向以鮮
無論誰見到了它都要把玩一番
仿佛他一直在尋找著它
手迅速握住期待的刀柄
順從有力的刀鋒在鞘中精確地滑動(dòng)
——[阿根廷] 博爾赫斯
咔嚓,落了下來
勇敢的人無所畏懼
就算持一把亂兵的利劍
一把可以斬?cái)喑V的利劍
也沒有什么可怕的
咔嚓,落了下來
巖頭和尚似乎看見自己
圓圓的腦袋落到地上
如一粒吹落的種子
宋圜悟克勤《碧巖錄》第六六:雪竇舉公案:巖頭(全奯禪師)問僧:什么處來?僧云:西京來。頭云:黃巢過后,還收得劍么?僧云:收得。巖頭引頸近前云:囫。僧云:師頭落也。巖頭呵呵大笑。僧后到雪峰,峰問:什么處來?僧云:巖頭來。峰云:有何言句?僧舉前話,雪峰打三十棒趕出。
臂斷了,心未安
斬?cái)嗷劭勺蟊鄣?/p>
不僅僅是刀鋒
還有積雪
臂斷了,心未安
我心未寧,乞師與安
將心來與汝安
鮮血染紅膝外的世界
覓心了不可得
來,與汝安心竟
宋道原《景德傳燈錄》卷三:(梁普通八年)十一月二十三日,(達(dá)摩)屆于洛陽,寓止于嵩山少林寺,面壁而坐,終日默然,人莫之測(cè),謂之壁觀婆羅門。時(shí)有僧神光者,其年十二月九日夜,天大雨雪,光堅(jiān)立不動(dòng),遲明,積雪過膝。師憫而問曰:汝久立雪中,當(dāng)求何事?光悲淚曰:惟愿和尚慈悲,開甘露門,廣度群品。師曰:諸佛無上妙道,曠劫精勤,難行能行,非忍而忍,豈以小德小智,輕心慢心,欲冀真乘?徒勞勤苦。光聞師誨勵(lì),潛取利刀,自斷左臂,置于師前。師知是法器,乃曰:諸佛最初求道,為法忘形。汝今斷臂吾前,求亦可在。師遂因與易名曰慧可。光曰:諸佛法印,可得聞乎?師曰:諸佛法印,匪從人得。光曰:我心未寧,乞師與安。師曰:將心來與汝安。曰:覓心了不可得。師曰:我與汝安心竟。
削 指
最生動(dòng)的表達(dá),往往
只需高高豎立一根手指
像一面獵獵招展的大旗
煩惱的問題迎風(fēng)而解
對(duì)于苦海中的盲龜
浮木或手指,是明燈
是到達(dá)岸邊的方向
是可以依賴之物
但是,若遇利刃
這根手指,也不堪一削啊
十指連心,削斷手指
削斷感知世界的方式
宋道原《景德傳燈錄》卷一一:天龍和尚到庵。師(俱胝和尚)乃迎禮,具陳前事。天龍豎一指而示之。師當(dāng)下大悟。自此凡有參學(xué)僧到。師唯舉一指,無別提唱?!恫苌秸Z錄》:俱胝和尚,凡有詰問,惟舉一指。后有童子,因外人問:和尚說何法要?童子亦豎起一指。胝聞,遂以刃斷其指,童子號(hào)哭而去。胝復(fù)召子,童子回首,胝卻豎其指,童子忽然領(lǐng)悟。宋圜悟克勤《碧巖錄》第一九:雪竇舉公案:俱胝和尚,只豎一指。雪竇頌古:曾向滄溟下浮木,夜?jié)喙步用?。圓悟評(píng)唱:《法華經(jīng)》云:如一眼之龜,值浮木孔,無沒溺之患。大善知識(shí)接得一個(gè)如龍似虎的漢,教他向有佛世界互為賓主,無佛世界坐斷要津,接得個(gè)盲龜,堪作何用?
叢林殺氣
敢叫叢林
除了安靜的假象
不來點(diǎn)兒殺氣
不來點(diǎn)兒虎豹般的狠角色
那就對(duì)不住叢林
對(duì)不住偉大的漢語
心有多狠
殺氣就有多重
展開殺人不眨睛的手腳
殺盡世間的煩惱、愛恨和圣賢
黑暗中亂長(zhǎng)的草木
這才是叢林的真相
血一直在流,猛獸在吃人
思想的劍光,分外奪目
宋圜悟克勤《碧巖錄》第五:圜悟垂示:大凡扶豎宗教,須是英靈底漢;有殺人不眨睛的手腳,方可立地成佛。(中略)若是明眼漢,一點(diǎn)謾他不得。其或未然,虎口里橫身,不免喪身失命。試舉看。宋普濟(jì)《五燈會(huì)元》卷一九:(圜悟克勤)示眾云:一言截?cái)?,千圣消聲;一劍?dāng)頭,橫尸萬里。
禪師和獵人
還沒有看清鹿群
是三只,還是五只
禪師:你是什么人
獵人:獵人
禪師:你懂箭術(shù)嗎
獵人:這個(gè)是行家
禪師:你一箭能射死幾只
獵人:一只
還沒有看清鹿群
是八只,還是十只
禪師:你根本不懂箭術(shù)
獵人:那你很懂了
禪師:肯定比你懂
獵人:你一箭能射死幾只
禪師:一群
還沒有看清鹿群
有沒有幼鹿,有沒有老鹿
獵人:也是一條命啊
禪師:很殘忍嗎
獵人:一群中有大有小
禪師:那就用箭射死你自己吧
獵人:下不了手,也無處下手
禪師:你終于從曠劫中明白
獵人:請(qǐng)?jiān)试S我用箭鋒割斷頭發(fā)
宋道原《景德傳燈錄》卷六:撫州石鞏慧藏禪師,本以弋獵為務(wù)惡見沙門。因逐群鹿從馬祖庵前過,祖乃逆之。藏問:和尚見鹿過否?祖曰:汝是何人?曰:獵者。祖曰:汝解射否?曰:解射。祖曰:汝一箭射幾個(gè)?曰:一箭射一個(gè)。祖曰:汝不解射。曰:和尚解射否?祖曰:解射。曰:和尚一箭射幾個(gè)?祖曰:一箭射一群。曰:彼此是命,何用射他一群?祖曰:汝既知如是,何不自射?曰:若教某甲自射,即無下手處。祖曰:這漢曠劫無明煩惱,今日頓息。藏當(dāng)時(shí)毀棄弓箭,自以刀截發(fā)投祖出家。