◎沈海燕
“英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)”提出:“在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍……要通過(guò)擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓寬視野,使他們提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力?!币虼耍袑W(xué)英語(yǔ)教師要重視中西方文化的差異,在日常教學(xué)中重視英語(yǔ)語(yǔ)言文化的傳授,提高學(xué)生跨文化交際的素質(zhì)。在初中英語(yǔ)教學(xué)中,筆者主要從以下幾個(gè)方面進(jìn)行了探索和努力。
1.社會(huì)發(fā)展的要求 隨著全球化一體化發(fā)展程度的加深,我國(guó)與世界各國(guó)在文化、經(jīng)濟(jì)、教育等領(lǐng)域建立了多邊形合作關(guān)系,這對(duì)于提升我國(guó)國(guó)際影響力,促進(jìn)我國(guó)國(guó)際化發(fā)展而言意義重要。而無(wú)論何種國(guó)際化合作的開展都需要專業(yè)的英語(yǔ)人才來(lái)輔助各行業(yè)來(lái)很好的實(shí)現(xiàn)與國(guó)際的溝通與交流。這就對(duì)我國(guó)的英語(yǔ)教育體系提出了更高的要求,要求其不僅要注重學(xué)生的英語(yǔ)理論、技能知識(shí)培育,更要注重學(xué)生英語(yǔ)跨文化意識(shí)的培養(yǎng),以實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)綜合型人才培養(yǎng)目標(biāo)的要求。尤其是作為基礎(chǔ)階段的初中英語(yǔ)教學(xué)而言,更是要承擔(dān)起培育學(xué)生良好英語(yǔ)文化素養(yǎng)、打好英語(yǔ)基礎(chǔ)能力的重任,這對(duì)于學(xué)生今后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)而言意義重大。
2.學(xué)生發(fā)展的要求 學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)和英語(yǔ)技能的目的是為了在今后的社會(huì)生活中實(shí)現(xiàn)自身的價(jià)值,促進(jìn)自身的發(fā)展。尤其在當(dāng)今國(guó)際化發(fā)展的趨勢(shì)下,學(xué)生只有具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí)和跨文化能力,才能夠?qū)崿F(xiàn)跨國(guó)文化交流。而跨國(guó)文化交流是當(dāng)前文化事業(yè)發(fā)展的重要方向。學(xué)生想要在社會(huì)中實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值就要適應(yīng)文化事業(yè)的發(fā)展,培養(yǎng)自身的跨文化意識(shí)。并且,跨文化意識(shí)是學(xué)生開展國(guó)際交流的基礎(chǔ),只有學(xué)生尊重別國(guó)文化,才能夠獲得對(duì)方的尊重,實(shí)現(xiàn)順暢的國(guó)際交流。因此,英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是學(xué)生發(fā)展的要求。
1.詞匯中挖掘文化意蘊(yùn) 作為語(yǔ)言中最為活躍的一個(gè)成分,詞匯可以說(shuō)是文化負(fù)載量最大的一個(gè)部分。因?yàn)橹形魑幕町惔螅芏鄷r(shí)候一個(gè)詞匯在另一門語(yǔ)言中是缺乏相對(duì)應(yīng)的詞的。例如中文中的“太極”“江湖”“仁”等,在英語(yǔ)中就難以找到相對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)。同樣的,英文中的hippie也難以找到相應(yīng)的詞。在跨文化意識(shí)的培養(yǎng)過(guò)程中,教師重視挖掘詞匯的文化意義,來(lái)幫助學(xué)生準(zhǔn)確認(rèn)知詞語(yǔ)的意義,并學(xué)以致用。此外,因?yàn)橹形鞣轿幕町愝^大,文化意蘊(yùn)也帶有差異性。如:教學(xué)dragon這一單詞時(shí)。龍可以說(shuō)是中國(guó)的一種文化形象。中國(guó)人皆以“龍的傳人”自居,且龍又是吉祥的象征,帶有神通廣大之意。但在西方文化中,龍的形象是一種形似蜥蜴,會(huì)噴火,象征著兇惡、貪婪、殘酷的禽獸,可以稱得上無(wú)惡不作。dragon在西方中指的是“兇惡、殘暴的人”。由此可知,中西方文化帶有明顯差異性,所以教師教學(xué)中便要重視對(duì)這一文化的教學(xué)。借以對(duì)詞匯的對(duì)比分析,讓學(xué)生對(duì)于“龍”這一生肖有了更深的了解認(rèn)知,了解到國(guó)家對(duì)于這個(gè)社會(huì)人民所寄托的美好祝愿。有的學(xué)生在了解這一文化差異之后,甚至?xí)髯浴叭⌒Α睂?duì)方是the great dragon,這無(wú)疑也加深了學(xué)生對(duì)于該詞匯的認(rèn)知和應(yīng)用。又如,國(guó)人介紹自家妻子時(shí),往往是以愛人稱呼。而英文翻譯過(guò)來(lái)也是“l(fā)over”,但這一單詞對(duì)于西方人來(lái)說(shuō),大都包含“情人”之意,更多的是表達(dá)情感之意。所以若是沒有充分了解文化差異,顯然會(huì)引發(fā)不必要的誤解。因此,教師教學(xué)過(guò)程中還要注意提醒學(xué)生對(duì)詞匯含義多加辨析,不要望文生義,而是要深入探究詞匯背后所蘊(yùn)含的文化意蘊(yùn),才能將所學(xué)的詞匯徹底吃透、讀懂。
2.節(jié)日里體悟西方文化 學(xué)生最感興趣的一個(gè)話題,莫過(guò)于節(jié)日文化。根據(jù)這一特點(diǎn),教師可以借此來(lái)為學(xué)生介紹相關(guān)的節(jié)日文化背景,讓學(xué)生深入感受西方文化的節(jié)假日慶祝內(nèi)容與方式。例如,教學(xué)Halloween時(shí),教師便可據(jù)此對(duì)中西方的傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行介紹,如西方文化便有Easter Day(復(fù)活節(jié))、Christmas(圣誕節(jié))、Thanks giving(感恩節(jié))等等,中國(guó)則有Spring Festival(春節(jié))、Dragon Boat Festival(端午節(jié))等等。尤其是對(duì)西方的圣誕節(jié),學(xué)生似乎有著極大的熱忱,教師在進(jìn)行中國(guó)文化節(jié)日知識(shí)的講解傳播時(shí),還可適當(dāng)融入西方的節(jié)日文化。例如,教師可以在平安夜、圣誕節(jié)來(lái)臨前夕,將小型圣誕樹擺放在講臺(tái)上,并在英語(yǔ)文化角的四周貼上關(guān)于節(jié)日的祝福語(yǔ)等,讓學(xué)生感受到濃厚的節(jié)日氛圍。待學(xué)生進(jìn)入節(jié)日氛圍后,教師再借助多媒體教學(xué)工具來(lái)播放關(guān)于節(jié)日的相關(guān)圖片、視頻等。除此之外,教師還可為學(xué)生講述關(guān)于接受圣誕老人禮物的方式,中國(guó)送禮有禮尚往來(lái)一說(shuō),且在接受禮物時(shí)總要推托一番,一般接受禮物也是客人走了之后再拆開。西方則是大方接受禮物,并表示自己的謝意,當(dāng)眾拆開禮物并表贊意。通過(guò)節(jié)日文化的普及,讓學(xué)生身臨其境地來(lái)感受西方節(jié)日的特殊文化,這對(duì)于激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)熱忱也極為關(guān)鍵。
初中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行跨文化意識(shí)培養(yǎng),既能加強(qiáng)學(xué)生與英語(yǔ)文化的親密感,更有利于學(xué)生理解和運(yùn)用英語(yǔ),使英語(yǔ)教學(xué)更具靈活性和趣味性。所以,英語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)積極運(yùn)用各種教學(xué)方式,通過(guò)挖掘詞匯中的文化意蘊(yùn),創(chuàng)設(shè)跨文化意識(shí)情境,讓學(xué)生感受文化節(jié)日差異,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化思維的培養(yǎng),最終實(shí)現(xiàn)學(xué)生英語(yǔ)交際能力的提升。
[1]張榮江.初中英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)研究[J].中學(xué)生英語(yǔ)(初中版),2013(32):50.
[2]管林沖.初中英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)研究[J].新課程導(dǎo)學(xué),2013(07):37.
[3]周麗波.論初中英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)[J].考試周刊,2011(80):133-134+64.