)展出了包括《習(xí)近平談治國理政》《習(xí)近平講故事》《擺脫貧困》《之江新語》等一批闡釋中國共產(chǎn)黨治國理政新理念新思想新戰(zhàn)略的圖書,并專門設(shè)置了中國主題圖書展區(qū),展示反映中國夢(mèng)、承載社會(huì)主義核心價(jià)值觀,以及反映中國道路、中國模式、中國制度的優(yōu)秀主題出版物。在巡回展期間,中國代表團(tuán)向柬埔寨金邊皇家大學(xué)和柬埔寨暹粒東南亞大學(xué)捐贈(zèng)了《習(xí)近平談治國理政》等圖書??紤]到東南亞國家毗鄰我國,多方經(jīng)貿(mào)、文化交流頻繁,是我國開展周邊外交、推進(jìn)“一帶一路”倡議的重要舞臺(tái),因此主題出版走入包括東南亞國家在內(nèi)的“一帶一路”沿線國家工程值得重視。
全國政協(xié)外事委員會(huì)副主任蔡武倡導(dǎo),在建設(shè)“一帶一路”的進(jìn)程中,要堅(jiān)持文化先行,通過進(jìn)一步深化與沿線國家的文化交流與合作,促進(jìn)區(qū)域合作,實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展,讓命運(yùn)共同體意識(shí)在沿線國家落地生根。出版作為文化傳播的重要產(chǎn)業(yè),需要擔(dān)負(fù)起向“一帶一路”沿線國家傳播中國文化的重任,主題出版作為唱響中國主旋律、傳播中國正能量、弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀、反映中國傳統(tǒng)文化的重要出版活動(dòng),其成果的輸出自然成為出版單位緊跟時(shí)代要求、擔(dān)負(fù)職責(zé)使命、發(fā)揮出版功能和實(shí)現(xiàn)兩個(gè)效益的重要參考和途徑。
主題出版是以特定主題為出版對(duì)象、出版內(nèi)容和出版重點(diǎn)的出版宣傳活動(dòng)。具體來說,就是圍繞黨和國家重點(diǎn)工作、重大會(huì)議、重大活動(dòng)、重大節(jié)慶日等集中開展的重大出版活動(dòng),其基本作用是服務(wù)黨和國家工作大局,鞏固壯大主流思想輿論,動(dòng)員全社會(huì)團(tuán)結(jié)一心,譜寫實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的歷史新篇章。
縱觀近幾年主題出版的重點(diǎn)選題,既有共性也有特性。共性是主題出版的選題集中反映了以習(xí)近平為核心的黨中央治國理政新理念新思想新戰(zhàn)略,突出展現(xiàn)黨帶領(lǐng)人民推進(jìn)社會(huì)主義偉大事業(yè)取得的歷史性成就、宣傳闡釋中國特色社會(huì)主義、中國夢(mèng)以及社會(huì)主義核心價(jià)值觀;特性是主題出版策劃的選題會(huì)依據(jù)當(dāng)年黨和國家的重大節(jié)慶、重大事件或活動(dòng)、重要人物誕辰的紀(jì)念年份不同而有所差異。比如,2016年是中國共產(chǎn)黨成立95周年、中國工農(nóng)紅軍長征勝利80周年,當(dāng)年的主題出版物很多就涉及這兩個(gè)節(jié)點(diǎn)。2018年是中國改革開放40周年,國家新聞出版廣電總局下發(fā)的做好主題出版活動(dòng)的通知里就強(qiáng)調(diào)這一選題重點(diǎn)。值得一提的是,國家主席習(xí)近平于2013年9月和10月分別提出建設(shè)新絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的戰(zhàn)略構(gòu)想以來,近年關(guān)于“一帶一路”內(nèi)容的選題成為主題出版的重要內(nèi)容。雖然歷年主題出版的內(nèi)容不盡相同,但不論是弘揚(yáng)中華民族優(yōu)良的傳統(tǒng)文化,還是宣傳黨領(lǐng)導(dǎo)人民進(jìn)行革命、建設(shè)和改革的革命文化,以及介紹、闡釋改革開放以來特別是新時(shí)代黨領(lǐng)導(dǎo)人民推進(jìn)社會(huì)主義偉大事業(yè)的成功經(jīng)驗(yàn)和理論思想,都是以彰顯文化自信為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)的,可以說,宣傳中國特色社會(huì)主義先進(jìn)文化是主題出版選題的大方向。
主題出版的意義體現(xiàn)在四個(gè)方面。一是政治上,主題出版是宣傳黨的重要方針政策和部署、體現(xiàn)黨的意志、反映黨的主張的重要載體,是唱響主旋律和傳播正能量、弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀、凝聚人民的精氣神、滿足人民對(duì)美好精神文化生活的需求。二是文化上,主題出版是對(duì)中華傳統(tǒng)文化的積累和傳播,夯實(shí)了中華五千年文明史的根基,體現(xiàn)這一代出版人對(duì)傳承文明的貢獻(xiàn)。三是實(shí)現(xiàn)“雙效”上,主題出版對(duì)塑造出版單位品牌和擴(kuò)大社會(huì)影響力具有重要的促進(jìn)作用。隨著行業(yè)和社會(huì)對(duì)主題出版的支持、重視和關(guān)注,以及主題出版物近幾年在內(nèi)容表達(dá)、形式呈現(xiàn)等方面的進(jìn)步,越來越多的主題出版物有了大賣的可能。拿筆者所在的中共黨史出版社舉例,在2016年,中共黨史出版社出版了《中國共產(chǎn)黨的九十年》《紅軍長征史》《穿越歷史時(shí)空看長征》3種主題出版物,都取得了良好的發(fā)行成績。四是外交層面上,主題出版物是講好中國故事、傳播好中國聲音、提高中華文化軟實(shí)力的重要媒介。中國近幾十年的發(fā)展成就舉世矚目,國外的讀者想了解中國和中國發(fā)展的成功經(jīng)驗(yàn),探尋中國模式和中國共產(chǎn)黨的執(zhí)政理論、路線和綱領(lǐng),本著文明傳播、構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的出發(fā)點(diǎn),出版者有責(zé)任做好主題出版成果的輸送,展現(xiàn)出版大國的風(fēng)范。
“一帶一路”倡議下主題出版“走出去”,既不同于一般出版物向“一帶一路”沿線國的版權(quán)輸出,也不同于特定內(nèi)容出版物在全世界范圍內(nèi)的傳播,它本身有著傳播信息和傳播對(duì)象的限制,是特殊出版內(nèi)容在特定地區(qū)的傳播,這種傳播具有深厚的歷史根基、深刻的現(xiàn)實(shí)意義和對(duì)未來深遠(yuǎn)的影響。這三點(diǎn)都是植根于打造利益共同體、命運(yùn)共同體和責(zé)任共同體而營造的開放、平等、發(fā)展的合作關(guān)系。
1.中華傳統(tǒng)文化在古代絲綢之路的傳播有深厚的歷史根基
除大家耳熟能詳?shù)膹堯q、班固出使西域的歷史外,公元前3世紀(jì)左右,西方世界便有中國向其出口絲綢的記載。絲綢之路自漢代起,到隋唐盛,至明朝衰。其間,它對(duì)促進(jìn)中西方貿(mào)易往來、民族之間的穩(wěn)定以及世界文化的融合做出了巨大的貢獻(xiàn)。像中國茶業(yè)、絲綢、瓷器的出口,香料、植物、科技的引進(jìn),都是中西方交流的主角。這些交流既屬于物質(zhì)層面的交流,又屬于精神、文化層面的交流,如中藥和茶道等。如今,中華傳統(tǒng)文化在幾千年歷史的積淀和磨礪中呈現(xiàn)更為豐富厚重的人文內(nèi)涵。這一屆東南亞中國圖書巡回展,就有介紹中國茶藝、中藥和戲曲的展覽和演出活動(dòng),吸引了大量的參觀者。如果說,這些中華傳統(tǒng)文化在當(dāng)?shù)氐膫鞑ビ幸欢v史淵源的話,那么相關(guān)主題出版物也具有充當(dāng)媒介的歷史傳承性。
“一帶一路”是絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的簡稱,沿線涵蓋65個(gè)國家,其中大多數(shù)是發(fā)展中國家,這些國家人口占全球人口的60%以上,但經(jīng)濟(jì)總量卻僅占全球經(jīng)濟(jì)的28%左右。近幾十年取得巨大經(jīng)濟(jì)成就的中國,成為其中成功發(fā)展的典范?;趯?duì)中國發(fā)展模式的興趣,這些國家產(chǎn)生了了解中國政治、經(jīng)濟(jì)、文化以及歷史的需求。對(duì)出版者而言,這種需求便轉(zhuǎn)化成版權(quán)輸出的重大機(jī)遇和動(dòng)力。
2.主題出版成果的輸出會(huì)對(duì)“一帶一路”倡議產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響
文化產(chǎn)品是地區(qū)合作和增進(jìn)了解的潤滑劑,作為對(duì)各自社會(huì)現(xiàn)象與內(nèi)在精神創(chuàng)造、傳承和發(fā)展的反映,它的傳播對(duì)理解彼此出發(fā)點(diǎn)和行為動(dòng)機(jī)有重要的作用。首先,在“一帶一路”倡議合作框架下,主題出版物基于文化屬性的交流,有利于鞏固和擴(kuò)大我國與沿線國家長遠(yuǎn)合作的社會(huì)和民意基礎(chǔ),增進(jìn)彼此認(rèn)同感,消除彼此隔閡,消弭“中國威脅論”等霸權(quán)主義思想,提升合作有效性,有利于構(gòu)建真誠、平等、務(wù)實(shí)的合作體系。其次,主題出版中傳統(tǒng)文化成果的輸出,是對(duì)古代中華文明傳播的繼承和發(fā)揚(yáng),彰顯中國自古以來作為泱泱大國的影響力。對(duì)新時(shí)代而言,中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展、國家治理成功經(jīng)驗(yàn)的輸出,真正響應(yīng)了“一帶一路”倡議下經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展、文明互鑒共榮的初衷,有助于世界認(rèn)可中國的價(jià)值體系,為提升國家影響力、塑造一個(gè)負(fù)責(zé)任的大國形象注入文化內(nèi)涵?!耙粠б宦贰笔怯芍袊珜?dǎo)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和一體化戰(zhàn)略,對(duì)中國出版者而言,主題出版“走出去”也需要有這樣的責(zé)任意識(shí)和文化自信。
出版物“走出去”主要表現(xiàn)為實(shí)物、資本和版權(quán)“走出去”三種方式。第一種是中文版圖書的出口貿(mào)易;第二種是國內(nèi)出版機(jī)構(gòu)或在國外成立分社、子公司,或與當(dāng)?shù)爻霭鏅C(jī)構(gòu)合作,或收購當(dāng)?shù)爻霭鏅C(jī)構(gòu)直接在當(dāng)?shù)亻_展出版活動(dòng);第三種是國內(nèi)出版物的版權(quán)輸出。
先看第一種。根據(jù)第一屆東南亞中國圖書巡回展承辦方的統(tǒng)計(jì),此次巡回展泰國會(huì)場(chǎng)吸引近10萬人觀展購書,圖書銷售總碼洋186萬元,達(dá)成版權(quán)合作意向306項(xiàng)。參展期間,當(dāng)?shù)睾芏嗳A僑前來參觀、購書,但希望通過書展來實(shí)現(xiàn)規(guī)模效應(yīng)的作用畢竟有限。在巡回展期間,筆者走訪了幾所位于曼谷的華文書局,其規(guī)模、布局相較國內(nèi)的書店都有較大差距,且圖書品種魚龍混雜,銷售價(jià)格昂貴,與當(dāng)?shù)乩习傩瘴幕M(fèi)層次脫節(jié)。因此,中文版圖書的出口貿(mào)易輸出只能作為主題出版物“走出去”的一個(gè)補(bǔ)充。值得一提的是,云南昆明新知集團(tuán)在泰國、柬埔寨等東南亞國家開設(shè)的華文書局,在巡回展期間配合國內(nèi)形勢(shì),重點(diǎn)陳列和集中宣傳十九大等主題出版物,這也是一種主題出版“走出去”的積極嘗試。
再看第二種。成立國外分社或子公司、收購當(dāng)?shù)爻霭鏅C(jī)構(gòu)或與其合作出版,是主題出版“走出去”的重要路徑和實(shí)現(xiàn)方式。但由于資金、人才等條件的限制,只有少數(shù)大型出版集團(tuán)或者資本雄厚的民營出版單位才能涉足,并且這種方式仍處于探路摸索階段。因此,國內(nèi)出版單位“走出去”更多的還是著眼于版權(quán)的直接輸出。其中,不得不提《習(xí)近平談治國理政》這部現(xiàn)象級(jí)圖書,此次巡回展有兩場(chǎng)針對(duì)柬埔寨大學(xué)的贈(zèng)書活動(dòng),都是圍繞這本書進(jìn)行的。截至2017年8月,《習(xí)近平談治國理政》以中、英、法、俄、阿、西、葡、德、日等21個(gè)語種版本發(fā)行了642萬冊(cè),遍布全球160多個(gè)國家和地區(qū),其中包括多個(gè)“一帶一路”沿線國家?!读?xí)近平談治國理政》第二卷出版后,中國外文局選擇了意大利、波蘭、烏克蘭、阿爾巴尼亞、羅馬尼亞、肯尼亞、塔吉克斯坦、越南、巴基斯坦、孟加拉國、柬埔寨、老撾、蒙古國、尼泊爾、斯里蘭卡和阿富汗16個(gè)國家的當(dāng)?shù)刂霭鏅C(jī)構(gòu)與外文出版社簽署了《習(xí)近平談治國理政》第二卷國際合作翻譯出版?zhèn)渫?,共同翻譯出版當(dāng)?shù)卣Z種《習(xí)近平談治國理政》第二卷。截至2018年2月2日,《習(xí)近平談治國理政》第二卷全球發(fā)行量已突破1300萬冊(cè),與之前出版的第一卷一起,成為主題出版“走出去”的榜樣。
雖然,近幾年主題出版物在“一帶一路”沿線國家的版權(quán)輸出并沒有一個(gè)準(zhǔn)確的統(tǒng)計(jì)數(shù)字來量化成果,但我們還是可以從其他方面感受到其發(fā)展態(tài)勢(shì)的如火如荼,不論是國家管理機(jī)構(gòu)層面還是出版單位都在積極行動(dòng)。
國家管理機(jī)構(gòu)層面的行動(dòng)包括2014年12月,“絲路書香出版工程”作為新聞出版業(yè)唯一進(jìn)入國家“一帶一路”建設(shè)的重大項(xiàng)目獲得中宣部批準(zhǔn)立項(xiàng),由國家新聞出版廣電總局組織實(shí)施。其中包括的重點(diǎn)翻譯出版資助項(xiàng)目明確提出,對(duì)絲路文化精品圖書、中國主題圖書、傳統(tǒng)文化圖書、優(yōu)秀文學(xué)圖書和原創(chuàng)少兒圖書的翻譯推廣給予重點(diǎn)資助,這就為出版單位提供了重要保障。
出版單位的行動(dòng)體現(xiàn)在具體實(shí)踐工作中,如積極策劃、精心組織詮釋中國夢(mèng)、中國方案和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的選題,重視并參加“一帶一路”沿線國家的書展。比如,每年北京國際圖書博覽會(huì)都不遺余力地宣傳、推廣主題出版物,這種付出獲得了實(shí)質(zhì)性的回報(bào),許多出版單位取得了豐碩的版權(quán)輸出成果,其中,“一帶一路”主題圖書成為各家出版單位輸出的重點(diǎn)項(xiàng)目。在2017年的北京國際圖書博覽會(huì),由新世界出版社出版的以解讀關(guān)鍵詞形式聚焦“一帶一路”的《中國關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》多語種圖書,實(shí)現(xiàn)了波蘭文版、印地文版、俄文版、韓文版、阿拉伯文版、土耳其文版、阿爾巴尼亞文版、德文版8個(gè)語種的海外版權(quán)輸出,落地“一帶一路”沿線國家。
從中國與“一帶一路”沿線國家版權(quán)交往層面上看,自2014年開始,中國與“一帶一路”沿線國家版權(quán)貿(mào)易量保持高速增長,年均增幅20%,占中國版權(quán)貿(mào)易總量的比重由2014年的5%提高到2016年的15%。2016年中國與沿線國家的版權(quán)總量達(dá)5000種,并且版權(quán)貿(mào)易的內(nèi)容和地域都發(fā)生了重要變化,反映各國當(dāng)代經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)發(fā)展進(jìn)步的圖書成為版權(quán)貿(mào)易的主體。在與東南亞、南亞國家保持貿(mào)易密集往來的基礎(chǔ)上,與阿拉伯、中東歐國家版權(quán)貿(mào)易的規(guī)模、內(nèi)容質(zhì)量不斷得到提升。
可以說,主題出版針對(duì)”一帶一路”沿線國家的“走出去”工程,在國家政策的積極扶持下, 在出版單位的積極努力下打造了成功的樣本,前景廣闊,大有作為。
“倉廩實(shí)而知禮節(jié)”,文化和價(jià)值觀念的培育得益于經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和社會(huì)的進(jìn)步。泰國和柬埔寨兩個(gè)國家的某些地區(qū),受歷史原因和現(xiàn)實(shí)情況影響,經(jīng)濟(jì)發(fā)展不充分,出版文化市場(chǎng)蕭條,這只是“一帶一路”沿線國家經(jīng)濟(jì)、文化差異的一個(gè)縮影。沿線60多個(gè)國家的發(fā)展基礎(chǔ)、人文環(huán)境、宗教信仰差異較大,對(duì)中國文化的理解和交流廣度、深度也大相徑庭,這為主題出版物的集中輸出增加了巨大的難度。
主題出版物屬于意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域的精神產(chǎn)品,每個(gè)國家對(duì)外來價(jià)值觀念的輸出行為一直慎之又慎。中國的主題出版內(nèi)容依附于中國特色社會(huì)主義理論體系、政治體制以及道路選擇等,由于國際上某些國家對(duì)“中國威脅論”的渲染,促使許多國家對(duì)中國主題出版物心存芥蒂,各國的審查制度成為主題出版“走出去”的壁壘。
“一帶一路”倡議下的主題出版“走出去”,既面臨版權(quán)貿(mào)易過程中出現(xiàn)的共同問題,比如由文化差異、距離遙遠(yuǎn)導(dǎo)致的溝通不力,也有本身存在的特殊問題。比如語言翻譯——“一帶一路”沿線國家涉及52個(gè)語種,其中46個(gè)非通用語種,因此版權(quán)輸出不能全部依靠翻譯成英語等中間語言來解決問題。許多發(fā)展中國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平有限,在對(duì)知識(shí)文化的尊重和版權(quán)保護(hù)上與發(fā)達(dá)國家存在較大差異,這些成為版權(quán)貿(mào)易輸出的障礙。
“一帶一路”倡議下的主題出版“走出去”,既有良好的機(jī)遇,也面臨重重困難,既需要政策扶持和合理布局,也需要在輸出策略上仔細(xì)打磨、認(rèn)真籌劃。
1.主管部門加大政策扶持力度以及行業(yè)協(xié)會(huì)著力打造交流平臺(tái)
首先,政府主管部門要抓好主題出版活動(dòng)的組織。主題出版需要政府積極組織協(xié)調(diào),在保證政治方向、產(chǎn)品質(zhì)量的同時(shí),加大宣傳推廣,開展市場(chǎng)營銷,促使出版物兩個(gè)效益真正統(tǒng)一起來,讓出版單位既有責(zé)任做好主題出版,又有動(dòng)力做好主題出版,這是針對(duì)“一帶一路”沿線國家開展版權(quán)貿(mào)易活動(dòng)的基礎(chǔ)。政府相關(guān)部門可以通過建立子公司、合作、收購等方式,加大對(duì)“一帶一路”沿線國家出版機(jī)構(gòu)參與主題出版的政策扶持,在補(bǔ)貼、利潤分配等方面予以適度傾斜。
其次,行業(yè)協(xié)會(huì)要精心組織多邊文化交流活動(dòng),打造具有品牌影響力的國際書展,搭建版權(quán)貿(mào)易的平臺(tái),促成交流合作的長效機(jī)制,加大主題出版物的宣傳和推廣力度。比如,東南亞中國圖書巡回展組委會(huì)宣稱,今后擬每年在東南亞舉辦中國圖書巡回展,以一國主會(huì)場(chǎng)、多國分會(huì)場(chǎng)的方式,力爭用3—5年時(shí)間覆蓋東南亞11國,將巡回展辦成海外最具影響力的中國出版展覽盛會(huì),成為新聞出版“走出去”的重要品牌。
2.出版單位需提升內(nèi)容把控能力和版權(quán)市場(chǎng)運(yùn)作能力
在版權(quán)貿(mào)易中,內(nèi)容是核心資源,主題出版物是兼具政治性、文化性和經(jīng)濟(jì)性的文化產(chǎn)品,更需要出版單位堅(jiān)持原則,提升內(nèi)容把控能力。對(duì)內(nèi)容的把控要綜合考慮輸出國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平、民眾的文化基礎(chǔ)、閱讀需求、消費(fèi)習(xí)慣以及與中國的交流歷史深廣度,做到因地制宜,不能靠一套拳法打天下,注重內(nèi)容的多樣性和地區(qū)之間的差異化。對(duì)內(nèi)容的把控并不是強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品純理論化或者強(qiáng)調(diào)理論的深邃,而是要豐富出版物的敘述方式,以通俗生動(dòng)的故事為切入點(diǎn),增強(qiáng)作品的可讀性,廣泛吸納當(dāng)?shù)匚幕?,轉(zhuǎn)化話語體系,用國際表達(dá)講好中國故事。用“一帶一路”主題圖書投石問路,以介紹中華傳統(tǒng)文化的主題圖書尋根溯源,以闡釋中國特色社會(huì)主義先進(jìn)文化的主題圖書來表達(dá)加強(qiáng)政治互信、經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的合作愿景。
此外,出版單位還要提升版權(quán)市場(chǎng)運(yùn)作能力,不能僅靠政府政策扶持和牽線搭橋,要了解市場(chǎng)運(yùn)作規(guī)律,打造版權(quán)貿(mào)易從項(xiàng)目啟動(dòng)、落地到輸出后合作單位反饋的閉環(huán),以合作者的姿態(tài)幫助對(duì)方實(shí)現(xiàn)圖書效益;加強(qiáng)與沿線國家出版機(jī)構(gòu)的文化交流,以參加書展、建立戰(zhàn)略合作關(guān)系等方式創(chuàng)新推廣方式,不斷嘗試并總結(jié)經(jīng)驗(yàn);積極培養(yǎng)符合“一帶一路”沿線國家版權(quán)貿(mào)易需求的復(fù)合型人才,廣泛尋求專業(yè)的項(xiàng)目合伙人;在社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益雙重考量下,完善企業(yè)內(nèi)部主題出版“走出去”的激勵(lì)機(jī)制。
積極推動(dòng)主題出版在“一帶一路”大好機(jī)遇下“走出去”,這既是國家發(fā)展戰(zhàn)略的需要,也是出版企業(yè)增強(qiáng)自身活力、挖掘新的增長點(diǎn)的重要契機(jī)。
|參考文獻(xiàn)|
[1]厲以寧,林毅夫,鄭永年,等. 讀懂“一帶一路”[M]. 北京:中信出版社,2015:74-75.
[2]王義桅. “一帶一路”:機(jī)遇與挑戰(zhàn)[M]. 北京:人民出版社,2015:12-14.
[3]田又萌. “一帶一路”倡議我國出版產(chǎn)品“走出去”的機(jī)遇及策略研究[J]. 出版廣角,2016(16):61-63.
[4]周慧琳. 努力做好新形勢(shì)下的主題出版工作[J]. 出版參考,2017(1):04-08.
[5]郝天韻. “一帶一路”:出版走出去的新階段[N]. 中國新聞出版廣電報(bào),2017-08-31.
[6]王彤. 創(chuàng)新與完善:“一帶一路”機(jī)遇下的中國出版走出去[N]. 中國新聞出版廣電報(bào),2015-06-17.
[7]劉彬. 《中國關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》輸出8個(gè)語種版權(quán)[N]. 光明日?qǐng)?bào),2017-08-24.