張書詠
摘 要:在平時的文獻編目工作中,本人發(fā)現(xiàn)和總結(jié)了另外一種版本類型的同種書,本文就此對同種書的版本類型進行了補充。
關(guān)鍵詞:同種書;版本;分類號;文獻編目
一直以來,有關(guān)不同版本的同種圖書是文獻編目工作中討論的熱點和難點,因為這類圖書是文獻編目中的一大塊,這類圖書不僅多,而且難區(qū)分。一旦判斷不準確,不集中歸類,分散到各自不同的書架上,就會給讀者的查閱帶來不便。
雖然涉及同種書的不同版本的文章已經(jīng)很多,有關(guān)同種書的版本類型也論述的比較詳細,但隨著時間的推移,出版技術(shù)不斷的成熟,圖書出版發(fā)行種類及數(shù)量在增加,出版形式呈多樣化,圖書的版本也呈現(xiàn)出紛繁的趨勢,有關(guān)同種書版本的另一些類型也慢慢凸顯出來。因此,筆者對其進行了補充。
一、 已有的同種書版本類型
在文泉生的文章中,把中文圖書的版本分為版未改變、版式變化、版次變化、裝訂變化、刊本不同、其他責(zé)任者不同和改變了原作品的文體、目的七種形式。
在梅國華的文章中,對中文圖書的版本類型從版刻、版次、排版形式、文字、語言形式、讀者對象、點校者、評注者和書名這九種類型展開討論。
他們的文章中,雖然對中文圖書的版本進行了較為詳細的分類,但仍有一些情況沒有歸為其中。
而且在梅國華的文章中,明確地給出了對同一種書的定義,“同一責(zé)任者所著(編)的同一種書就是同種書。包括由于不同語言形式、不同版次、不同譯者、不同修改、續(xù)寫者以及改寫者(不改變體裁)而改變了書名,但沒有改變或不能改變第一責(zé)任者(原責(zé)任者)的圖書?!?/p>
從上面的定義中,我們可以看出判定同種書的前提條件就是同一責(zé)任者。那么在同一責(zé)任者這個基礎(chǔ)上,筆者補充了同種書的另外兩種情況,即同一責(zé)任者國籍改變的同種書和同一責(zé)任者所著內(nèi)容不完全相同的同種書。
二、 補充同種書其余的版本類型同一責(zé)任者國籍改變的同種書
《中圖法》(第4版)規(guī)定:在文學(xué)大類中,文學(xué)作品分類應(yīng)先依作者的國籍分,再依作品的體裁分。也就是說文學(xué)作品的分類前提是作者的國籍,那么若出現(xiàn)作者國籍改變,而再出版的圖書又是與作者改變國籍前出版的圖書相同時,該如何判定?它們是同種書,還是不同種書呢?
依據(jù)同一種書的定義,首先能確定的是,它們是同一種書,因為它是同一責(zé)任者所著的相同的圖書,雖然責(zé)任者的國籍改變了,但責(zé)任者未變,書的內(nèi)容也沒改變。既然是同一種書,就應(yīng)該給同一個分類號,讓它們集中排架,方便讀者借閱。
例如香港著名作家亦舒,后來加入加拿大國籍。她所著的圖書,在她加入加拿大國籍后再出版。
長篇小說《人淡如菊》,這是1996年出版的,也就是亦舒還沒加入加拿大國籍之前。所給的分類號是I247.5。
這是2002年,在亦舒加入加拿大國籍后,又重新出版的長篇小說《人淡如菊》,而此時分類號為I711.45。
這明顯是同一責(zé)任者所著的同種書,當(dāng)時在同一個圖書館中,卻給了兩個分類號。這種做法顯然是不科學(xué)的,而且是不方便讀者檢閱的。出現(xiàn)這種情況的原因是編目人員對同種書的定義不夠明確,而且機械地理解了《中圖法》(第4版)的規(guī)定。
如果生搬硬套《中圖法》(第4版)規(guī)定的話,必然將作者國籍改變后出版的圖書分到另一類,那么會與作者改變國籍前出版的圖書所給的分類號相距甚遠。這顯然違背了同種書應(yīng)該集中排架的原則。
如果為了保證同種書的分類號一致,而進入書庫中,把原先出版圖書的索書號全部更改為現(xiàn)在的分類號,這又是件很繁瑣的事情,而且不容易完成。
所以筆者認為,即使國別不同,考慮到排架方便讀者的前提,應(yīng)當(dāng)把再版的圖書跟回原先出版圖書的索書號,這樣便于集中排架。如果一定要按國籍先分類的話,可以各館自己再添加一個905字段。這樣既保證了同種書的集中排架,又保證了圖書信息的完整性。
對同種書的定義,不能夠狹隘的理解。文泉生的文章和梅國華的文章都只是在中文圖書的書名上對同種書進行討論,而沒有涉及同種書關(guān)于內(nèi)容改變方面的討論。其實,同一責(zé)任者所著的同一書名的文獻,或者是同一責(zé)任者所著的書名改變的文獻,如果只是在原版圖書的內(nèi)容上有所增加或減少,它應(yīng)該算是同種書的不同版本,而不能把它當(dāng)做另一種圖書處理。
三、 結(jié)語
除了有文泉生和梅國華討論的中文圖書版本形式或類型那幾個方面以外,還有以上兩種容易忽視和混淆的中文圖書版本類型。在今后的編目工作中,對同種書的版本判定上,應(yīng)該多加注意。
因為圖書館的主要任務(wù)是收集文獻資料,并對文獻資料進行整序,給讀者提供檢索文獻資料的途徑,以滿足讀者的需求。從根本上說,文獻編目的大前提,是為了方便讀者。所以,對在編文獻編目時,必須弄清楚是否為同種書,是同種書的哪種版本類型,然后再在方便讀者的基礎(chǔ)上,進行分類和排架。
參考文獻:
[1]文泉生.圖書不同版本的判定與處理——兼與吳玉珍、鄭玲等同志商榷[J].圖書館建設(shè),1992,(6):31-33
[2]梅國華,劉功立,陳曉.中文普通圖書的版本類型和版本區(qū)分[J].江蘇圖書館學(xué)報,2000,(1):19-22
[3]中國圖書館分類法編輯委員會.《中國圖書館分類法》(第四版)使用手冊[M].北京:北京圖書館出版社,1999
[4]羅紅麗.談?wù)勢o助區(qū)分號的添加[J].農(nóng)業(yè)圖書情報學(xué)刊,2009,21(9):133-135endprint