李秀芳
(山西省朔州師范高等專科學(xué)校,山西朔州 036000)
語言是人類進(jìn)行交流、溝通的基礎(chǔ)。對中國而言,漢語承載著上下五千年的歷史文化與先賢思想,影響著每一代中國人。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,一種新興語體逐漸出現(xiàn),并在網(wǎng)絡(luò)中大肆使用,代替了某些字詞的使用,嚴(yán)重者甚至直接曲解了某些字詞的本義,即“網(wǎng)絡(luò)語言”。網(wǎng)絡(luò)語言的風(fēng)靡在一定程度上干擾了漢語言的發(fā)展,但同時也發(fā)揮了一定的積極作用,間接促進(jìn)了漢語言的發(fā)展。
何謂網(wǎng)絡(luò)語言?網(wǎng)絡(luò)語言,即指產(chǎn)生并運(yùn)用于網(wǎng)絡(luò)的語言[1]。在各大社交網(wǎng)絡(luò)中,網(wǎng)絡(luò)語言的使用極為普遍,包括圖片、拼音、標(biāo)點、符號、中英文字母等元素。網(wǎng)絡(luò)語言正是通過對這些元素的組合使用,實現(xiàn)對涵義內(nèi)容的表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)語言最早出現(xiàn)于20世紀(jì)90年代,通過互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行交流的人為了提高打字效率或表達(dá)自己的情感,采用數(shù)字+標(biāo)點結(jié)合的方式對已有語言進(jìn)行改編。改編后的語言被較多人接受并使用后,便成為了流行于網(wǎng)絡(luò)的特定語言。進(jìn)入21世紀(jì)后,互聯(lián)網(wǎng)在我國不斷普及,越來越多的人參與到互聯(lián)網(wǎng)交流,網(wǎng)絡(luò)語言得到了快速傳播[2]。發(fā)展至今,人們對于網(wǎng)絡(luò)語言已見怪不怪,無論出現(xiàn)多么新奇的網(wǎng)絡(luò)語言,都能第一時間了解并接受,甚至可以說成為了網(wǎng)民交流所不可缺少的部分。
網(wǎng)絡(luò)語言具有較多表現(xiàn)形式,本文主要就常見的幾種進(jìn)行簡單闡述。
(1)字母。以字母形式展現(xiàn)于人們眼中的網(wǎng)絡(luò)語言,最簡單的莫過于“GG”、“MM”,其中,“GG”代表了哥哥,“MM”代表了妹妹。
(2)數(shù)字。若說字母在網(wǎng)絡(luò)語言中具有較高“地位”,那么數(shù)字的應(yīng)用應(yīng)是“鼻祖”。較之于字母,數(shù)字在發(fā)音上具有其獨特之處。首先,阿拉伯?dāng)?shù)字僅有10個,每個數(shù)字都能夠找出與之相似的發(fā)音;其次,每個阿拉伯?dāng)?shù)字本身便對應(yīng)有中文數(shù)字,無論是讀音還是諧音,都較具可操作性。最常見的如“886”代表拜拜了,“9494”代表就是就是,“1314520”代表一生一世我愛你等等。
(3)字母數(shù)字組合。當(dāng)單純的字母或單純的數(shù)字難以滿足人們的交流需求時,字母與數(shù)字的組合形式便出現(xiàn)了。如“3Q”代表謝謝,“幸福ing”代表正處于幸福中等等。
(4)歪曲原意。歪曲原意,即指賦予某個字新的意義,以取代其原有的意義。其中最具代表性的便是“囧”。囧的原因為光明,但由于該字特殊的字形,被網(wǎng)民賦予了“倒霉”、“無奈”之意,并且傳播極廣。
除此之外,還有很多網(wǎng)絡(luò)語言的具體表現(xiàn)形式,如口語型、圖畫型等等,在此不一一贅述。
筆者認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展與普及對漢語言的影響存在積極與消極兩個方面的影響。
(1)傳播社會熱點。眾多網(wǎng)絡(luò)語言中,有部分來源于人們所關(guān)注的社會熱點。如“犀利哥”。犀利哥,原為一名流浪者,無意中被攝影師拍下其照片后走紅,因其銳利的眼神被網(wǎng)友稱為“犀利哥”,進(jìn)而引起了網(wǎng)民的廣泛傳播[3]。實際上,犀利哥患有輕度精神病,才會在外流浪。社會大眾對此事的關(guān)注不但幫助其找到了失散多年的家人,也因此有了收入,有了生活保障。該事件后,犀利哥廣為人知,網(wǎng)民常用“犀利哥”來形容外形瀟灑之人。又如“我爸是李剛”事件中,李剛之子在撞死人之后大喊“我爸是李剛”,企圖逃脫法律制裁,最終被繩之以法[4]。之后,網(wǎng)民多用“我爸是李剛”來諷刺肆意利用權(quán)力、用權(quán)力踐踏他人之人。上述兩個事例中,正是因為網(wǎng)絡(luò)語言對社會熱點的強(qiáng)化與傳播,才使犀利哥得以回家,使李剛之子接受法律制裁。
(2)增添生活樂趣。 “囧”,原意為“光明”[5]。 當(dāng)“囧”字以網(wǎng)絡(luò)語言的“身份”出現(xiàn)在大眾視線中時,其意義已變成了“倒霉”、“無奈”。在此之前,“囧”作為生僻字從來未出現(xiàn)于大眾視野之內(nèi)。反而是以網(wǎng)絡(luò)語言的身份出現(xiàn)后,成為了網(wǎng)民表達(dá)自己情感的方式之一,受到了人們的喜愛。電影《人在囧途》便使用了網(wǎng)絡(luò)語言中“倒霉”、“無奈”的意義,使該電影不但在內(nèi)容上有趣、搞笑,其名字也同樣如此。之所有網(wǎng)民會接受該現(xiàn)象,根源在于該字形所特有的幽默與趣味。
(3)強(qiáng)化語言表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)后,人們交流不在局限于單純的漢字,數(shù)字+字母還漢字+字母+標(biāo)點等形式成為了主要交流方式。而正是這種獨特的“非主流式”交流方式,強(qiáng)化了語言的表達(dá),使語言更加生動。如最簡單的冒號+括號“:)”,便組成了一個簡單的笑臉,消除了人們通過機(jī)器交流的冰冷之感,將自己的情感成功傳遞給對方。較之單純的漢字,這種形式的交流更能表現(xiàn)自己的情感。
雖然網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)給漢語言帶來了較多積極影響,但不可否認(rèn)其同樣有一定的消極影響。
(1)打破漢語言的語言規(guī)范。在網(wǎng)絡(luò)語言中,很多字的用法、含義、讀音都被刻意曲解,甚至還存在大量的錯別字。這些不規(guī)范的用語給漢語言的教育造成了極大干擾。對青少年而言,其具有較強(qiáng)的接受能力,容易對新鮮事物引起興趣,但其卻缺乏辨別是否的能力。在網(wǎng)絡(luò)語言橫行的現(xiàn)象中,學(xué)生極易受到其影響,養(yǎng)成不規(guī)范的用語,并且將這種不規(guī)范的用語用于寫作、口語上。久而久之,學(xué)生便會失去正常的閱讀能力、語言鑒賞能力,進(jìn)而對學(xué)生造成惡劣影響。如“荀彧”。荀彧作為曹操的得力助手,是曹操統(tǒng)一北方的首席功臣,但最后因心系漢室,不滿曹操稱公而“反”之。如此忠義之士,卻在網(wǎng)絡(luò)上被人笑稱為“狗貨”(諧音“茍或”)。導(dǎo)致人們在看到該名字時的第一反應(yīng)為嘲笑,卻不知這名字所代表的涵義。又如“杯具”、“掛了”等等,均是會對學(xué)生產(chǎn)生不良影響的網(wǎng)絡(luò)用語。
(2)引起外國友人對漢語的誤解。隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,世界已經(jīng)成為了“地球村”。中國作為現(xiàn)存的唯一文明古國,引起國外很多普通人與學(xué)者的關(guān)注,并進(jìn)入我國學(xué)習(xí)。在網(wǎng)絡(luò)語言中,很多對原有詞意進(jìn)行曲解的行為極易引起外國友人對漢語原意的誤解,進(jìn)而影響我國文化的傳播。如“黃昏戀”,原意為喪偶的老年人再次結(jié)婚,在網(wǎng)絡(luò)語言中卻被曲解為“黃昏煉”,即在黃昏時候進(jìn)行鍛煉;又如“稀飯”,原意為“稀稠的米飯”,但在網(wǎng)路語言中被曲解為“喜歡”等等。
(3)對傳統(tǒng)語言的感知能力弱化,在中華文化中,一個詞語可以有多種不同的用法,每種用法表達(dá)的意思也是不同的,例如“的”有四個讀音,“得”有三個讀音,“地”有兩個讀音,在不同的語句中均代表著不同意義。但當(dāng)這些詞語詞語變成網(wǎng)絡(luò)后就失去了它本身的含義,對此,漢語言教學(xué)的難度就隨之加大。
網(wǎng)絡(luò)語言作為一種新興語言,在運(yùn)用與傳播上備受爭議,更是對漢語言的發(fā)展造成了影響。本文對此進(jìn)行分析后認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)與發(fā)展自有其道理,對漢語言的發(fā)展也帶來了一定積極影響,但同時也具有消極影響。由于青少年的思維觀念尚未成型,教師需要對這些消極影響進(jìn)行有效控制。唯有如此,才能確保漢語言在網(wǎng)絡(luò)語言的干擾下不受其消極影響。
[1]張家華.論新時代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言發(fā)展的影響[J].中國校外教育,2014(31):7-8.
[2]韓李楠.網(wǎng)絡(luò)語言給漢語言發(fā)展帶來的影響分析[J].普洱學(xué)院學(xué)報,2016,32(1):100-101.
[3]何芷瑩.網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言發(fā)展的影響探析[J].青年文學(xué)家,2016(12):140.