◎林詩(shī)琪 陳泳彤 楊芷穎
引言:英語(yǔ)是一個(gè)“以重音定時(shí)”的語(yǔ)言,其語(yǔ)音中有許多粵語(yǔ)中沒有的音素如[θ]等,英語(yǔ)的節(jié)奏變化是隨著句子的重要語(yǔ)音變化而變化的。而粵語(yǔ)屬于聲調(diào)語(yǔ)言,其語(yǔ)音十分廣,音節(jié)也極其復(fù)雜?;浾Z(yǔ)方言有九個(gè)聲調(diào)、兩個(gè)變調(diào)。在韻母方面,后鼻音[?]的運(yùn)用也十分廣泛。在英語(yǔ)與粵語(yǔ)方言中輔音、元音都相對(duì)比較廣泛,許多音素的發(fā)音極為相似。特別是后鼻音[?],普通話中的后鼻音的發(fā)音位置相對(duì)于英語(yǔ)、粵語(yǔ)而言要更為偏前,但英語(yǔ)與粵語(yǔ)都幾乎在同一發(fā)音位置?;浾Z(yǔ)中保留的入聲詞與英語(yǔ)的短元音很相近,如塞[sa]中的元音是入聲音,與suck中的元音[Λ]很像。但是,英語(yǔ)與粵語(yǔ)的在節(jié)奏、元音與輔音上都有明顯區(qū)別。不僅如此,在語(yǔ)調(diào)上,英語(yǔ)是語(yǔ)調(diào)語(yǔ)言;而粵語(yǔ)是聲調(diào)語(yǔ)言;而在重音上,英語(yǔ)是“以重音定時(shí)”;而粵語(yǔ)是“以單字定時(shí)”。國(guó)內(nèi)對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)音的研究較多,也有許多國(guó)內(nèi)學(xué)者研究過湖南話、武漢話、南京話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響,但是并未見太多關(guān)于粵語(yǔ)方言對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響。因此,此研究項(xiàng)目是一個(gè)空白,正好可以填補(bǔ)國(guó)內(nèi)研究的空白。國(guó)內(nèi)對(duì)于粵語(yǔ)方言的研究也較為豐富,但是,他們并未涉及過英語(yǔ)學(xué)習(xí)者利用英語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)轉(zhuǎn)化為粵語(yǔ)學(xué)習(xí)的能力這個(gè)領(lǐng)域。
本團(tuán)隊(duì)共收集了來自27位粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者的27個(gè)粵語(yǔ)音頻樣本,參加者主要來源于河南、山西、安徽、廣西、四川、河北、北京、貴州以及廣東潮汕等地。所采集的調(diào)查數(shù)據(jù)中共出現(xiàn)541個(gè)錯(cuò)誤發(fā)音字?jǐn)?shù),其中,聲母發(fā)音錯(cuò)誤約占4.3%;韻母發(fā)音錯(cuò)誤約占58%,同時(shí)在韻母發(fā)音錯(cuò)誤中出現(xiàn)尾音吞音現(xiàn)象約占韻母發(fā)音錯(cuò)誤中的14%;而聲調(diào)發(fā)音錯(cuò)誤有約占37.7%。數(shù)據(jù)中的這些錯(cuò)誤發(fā)音具體表現(xiàn)為:讀不出“入”音;分不清粵語(yǔ)中的一些相似的音標(biāo),如/a/與/e/、開音/n/和閉音/m/、音近字的音標(biāo)、多音字的音標(biāo);分不清普通話同音字在粵語(yǔ)中的讀音,例如:鄉(xiāng)[hoeng1]與箱/soeng1/;橫[waang4]與行/hang4/;分不清粵語(yǔ)與普通話的語(yǔ)序問題,例如:“要緊”與“緊要”;混淆粵語(yǔ)助詞的用法,例如:“噶”與“嘎”;受鄉(xiāng)音或普通話的影響,如月[jyut6]讀成/Nue2/,耐[noi6]讀成/nei2/,開[hoi1]讀成/kai1/等;短促音跟長(zhǎng)音處理不好,如“咩”應(yīng)該是讀成長(zhǎng)音,但在音頻中,多次讀成短促音。經(jīng)過數(shù)據(jù)的整理和分析可知,造成這些錯(cuò)誤發(fā)音的因素主要是以下方面:
一、粵語(yǔ)與普通話在聲母和韻母中都存在較大區(qū)別。首先,粵語(yǔ)和普通話在聲母上的區(qū)別為普通話有翹舌音/zh/、/ch/、/sh/、/r/,而廣東話沒有。這從理論上看,粵語(yǔ)的聲母比普通話少,因此粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者在掌握粵語(yǔ)聲母方面應(yīng)該不存在太大的問題。其次,粵語(yǔ)與普通話在韻母的區(qū)別是廣東話有韻尾為 /m/的鼻韻母,還有韻尾為/b/、/d/、/g/的韻母(即入聲韻尾),而普通話沒有,因此大多數(shù)不會(huì)說粵語(yǔ)的同學(xué)說粵語(yǔ)時(shí)發(fā)不出/d/、/b/、/g/的尾音。由于粵語(yǔ)的韻母系統(tǒng)比普通話更為復(fù)雜,其數(shù)量也遠(yuǎn)超出普通話,因此韻母的發(fā)音成為粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)粵語(yǔ)時(shí)一個(gè)較大的障礙。
二、所有的入聲對(duì)母語(yǔ)為普通話的粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言都是難點(diǎn),因?yàn)樗麄冇肋h(yuǎn)都會(huì)習(xí)慣把音拖長(zhǎng),而入聲卻正好是需要短促發(fā)音的。此外,粵語(yǔ)與普通話語(yǔ)氣助詞也有很多不一樣,粵語(yǔ)喜歡用/a/、/ga/、/la/、/le/。三、粵語(yǔ)與普通話在聲調(diào)上的區(qū)別:普通話只有四個(gè)聲調(diào):陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲;而廣東話有九個(gè)聲調(diào):陰平、陽(yáng)平、陰上、陽(yáng)上、陰去、陽(yáng)去、上陰入、下陰入、陽(yáng)入。以上數(shù)據(jù)也可證明粵語(yǔ)的聲調(diào)種類比普通話多,會(huì)對(duì)粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者造成較大困擾。
四、粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)生活中不常用的字也發(fā)不標(biāo)準(zhǔn),經(jīng)常把不會(huì)的粵語(yǔ)說成普通話的直譯,沒有粵語(yǔ)的一些獨(dú)特的字音。
綜上所述,粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者讀粵語(yǔ)不夠標(biāo)準(zhǔn)的地方主要是個(gè)別聲母、個(gè)別韻母、尾音、音長(zhǎng)、語(yǔ)氣和音調(diào)。雖然粵語(yǔ)和普通話讀法存在較大差異,但兩者也有相聯(lián)通的地方,粵語(yǔ)個(gè)別字的發(fā)音是可通過普通話發(fā)音推理出來的,且粵語(yǔ)發(fā)音的培養(yǎng)是一個(gè)潛移默化的過程,粵語(yǔ)學(xué)習(xí)者可以通過后天的勤奮訓(xùn)練和正確的指導(dǎo)將粵語(yǔ)講得標(biāo)準(zhǔn)。
在本次實(shí)例分析中,本團(tuán)隊(duì)共收集了來自27位粵語(yǔ)方言者的27個(gè)英語(yǔ)音頻樣本,所采集的調(diào)查數(shù)據(jù)中共出現(xiàn)248個(gè)錯(cuò)誤發(fā)音字?jǐn)?shù)。經(jīng)過層層分析與研究,我們發(fā)現(xiàn)了粵語(yǔ)方言者由于不熟悉英語(yǔ)單詞的發(fā)音,受粵語(yǔ)或方言的影響較大并且在生活中養(yǎng)成了不注重發(fā)音的習(xí)慣,從而形成一種不標(biāo)準(zhǔn)的讀法,導(dǎo)致其在英語(yǔ)語(yǔ)音方面存在著下列問題。通過研究發(fā)現(xiàn),粵語(yǔ)方言者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)的發(fā)音問題大致可分為吞音、混淆長(zhǎng)元音與短元音、平翹舌不分和誤讀這四大方面。
一、吞音是比較典型的發(fā)音錯(cuò)誤,此現(xiàn)象突出地體現(xiàn)在以塞音收尾的單詞中,即以/-p,-b,-t-d,-k,-g/結(jié)尾的單詞中?;浾Z(yǔ)的韻尾塞音發(fā)音完成前兩階段后,即不產(chǎn)生爆破。而與此相對(duì)應(yīng),英語(yǔ)中的塞音發(fā)音過程完整,產(chǎn)生爆破音。由于存在此區(qū)別,粵語(yǔ)方言者在學(xué)習(xí)尾音為塞音的英語(yǔ)單詞時(shí),往往發(fā)音不完整,無(wú)爆破階段,產(chǎn)生吞音現(xiàn)象。如 next[nekst]讀成/neks/與 books[b?ks]讀成/b?s/。其次,在英語(yǔ)語(yǔ)音研究范圍內(nèi),粵語(yǔ)方言者常會(huì)出現(xiàn)漏讀 n的情況。如,humans[‘hju:m?nz]讀成/‘hju:m?z/。再次,一個(gè)單詞中出現(xiàn)兩個(gè)輔音結(jié)尾,往往會(huì)忽視其中一個(gè),如books[b?ks],有粵語(yǔ)方言者在讀這個(gè)單詞的時(shí)候就忽視了/k/音,變成了/b?s/;還有 next/nekst/,有些粵語(yǔ)方言者會(huì)不注意/st/結(jié)尾,忽略了/t/音,變成了/neks/。另外,粵語(yǔ)方言者時(shí)常分不清以字母組合 ed結(jié)尾單詞的讀音,如 passed[p?st]讀成/pɑ:s/、/pɑs:t/和 walked[w?:kt]讀成/w?k/。許多粵語(yǔ)方言者分不清以字母 s、字母組合 es、字母組合se以及字母組合ce結(jié)尾單詞的讀音,如dense[dens]讀成/densiz/和 contributes[k?n'tribju:ts]讀成/'kDntribju:t?/。特別需要注意的是單復(fù)數(shù)和體現(xiàn)時(shí)態(tài)或詞性的后綴,如 stories[‘st?:r?z]讀成/st?:r?/、possibilities[pos?’b?l?t?s]讀成 /?pDs??b?l?t?/、eyes[aiz]讀成 /ai/。
二、粵語(yǔ)方言者容易混淆長(zhǎng)元音與短元音,由于中文里的單字沒有尾音,這讓很多粵語(yǔ)方言者在說英語(yǔ)時(shí)時(shí)常省略尾音,類似的現(xiàn)象列舉如:sight/sa?t/讀成/sa?/與 with/w??/讀成/w?/。
三、粵語(yǔ)方言者的增音現(xiàn)象也較為突出,主要出現(xiàn)在節(jié)首和韻尾位置,主要表現(xiàn)為在輔音連綴中插入元音。如please誤發(fā)為與police相仿的音,在輔音連綴pl中添加了/?/音。平舌現(xiàn)象是粵語(yǔ)區(qū)學(xué)生最為普遍的一個(gè)發(fā)音錯(cuò)誤,在英語(yǔ)輔音中卷舌音/r/以及后齒齦音/?/,/?,/?/,/?/是粵語(yǔ)區(qū)學(xué)生發(fā)音問題比較集中的幾個(gè)語(yǔ)音。
四、由于粵語(yǔ)中不存在卷舌音,粵語(yǔ)方言者往往將發(fā)音時(shí)舌尖抬升后卷,與后齒齦形成阻礙的/r/音誤讀為齒齦邊音/l/;而把同樣需要抬升舌位,與后齒齦形成狹窄通道產(chǎn)生氣流摩擦而發(fā)出的音/?/,/?/誤讀為齒齦擦音/s/和/z/。與此相似,后齦塞擦音//?/和/?/常誤讀為/ts/和/dz/。唇齒濁擦音/v/常常誤讀為/w/。除此之外,英語(yǔ)輔音中有個(gè)別發(fā)音是英語(yǔ)獨(dú)有的,粵語(yǔ)中的聲母并沒有濁音,如齒清擦音/?/以及對(duì)應(yīng)的齒濁擦音/e/,粵語(yǔ)方言者往往難以正確把握,分別誤讀為齒齦擦音/s/和/z/。還有一些輔音,雖然在粵語(yǔ)中也存在相似的發(fā)音,卻也存在著發(fā)音問題,比如齒齦鼻音/n/和齒齦邊音/l/,粵語(yǔ)方言者經(jīng)?;煜?,源于粵語(yǔ)方言中/n/和/l/界限模糊。
五、粵語(yǔ)方言者的誤音現(xiàn)象也嚴(yán)重,容易根據(jù)單詞表面的字母判斷讀音,如 tongue[t??]讀成/t‘ng/和 triumph['tra??mf]讀成/tr?p/、/trump/或者/'tDmpri/。混淆同一詞根不同詞性的的單詞的讀音,如 romance[ro'm?ns]讀成/ro'm?nt?k/。對(duì)英語(yǔ)中的 i和 e音區(qū)分薄弱,混淆字母 e在詞尾的讀音,如 thrive[θra?v]讀成/θra?v?/。英語(yǔ)中的半閉非圓唇前元音/?/以及半閉非圓唇中元音/Λ/是英語(yǔ)中獨(dú)有的發(fā)音。粵語(yǔ)方言者遇到發(fā)/?/音時(shí),常將/?/誤發(fā)為/e/,如把 bag[b?g]發(fā)成 beg/beg/主要因?yàn)榭谇粡堥_過小,舌位抬升過高。重音誤讀,很多粵語(yǔ)方言者對(duì)英語(yǔ)單詞的重讀區(qū)分薄弱,即時(shí)常不突出重音或者分不清重音的音節(jié)位置。如,villages['v?l?d?]讀成 /v?'l?d?/。
英語(yǔ)作為全世界范圍內(nèi)運(yùn)用最為廣泛的語(yǔ)言之一,在經(jīng)濟(jì)和文化的交流中起到了極為關(guān)鍵的作用,而英語(yǔ)發(fā)音的正確與否會(huì)關(guān)系到交流過程中是否會(huì)產(chǎn)生歧義。為了讓粵語(yǔ)方言者能夠擁有更加準(zhǔn)確、清晰且地道的英語(yǔ)發(fā)音,以下是本團(tuán)隊(duì)探究出的供粵語(yǔ)方言者參考的英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)方法。從外部環(huán)境角度來說:第一,粵語(yǔ)區(qū)英語(yǔ)教師應(yīng)創(chuàng)新教學(xué)策略,對(duì)癥下藥。針對(duì)粵語(yǔ)區(qū)學(xué)生發(fā)音部位較緊的特點(diǎn)創(chuàng)造性引進(jìn)普通話教學(xué)中普遍使用的“口部操”練習(xí),增強(qiáng)發(fā)音器官的協(xié)調(diào)性和靈活性,使發(fā)音靈活、順暢、準(zhǔn)確。第二,教學(xué)延伸到課外,通過模仿英語(yǔ)母語(yǔ)者的發(fā)音規(guī)律,鞏固語(yǔ)音記憶。開展英語(yǔ)語(yǔ)音第二課堂,配合正音手冊(cè),學(xué)生在老師的指導(dǎo)下開展英語(yǔ)美文朗誦、話劇表演、即興脫口秀以及英語(yǔ)歌曲演繹大賽等活動(dòng)來強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)音意識(shí),形成良好的個(gè)人發(fā)音習(xí)慣和風(fēng)格。從粵語(yǔ)方言者個(gè)人角度來說:第一,重復(fù)地操練,反復(fù)地視聽,踏實(shí)地練習(xí),不斷地反饋檢驗(yàn)?;浾Z(yǔ)方言者應(yīng)該遇到困難不應(yīng)輕言放棄,要迎難而上,反復(fù)練習(xí),多次練習(xí)使得發(fā)音完美,不放縱‘發(fā)音錯(cuò)誤得過且過’這種陋習(xí)。第二,培養(yǎng)學(xué)習(xí)自信心,循序漸進(jìn)地矯正口語(yǔ)發(fā)音。