国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

新版《紅樓夢(mèng)》:曹雪芹著,無(wú)名氏續(xù)?

2018-04-08 05:45:42史競(jìng)男
瞭望東方周刊 2018年11期
關(guān)鍵詞:無(wú)名氏底本人民文學(xué)出版社

史競(jìng)男

日前,人民文學(xué)出版社推出“四大名著珍藏版”,其中《紅樓夢(mèng)》署名為“曹雪芹著,無(wú)名氏續(xù)”,引發(fā)讀者關(guān)注。

為何不再是“曹雪芹著,高鶚續(xù)”?《紅樓夢(mèng)》經(jīng)歷了怎樣的出版歷程?專(zhuān)家和出版人道出了背后的故事。

中央民族大學(xué)教授傅承洲說(shuō),“四大名著”名稱(chēng)的來(lái)源與人民文學(xué)出版社有密切的關(guān)系。上世紀(jì)50年代,人民文學(xué)出版社建社之初,即著手整理出版了《三國(guó)演義》《水滸傳》《西游記》和《紅樓夢(mèng)》四部經(jīng)典小說(shuō),并持續(xù)修訂,進(jìn)行了不同版本的整理出版工作。

“四大名著”廣為流傳,版本復(fù)雜?!皣?guó)內(nèi)我們能看到的‘四大名著整理本,數(shù)以千百計(jì)?!都t樓夢(mèng)》有多少種?有1000多種版本。其中,人民文學(xué)出版社的印次最多、印量最大、流傳最廣。”傅承洲說(shuō)。

《紅樓夢(mèng)》最初以抄本形式流傳,留下各種版本。乾隆五十六年(1791年),程偉元、高鶚第一次整理出版一百二十回活字版,從此有了印刷本;1792年又修訂一版。為了區(qū)別,前者通稱(chēng)“程甲本”,后者稱(chēng)“程乙本”。

“普通讀者可能不太注意選擇版本閱讀,但是版本太重要了。”中國(guó)紅樓夢(mèng)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)張慶善告訴本刊記者,程偉元、高鶚開(kāi)創(chuàng)了《紅樓夢(mèng)》刻本流傳的時(shí)代。上世紀(jì)二三十年代后,早期抄本大多書(shū)名《脂硯齋重評(píng)石頭記》,后來(lái)陸續(xù)發(fā)現(xiàn)有甲戌本、蒙府本、己卯本等。

“專(zhuān)家們發(fā)現(xiàn)早期流傳的這些本子和我們過(guò)去看到的程甲本刻本有很多不同。經(jīng)過(guò)認(rèn)真研究,發(fā)現(xiàn)這些早期流傳的底本、抄本,更接近曹雪芹原著的面貌,要好于程本?!睆垜c善說(shuō)。

例如,《紅樓夢(mèng)》第八回,賈寶玉跑到梨香院看薛寶釵,兩人比通靈。寶釵要看寶玉脖子上的寶玉,寶玉要看寶釵脖子上的金鎖,正互相欣賞時(shí),林妹妹來(lái)了。程甲本里寫(xiě)道“丫頭喊林妹妹來(lái)了,只見(jiàn)林黛玉搖搖擺擺地走進(jìn)來(lái)”,而《脂硯齋重評(píng)石頭記》抄本上寫(xiě)的是“只見(jiàn)黛玉搖搖地走了進(jìn)來(lái)”。

“一個(gè)‘搖搖,一個(gè)‘搖搖擺擺,天壤之別。”張慶善說(shuō):“‘搖搖擺擺像姑娘走路的樣子嗎?不像,更不像林妹妹走路的樣子?!畵u搖更美,表現(xiàn)了女人的形態(tài)。這就是版本的問(wèn)題,程本在刊刻的時(shí)候,用的底本沒(méi)抄好,抄寫(xiě)的人可能注意力不集中,隨手就把‘?dāng)[擺寫(xiě)上去了。像這樣的例子非常多。”

人民文學(xué)出版社副總編輯周絢隆透露,《紅樓夢(mèng)》經(jīng)歷多次版本更新,“這個(gè)更新絕對(duì)不是在前面版本基礎(chǔ)上進(jìn)行修訂,好多次是推倒重來(lái)?!?/p>

1953年,人民文學(xué)出版社以程乙本為底本,以作家出版社的名義出版了新中國(guó)第一個(gè)《紅樓夢(mèng)》整理本;1957年,以人民文學(xué)出版社的名義出版了第二個(gè)校點(diǎn)、注釋本《紅樓夢(mèng)》;1958年和1964年,分別修訂出了第二版、第三版;1982年,中國(guó)藝術(shù)研究院《紅樓夢(mèng)》研究所以庚辰本為前八十回的底本,以萃文書(shū)屋排印的程甲本為后四十回的底本,重新整理的《紅樓夢(mèng)》首次印行。周絢隆說(shuō),這一版本是經(jīng)過(guò)一代紅學(xué)家集體努力完成的,開(kāi)創(chuàng)了《紅樓夢(mèng)》傳播史上以脂本為底本整理出來(lái)成為通行本的新時(shí)代。這之后,又經(jīng)過(guò)兩次修訂,將作者署名由延續(xù)了數(shù)十年的“曹雪芹、高鶚著”,改為“(前八十回)曹雪芹著,(后四十回)無(wú)名氏續(xù),程偉元、高鶚整理”。

張慶善認(rèn)為,署名的變化,吸收了紅學(xué)界對(duì)后四十回續(xù)書(shū)作者研究的最新成果,反映了出版者和整理者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度。

“我們今天看到的后四十回,唯一依據(jù)就是程偉元、高鶚的版本,從歷史角度看,把他們作為整理者而不是作者是合乎情理的?!敝芙k隆認(rèn)為,現(xiàn)在還無(wú)法證明后四十回一定是曹雪芹留下的,只能暫用“無(wú)名氏續(xù)”,期待后續(xù)研究作出解答。

猜你喜歡
無(wú)名氏底本人民文學(xué)出版社
“南橘北枳”:江南制造局兵學(xué)譯著《行軍指要》及其底本研究
“我沒(méi)有名字,也無(wú)家可歸”——關(guān)懷城市“無(wú)名氏”
也談哈斯寶《新譯紅樓夢(mèng)》翻譯底本問(wèn)題
楊憲益-戴乃迭《紅樓夢(mèng)》英譯本后四十回底本考證
宋代無(wú)名氏詞研究文獻(xiàn)綜述
我所認(rèn)識(shí)的民國(guó)作家無(wú)名氏
張潔主要作品目錄
On the Translation of Culture—loaded Words from the Perspective of Venuti’s Domestication and Foreignization A Case Study of Two English Versions of Ah Q Zhengzhuan
新整理本《毛詩(shī)注疏》勘誤
老馬
丹东市| 侯马市| 铜山县| 莒南县| 宜兴市| 白朗县| 麻城市| 岗巴县| 江陵县| 延吉市| 芮城县| 靖西县| 青龙| 永新县| 平果县| 彭阳县| 迁安市| 奉新县| 武宁县| 绥芬河市| 神农架林区| 凤庆县| 隆安县| 绥江县| 玉林市| 盖州市| 洛隆县| 河源市| 阳原县| 阿合奇县| 宁夏| 连平县| 黎城县| 盐源县| 金乡县| 托克托县| 华蓥市| 墨玉县| 潼南县| 亚东县| 临潭县|