曹冬雪
摘 要: 反遞句是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的一個難點(diǎn),按照傳統(tǒng)教學(xué)方法,留學(xué)生在習(xí)得時出現(xiàn)了較高的偏誤率。本文嘗試運(yùn)用“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法理論對反遞句做初步的分析和研究,闡釋其內(nèi)部的語義配置及語塊鏈,進(jìn)行課堂教學(xué)設(shè)計(jì),以期減少留學(xué)生在習(xí)得該構(gòu)式時偏誤的產(chǎn)生。
關(guān)鍵詞: “構(gòu)式—語塊”理論 反遞句 第二語言習(xí)得
一、反遞句及其教學(xué)現(xiàn)狀
現(xiàn)代漢語中的反遞句指的是下面這類句子:
(1)爸爸吃了這些藥,他的病應(yīng)該好了,可是病情不但沒有好轉(zhuǎn),反而更嚴(yán)重了。
(2)我送她禮物,她不但不高興,反而說了我一頓。
(3)雪不但沒停,反而越下越大了。
這類句子,在語義上,前后分句之間既有轉(zhuǎn)折關(guān)系,又有遞進(jìn)關(guān)系,句子整體存在著向否定方向進(jìn)一步的關(guān)系。如例(1)中,“好轉(zhuǎn)”與“嚴(yán)重”之間有著轉(zhuǎn)折關(guān)系,“沒有好轉(zhuǎn)”到“更嚴(yán)重”有著遞進(jìn)關(guān)系,前后分句存在著向“好轉(zhuǎn)”的否定方向(即“沒有好轉(zhuǎn)”)進(jìn)一步的關(guān)系。
由于反遞句語義及結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性,一般出現(xiàn)在對外漢語教學(xué)的高級階段,下面選取目前比較通用的兩本對外漢語教材中對反遞句的講解,分析這類句子的教學(xué)現(xiàn)狀,教材分別為馬德樹編著的《現(xiàn)代漢語教程三年級·上》、岑玉珍編著的《發(fā)展?jié)h語·高級》。查閱這兩本教材對反遞句的分析,發(fā)現(xiàn)兩本教材主要從三個方面分析反遞句:其一反遞句從復(fù)句歸屬上為遞進(jìn)復(fù)句的一種;其二在結(jié)構(gòu)特點(diǎn)上,前一分句表示否定,后一分句表示肯定;其三常用的關(guān)聯(lián)詞語為“……不但不/沒……反而/反倒……。
按照目前的教學(xué)方法,留學(xué)生在反遞句的習(xí)得上仍存在一些問題,我們在“北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫”中共檢索到的反遞例句482個(其中使用“反倒”一詞的反遞例句僅有8個),經(jīng)過分析,有153個句子存在不同程度的偏誤,偏誤率達(dá)到了30%以上。在這些偏誤句中,偏誤類型也是多種多樣的。例如:
(4)*有很多報告說吸煙者會得很多病,但是還有很多人不僅不戒煙,抽得更厲害。(遺漏偏誤,遺漏“反而”)
(5)*一座廟里,有一個和尚時,或有兩個和尚時,自己或兩個人去挑水,反而加一個和尚時,沒有人想去挑水,結(jié)果呢,沒有水喝。(誤加偏誤,“反而”為冗余成分)
(6)*允許抽煙的地方越來越少了,反而愛抽煙的人多了起來。(錯序偏誤,“反而”應(yīng)放在“愛抽煙的人”之后)
(7)*如果人人都這樣去做,將會造成社會不進(jìn)步,反而停頓。(誤代偏誤,“反而”應(yīng)該為“甚至”)
如此高的偏誤率引起了我們的思考:如何調(diào)整目前反遞句的分析思路和教學(xué)方法,使留學(xué)生更好地理解和運(yùn)用反遞句?
二、“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法理論
構(gòu)式語法理論于20世紀(jì)80年代末產(chǎn)生,其代表人物為Goldberg。Goldberg對構(gòu)式的定義是:“C是一個構(gòu)式當(dāng)且僅當(dāng)C是一個形式意義的配對
語塊理論(Chunk Theory)是由短時記憶理論發(fā)展而來的。在該理論中,語塊是指在一個構(gòu)式中,以一定的句法形式存在,并相對獨(dú)立地代表這個部分的語義單元,是形式和意義的聚合體。
陸儉明、蘇丹潔在構(gòu)式語法理論和語塊理論的基礎(chǔ)上提出了“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法理論。該理論以認(rèn)知語言學(xué)為基礎(chǔ),認(rèn)為語言中存在著各種各樣的構(gòu)式,構(gòu)式是由多個語塊構(gòu)成的,每個語塊負(fù)載著構(gòu)式的一部分語義,語塊按照序列組合,構(gòu)成一條語塊鏈。這一教學(xué)法理論主要應(yīng)用于漢語作為二語習(xí)得的語法教學(xué)中,由于該理論從人類的認(rèn)知共性出發(fā),引導(dǎo)學(xué)生理解并掌握漢語的句式,能夠做到形式與意義的統(tǒng)一,因此取得了良好的教學(xué)效果(如一些學(xué)者在兼語句、存現(xiàn)句、把字句、比較句等的教學(xué)實(shí)踐中已經(jīng)進(jìn)行了檢驗(yàn))。
三、反遞句的“構(gòu)式—語塊”分析及教學(xué)設(shè)計(jì)
(一)反遞句的“構(gòu)式—語塊”分析
馬真(1983)、邢福義(1986)、吳春仙(2001)等學(xué)者對反遞句的語義、結(jié)構(gòu)做了研究,本文在前人研究的基礎(chǔ)上,從“構(gòu)式—語塊”的角度將反遞句內(nèi)部的語義配置歸納為:前提情況—預(yù)期—否定預(yù)期—與預(yù)期相反的結(jié)果,這樣完整的反遞句共有四個語義單位。如果一個語義單位對應(yīng)一個語塊,那么完整的反遞句由四個語塊構(gòu)成,即用以下四個語塊表達(dá)其構(gòu)式義: 前提語塊 + 應(yīng)然語塊 + 否定語塊 + 肯定語塊 ,這四個語塊按順序排列構(gòu)成一條語塊鏈。比如例(1)由“前提語塊(爸爸吃了這些藥)”、“應(yīng)然語塊(他的病應(yīng)該好了)”、“否定語塊(可是病情不但沒有好轉(zhuǎn))”、“肯定語塊(反而更嚴(yán)重了)”四個部分組成。
通過對語言實(shí)例的分析,會發(fā)現(xiàn)例(2)由“前提語塊”、“否定語塊”、“肯定語塊”三個部分組成,例子(3)甚至只是由“否定語塊”、“肯定語塊”兩個部分組成。這是由于雖然完整的反遞句應(yīng)該包含四個語塊,但是語言講究經(jīng)濟(jì)原則,在實(shí)際使用中,“應(yīng)然語塊”是建立在情理之上的,通常省略不說,因此,反遞句一般以三個語塊的形式出現(xiàn),有時“前提語塊”可以跟后面的語塊合并,變成兩個語塊。然而,在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn)以四個語塊的模式進(jìn)行講解能使留學(xué)生從認(rèn)知的角度更好地理解反遞句。
(二)反遞句的教學(xué)設(shè)計(jì)
下面根據(jù)“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法制定一套關(guān)于反遞句的教學(xué)設(shè)計(jì),完整板書如下:
1.利用多媒體,導(dǎo)入語法點(diǎn)。
運(yùn)用圖片展示一個人吃減肥食品前后的兩張圖片,其中吃減肥食品后的圖片比吃減肥食品前的圖片更胖一些。教師一邊提問學(xué)生一邊根據(jù)學(xué)生的回答書寫板書,提問1“這個人做了什么”,根據(jù)學(xué)生回答寫出:“她吃了減肥食品”,提問2“吃了減肥食品一般會出現(xiàn)什么情況”,根據(jù)回答寫出:“她應(yīng)該瘦了”,提問3“可是她瘦了嗎”,根據(jù)回答寫出:“可是她沒瘦”,提問4“相反她怎么樣”,根據(jù)回答寫出:“她更胖了”,然后在相應(yīng)的位置加上連詞“不但”、副詞“反而”,并在關(guān)聯(lián)詞語下加上著重號,提醒學(xué)生注意。這樣列出一個完整的反遞句“她吃了減肥食品,應(yīng)該瘦了,可是她不但沒瘦,反而更胖了”,運(yùn)用同樣方引入其他例句并進(jìn)行板書。
2.利用板書,強(qiáng)化留學(xué)生對反遞句的構(gòu)式義理解及反遞句使用的條件。
引導(dǎo)學(xué)生觀察上述例句,與學(xué)生一起歸納反遞句的構(gòu)式義及使用條件:實(shí)際結(jié)果與人們的預(yù)期呈現(xiàn)相反的關(guān)系,板書中的三個句子皆為反預(yù)期的情況。下面這個句子在語義上雖然表示相反,但是沒有反預(yù)期這樣的語義關(guān)系,所以不是反遞句。
(8)*我們都喜歡吃火鍋,反而他不喜歡。(“反而”改為“可是”)
3.向留學(xué)生說明反遞構(gòu)式中各語塊需要注意的事項(xiàng)。
第三個語塊為否定語塊,形式上常常表現(xiàn)為“不但沒/不但不”,“不但”有時可以不說。第四個語塊中的“反而”、“反倒”為副詞,應(yīng)用在主語后,根據(jù)對語料庫的分析,反遞句的錯順偏誤主要集中在“反而”與主語的位置上。此外,在第四個語塊中,如果謂語中心語為形容詞時,那么形容詞前常用“更”拉大距離,凸顯實(shí)際結(jié)果與預(yù)期的偏離。
4.教師提供前提句,學(xué)生進(jìn)行完成句子練習(xí)。
過分疼愛孩子,____________。
科學(xué)技術(shù)越來越發(fā)達(dá),____________。
已經(jīng)是春天了,____________。
四、結(jié)語
本文運(yùn)用“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法理論分析了現(xiàn)代漢語反遞句,并通過課堂教學(xué)實(shí)驗(yàn)取得了較好的教學(xué)效果。我們認(rèn)為在漢語作為第二語言的教學(xué)中,“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法從人類認(rèn)知的普遍性出發(fā),易于理解、易于操作,能夠較好地做到形式與意義的統(tǒng)一。
參考文獻(xiàn):
[1]蘇丹潔,陸儉明.“構(gòu)式—語塊”句法分析法和教學(xué)法[J].世界漢語教學(xué),2010(4).
[2]蘇丹潔.試析“構(gòu)式—語塊”教學(xué)法——以存現(xiàn)句教學(xué)實(shí)驗(yàn)為例[J].漢語學(xué)習(xí),2010(2).
[3]蘇丹潔.構(gòu)式語塊教學(xué)法的實(shí)質(zhì)——以兼語句教學(xué)及實(shí)驗(yàn)為例[J].語言教學(xué)與研究,2011(2).
[4]馬真.說“反而”[J].中國語文,1983(3).
[5]邢福義.反遞句式.[J].中國語文,1986(1).
[6]吳春仙.“反而”句的語義邏輯分析[J].語言教學(xué)與研究,2001(4).
本文為吉林省教育廳“十三五”社會科學(xué)項(xiàng)目(JJKH 20170400SK),項(xiàng)目名稱:構(gòu)式語法與漢語作為第二語言習(xí)得研究。