相信我,這很可能是我以碼字為生20年來寫過的最長的標(biāo)題,但不如此,不足以表達(dá)近來的心緒。
2017年12月19日是全世界的科比球迷熱淚盈眶的一天,在洛杉磯斯臺普斯球場高高升起了科比曾經(jīng)“青蔥”和締造5冠的8號和24號湖人隊(duì)球衣,像艾弗森這樣偉大的對手也充滿敬意地來到現(xiàn)場,胸前T恤的圖案赫然是2001年自己被科比擊敗無緣總冠軍時對手高舉冠軍獎杯的照片。
而在海量紀(jì)念科比職業(yè)生涯的文章中,我最喜歡的是“科比二十大經(jīng)典語錄”,其中排在第一位的那句當(dāng)然也是我的最愛——“你見過凌晨四點(diǎn)的洛杉磯嗎?我見過?!睋?jù)說這句名言出自一次體育頻道的記者訪談,隨后科比的自問自答顯然遠(yuǎn)沒有前一句出名,但卻是“凌晨四點(diǎn)的洛杉磯”的真相——“滿天星星,寥落的燈光,行人很少。究竟是什么樣子,我也不太清楚。但這沒有關(guān)系,你說是嗎?每天早上4點(diǎn),洛杉磯仍然在黑暗中,我就起床行走在黑暗的洛杉磯街道上......”
就在數(shù)天前,來自深圳的一位42歲的IT研發(fā)人員在“被離職”的壓力之下選擇了從辦公室高樓縱身而下,留下弱妻稚子,令人不勝唏噓。囿于嚴(yán)重的信息不對稱,無數(shù)網(wǎng)友的評論除了譴責(zé)公司以及傷逝這個一路奮斗而來的寒門子弟,剩下的就只能不停地Get“中年危機(jī)”這個扎心的詞組。
死者為大。我們沒有資格去評說他的選擇。
這是一個娛樂至死的年代,也是一個拼勁不死的年代;這是一個轉(zhuǎn)身即忘的年代,也是一個初心不滅的年代;這是一個夢想如水晶鞋一般閃閃發(fā)光的年代,也是一個現(xiàn)實(shí)如午夜12點(diǎn)的南瓜馬車一般令人揪心的年代。有多少陽光打在臉上,就有多少陰影拂過淚光;有多少故鄉(xiāng)在夢中回望,就有多少學(xué)區(qū)房如打不死的小強(qiáng);有多少茍且在眼前飄揚(yáng),就有多少詩和遠(yuǎn)方等在路上。
“凌晨四點(diǎn)中的洛杉磯”展示了一條通向夢想高峰無限循環(huán)的盤山小徑,而中年危機(jī)則試圖揭示,物質(zhì)世界中的夢想與現(xiàn)實(shí)的脆弱平衡彈指可破。在展望2018的中國夢之際,不妨重溫一下92年前那個著名的被打破的“美國夢”:
“夜幕漸漸將來,我站在這物是人非的地方,我想起了蓋茨比指給我看黛西家碼頭的綠光。他堅持了這么久,曾經(jīng)的夢想是如此的觸手可及,他緊緊地把它抓住,其實(shí)他已經(jīng)得到了一切,一切他想要的。蓋茨比相信綠光,相信久違的希望。希望正離我們遠(yuǎn)去,但這并不重要,明天我們將奔跑得更快,將我們的雙臂伸得更遠(yuǎn)。終有一日,我們繼續(xù)奮力航行,逆水行舟,被不斷地推回,直到,回到,往昔歲月。”
這是《了不起的蓋茨比》的著名結(jié)尾。其謎之最后一句,我始終無法找到傳神的中文譯本。而這一句,也是最終刻在菲茨杰拉德墓碑上的文字:
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.