王怡+金黎希
[摘要]外語(yǔ)教學(xué)不僅培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言掌握能力,更應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生使用語(yǔ)言去了解另一種文化、心理、社會(huì)形態(tài)的能力,因此外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)融入文化教學(xué),提高學(xué)生的跨文化意識(shí)。在跨文化外語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生需要充分利用網(wǎng)絡(luò)等資源對(duì)文化差異現(xiàn)象進(jìn)行素材查找、對(duì)比分析、加深理解。可以說(shuō),學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的參與程度決定其跨文化學(xué)習(xí)的能力。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,因其打破了課上課下的壁壘,真正使學(xué)習(xí)者成為學(xué)習(xí)材料的選擇者、學(xué)習(xí)活動(dòng)的設(shè)計(jì)者、課堂環(huán)節(jié)的主導(dǎo)者,學(xué)生在翻轉(zhuǎn)課堂的框架下能夠更好地接受跨文化外語(yǔ)教學(xué),提高跨文化交際的能力。
[關(guān)鍵詞]跨文化教學(xué);翻轉(zhuǎn)課堂;自主學(xué)習(xí)
[中圖分類號(hào)] G642
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1671- 5918(2017)14- 0181- 03
doi:10. 3969/j。issn.1671-5918. 2017. 14. 068
[本刊網(wǎng)址]http://www.hbxb.net
一、引論
跨文化交際學(xué)(Intercultural Comrnunication)是一門(mén)在傳播學(xué)等學(xué)科理論的基礎(chǔ)上,與人類學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)以及社會(huì)學(xué)等相互交叉而發(fā)展起來(lái)的學(xué)科。1992年,聯(lián)合國(guó)教科文組織頒發(fā)文件《教育對(duì)文化發(fā)展的貢獻(xiàn)》,提出跨文化教育的思想,以促進(jìn)人們對(duì)文化多樣性的尊重和對(duì)其他文化的了解。2003年9月,我國(guó)教育部頒布新版的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,提出培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的教學(xué)目標(biāo)。語(yǔ)言能力的培養(yǎng)不僅僅以掌握一門(mén)語(yǔ)言的熟練程度為評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),更多的是應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)學(xué)生使用語(yǔ)言去了解另一種文化、心理、社會(huì)形態(tài)?,F(xiàn)大多數(shù)高校在開(kāi)展外語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),忽視了跨文化外語(yǔ)教學(xué)的必要性和重要性。要加強(qiáng)跨文化外語(yǔ)教學(xué)的力度,不僅需要在外語(yǔ)院系的課程設(shè)置方面,除了設(shè)置語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、文學(xué)等課程外,應(yīng)該增設(shè)社會(huì)學(xué)、人類學(xué)這類課程;其次,在外語(yǔ)教學(xué)中使用一定比例的國(guó)外出版的外語(yǔ)教材,在自編教材中多用一些“真實(shí)材料”( authentic material);并且,在跨文化外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)充分利用圖片、幻燈片、電影、電視、網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)等直觀渠道,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)跨文化現(xiàn)象的理解。因此高??缥幕庹Z(yǔ)課程的開(kāi)展可以且應(yīng)當(dāng)借助更高效、更優(yōu)化的教學(xué)方法,而進(jìn)十年來(lái)在我國(guó)各大高校迅速開(kāi)展的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,正是利用互聯(lián)網(wǎng)、計(jì)算機(jī)信息技術(shù)的進(jìn)步,把線上、線下教學(xué)活動(dòng)相結(jié)合,改變傳統(tǒng)教師、學(xué)生角色的教學(xué)模式,其最突出的特征就是利用視頻等教學(xué)手段改變傳統(tǒng)課堂“教師授課,學(xué)生聽(tīng)課”的教學(xué)模式,提高教學(xué)效率和效度。結(jié)合跨文化外語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)和翻轉(zhuǎn)課堂的模式,基于翻轉(zhuǎn)課堂的高校跨文化外語(yǔ)教學(xué)成為行之有效的教學(xué)模式。
二、翻轉(zhuǎn)課堂論述
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式( Flipped Classroom,F(xiàn)CM)是一種新型教學(xué)模式,即學(xué)生在課前觀看視頻等教學(xué)資源來(lái)替代教師的課堂講解,而將課堂學(xué)習(xí)的精力集中于一些任務(wù)練習(xí)及與教師和其他同學(xué)的互動(dòng)交流上。自20世紀(jì)90年代以來(lái),隨著M(“dle等網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的興起,教育者們逐漸把PPT、視頻等教學(xué)材料上傳到網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上,使得教師課堂授課和學(xué)生課外預(yù)先學(xué)習(xí)討論成為一個(gè)有機(jī)結(jié)合體。1996年,在美國(guó)邁阿密大學(xué)執(zhí)教的Maureen J.Lage和Glenn J,Platt提出翻轉(zhuǎn)課堂的設(shè)想并開(kāi)展了教學(xué)實(shí)驗(yàn);2000年,Wesley J.Baker建構(gòu)了“翻轉(zhuǎn)課堂模型(Model of Classroorn Flip-ping)”;2004年,Salman Khan利用教學(xué)視頻在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行遠(yuǎn)程授課,并創(chuàng)建了可汗學(xué)院,進(jìn)一步證明翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)改革的實(shí)際應(yīng)用價(jià)值。
翻轉(zhuǎn)課堂最突出的特征就是利用先進(jìn)的計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、以視頻等電子化教學(xué)手段為依托,把傳統(tǒng)教學(xué)模式轉(zhuǎn)變成學(xué)生課前利用視頻等教學(xué)課件進(jìn)行自習(xí)、小組討論、課上輸出、課內(nèi)評(píng)價(jià)的學(xué)習(xí)模式。翻轉(zhuǎn)課堂與傳統(tǒng)課堂的區(qū)別在于課堂授課和課外練習(xí)的時(shí)空轉(zhuǎn)換,更在于教學(xué)活動(dòng)合理設(shè)計(jì)與優(yōu)化的時(shí)空分配,因此翻轉(zhuǎn)課堂被稱為是“一場(chǎng)破壞性的教學(xué)改革”。在翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式中,知識(shí)的輸入有信息技術(shù)輔助學(xué)習(xí)者在課外自己完成,而課堂則用來(lái)專注于人與人的輸出型交互活動(dòng)。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的理論根源是哈佛大學(xué)Mazur教授提出的同伴教學(xué)法、美國(guó)當(dāng)代教育心理學(xué)家Bloom提出的掌握學(xué)習(xí)理論、建構(gòu)主義學(xué)習(xí)觀以及游戲化學(xué)習(xí)理論。翻轉(zhuǎn)課堂的理論基礎(chǔ)是混合學(xué)習(xí)理論、社會(huì)建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論、知識(shí)內(nèi)化理論以及人本主義學(xué)習(xí)論。
三、基于翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的跨文化外語(yǔ)教學(xué)必要性及開(kāi)展模式分析
(一)跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)教學(xué)的必要性分析
語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的靈魂,外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程是語(yǔ)言與文化教育的融合統(tǒng)一??缥幕庹Z(yǔ)教學(xué)不僅需要教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言及文化的灌輸,更重要的是學(xué)生在借助多樣化教學(xué)材料的基礎(chǔ)上,充分利用網(wǎng)絡(luò)等資源對(duì)某一文化差異現(xiàn)象進(jìn)行素材查找、對(duì)比分析、加深理解。也就是說(shuō),學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的參與程度決定其跨文化學(xué)習(xí)的能力。
跨文化外語(yǔ)教學(xué)的訓(xùn)練可分為四個(gè)階段:(1)對(duì)于顯而易見(jiàn)的文化特征的識(shí)別;(2)對(duì)于與自己文化顯著不同的重要又微妙的文化特征的敏感;(3)對(duì)于與自己文化顯著不同的重要又微妙的文化特征的精神領(lǐng)域的領(lǐng)悟;(4)在長(zhǎng)期文化熏陶的基礎(chǔ)上從外族人的立場(chǎng)體會(huì)其文化。要完成這四個(gè)階段的跨文化學(xué)習(xí),筆者認(rèn)為應(yīng)該通過(guò)以下四個(gè)途徑:(1)利用平面視覺(jué)材料介紹其他文化的直觀素材,比如照片、圖片等;(2)通過(guò)編寫(xiě)跨文化教學(xué)的書(shū)籍或增加各類文化相關(guān)的書(shū)籍、報(bào)刊等材料,加深學(xué)生對(duì)不同文化的理解;(3)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)所提供的各種工具,引導(dǎo)并鼓勵(lì)學(xué)生充分發(fā)揮自主學(xué)習(xí)能力,利用視頻、論壇、網(wǎng)絡(luò)交友工具等網(wǎng)絡(luò)資源,全方位接收有關(guān)其他文化的信息;(4)引導(dǎo)學(xué)生積極參加有關(guān)文化交流的講座、討論會(huì)、及其他社交活動(dòng)中,使學(xué)生與學(xué)生之間、學(xué)生與其他文化代表方之間有直接、開(kāi)放的、通暢的交流。上述四大途徑表明,跨文化外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)且必須通過(guò)翻轉(zhuǎn)課程的教學(xué)模式來(lái)實(shí)施和拓展。endprint
傳統(tǒng)課堂上跨文化外語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)方法排列如下:(l)講課;(2)小組討論;(3)個(gè)案研究、學(xué)生報(bào)告;(4)客座教授演講;(5)電影;(6)小組報(bào)告;(7)角色扮演;(8)實(shí)地調(diào)查;(9)錄像及其他?,F(xiàn)在國(guó)內(nèi)本科班級(jí)人數(shù)較多,在上課時(shí)間內(nèi)既要完成教師授課,又要組織全班討論,大多數(shù)情況下是很難做到的??朔@一困難的有效辦法,就是利用翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,把教師授課內(nèi)容制作成PPr或視頻的形式,確保學(xué)生在課前觀看了相關(guān)視頻,并在課前組織小組討論、資源搜集、對(duì)比研究、個(gè)案調(diào)查、實(shí)地考察(如條件允許)等環(huán)節(jié),再由學(xué)生在課堂上進(jìn)行小組報(bào)告、辯證討論、交流合作。此外,學(xué)生在課前已經(jīng)做了充分的活動(dòng)準(zhǔn)備,在課堂上進(jìn)行報(bào)告或交流等活動(dòng)時(shí)更容易忘卻自卑、膽怯等不良情緒。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式讓學(xué)生的主觀能動(dòng)性得到充分的發(fā)揮,使跨文化外語(yǔ)教學(xué)的效度得到提升,因此跨文化外語(yǔ)教學(xué)采用翻轉(zhuǎn)課堂的模式不僅是可行的,而且是必要的。
(二)跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)教學(xué)的開(kāi)展模式分析
翻轉(zhuǎn)課堂為跨文化外語(yǔ)教學(xué)可能遇到的問(wèn)題提供了解決方案——學(xué)生在觀看視頻對(duì)某一文化要點(diǎn)有了初步了解的基礎(chǔ)上,通過(guò)自主學(xué)習(xí)、自主研究、自我探索、分工合作,在課堂上由學(xué)生針對(duì)老師布置的任務(wù)進(jìn)行多形式報(bào)告,后由老師指導(dǎo)點(diǎn)評(píng),加以學(xué)生間相互評(píng)價(jià),給更多的學(xué)生提供了更多的文化學(xué)習(xí)、溝通和交流的機(jī)會(huì),提高學(xué)生的英語(yǔ)表達(dá)能力、綜合應(yīng)用能力、以及跨文化理解能力。同時(shí),在學(xué)生自主學(xué)習(xí)和課堂展示并討論的過(guò)程中,學(xué)生在完全開(kāi)放和自由的環(huán)境中浸染,有利于學(xué)生吸收和積累跨學(xué)科、跨文化相關(guān)知識(shí)。以溫州商學(xué)院的跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)教學(xué)為例,其要點(diǎn)可歸納如下:
1.確定跨文化翻轉(zhuǎn)內(nèi)容和頻率
跨文化外語(yǔ)教學(xué)課程每學(xué)期的總學(xué)時(shí)是36課時(shí),翻轉(zhuǎn)課堂的翻轉(zhuǎn)次數(shù)基本保持為18課時(shí),也就是說(shuō),50%的跨文化外語(yǔ)課程將以翻轉(zhuǎn)的形式展開(kāi)。這主要是因?yàn)槊看畏D(zhuǎn)課程任務(wù)量比較大,如果所有的單元都進(jìn)行翻轉(zhuǎn),實(shí)施起來(lái)可能會(huì)引起學(xué)生負(fù)面的抵觸情緒,同時(shí)教師制作微課視頻的任務(wù)量也會(huì)非常大。因此,在上述的翻轉(zhuǎn)課堂模式下,學(xué)生有充足的時(shí)間和精力準(zhǔn)備任務(wù),老師也有足夠的時(shí)間和精力準(zhǔn)備微課及相關(guān)資料。
2.微課視頻制作及任務(wù)布置
微課視頻制作是翻轉(zhuǎn)課堂的重要一環(huán),其制作方法很多?,F(xiàn)參與溫州商學(xué)院跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)教學(xué)的教師使用的錄屏軟件主要是Camtasia Studio、YouCam、Office2010/2013/2016,以及具有錄播功能的WPS。在微課視頻制作完畢后,需提前在某一跨文化教學(xué)內(nèi)容的兩周前把翻轉(zhuǎn)材料傳到Moodle等網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),讓學(xué)生下載并自習(xí)。針對(duì)PPT和視頻,學(xué)生在課前進(jìn)行自主學(xué)習(xí)、workshop討論、文化現(xiàn)象搜集,然后在課堂上通過(guò)Presentation、討論、辯論、自主評(píng)價(jià)、提問(wèn)等方式輸出所學(xué)信息,達(dá)到課堂上學(xué)生充分用英語(yǔ)表達(dá)、操練語(yǔ)言、并深入了解文化現(xiàn)象的目的,也可以通過(guò)多途徑加強(qiáng)學(xué)生對(duì)某一文化現(xiàn)象的理解和判斷。在任務(wù)的實(shí)施環(huán)節(jié),教師會(huì)設(shè)計(jì)十分詳細(xì)的《跨文化外語(yǔ)教學(xué)翻轉(zhuǎn)課堂自主學(xué)習(xí)任務(wù)單》,讓學(xué)生了解各項(xiàng)任務(wù)的具體內(nèi)容和完成要求。任務(wù)單中還涉及具體的課堂活動(dòng)流程,對(duì)學(xué)生的指示性也非常明確。
3.評(píng)價(jià)體系
在翻轉(zhuǎn)小組內(nèi),會(huì)有組長(zhǎng)和副組長(zhǎng)的選拔,這兩位學(xué)生起到組織、分配任務(wù)的作用,并可以在課前準(zhǔn)備翻轉(zhuǎn)任務(wù)的過(guò)程中對(duì)組員的參與度、積極度進(jìn)行評(píng)價(jià)、打分。學(xué)生的課堂活動(dòng)會(huì)通過(guò)同伴互評(píng)、組間互評(píng)、教師點(diǎn)評(píng)的方式進(jìn)行評(píng)價(jià)打分。同時(shí),教師在課堂上并不是無(wú)所事事的,教師應(yīng)起到引導(dǎo)課堂活動(dòng)、指導(dǎo)學(xué)生合理評(píng)分的作用。翻轉(zhuǎn)課堂的分?jǐn)?shù)將納入到期末總評(píng)成績(jī)?cè)u(píng)定系統(tǒng)中,這樣的方式可以提高學(xué)生參與翻轉(zhuǎn)課堂的積極性。
四、跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂效果及展望
總體而言,跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式改革具有重要意義:(1)課外時(shí)間得以充分利用:學(xué)生可以利用課外的時(shí)間觀看微課視頻、自習(xí)翻轉(zhuǎn)課件等學(xué)習(xí)資料,這樣除了課堂時(shí)間之外學(xué)生也能獲得一定的語(yǔ)言輸入,并在課前充分準(zhǔn)備的前提下更好地完成針對(duì)某一跨文化要點(diǎn)或現(xiàn)象的理解、討論。(2)課堂時(shí)間的使用更有價(jià)值:隨著翻轉(zhuǎn)課堂的展開(kāi),課堂的時(shí)間變得相對(duì)充裕。許多任務(wù)已在課前由學(xué)生們以workshop的形式合作完成,教師的講解也通過(guò)微課視頻在課外提前完成,因此在課堂上,老師就有更充足的時(shí)間去解決學(xué)生在任務(wù)執(zhí)行中遇到的困惑和問(wèn)題,以及在觀看微課視頻過(guò)程中碰到的疑惑等。(3)實(shí)現(xiàn)了教師評(píng)價(jià)與同伴互評(píng)的有效結(jié)合:在課堂上翻轉(zhuǎn)小組進(jìn)行presentation、辯論、觀看微電影等活動(dòng)之后的評(píng)價(jià)環(huán)節(jié),除了老師進(jìn)行評(píng)價(jià),學(xué)生也參與同伴互相評(píng)價(jià),這不僅是鍛煉語(yǔ)言的絕佳機(jī)會(huì),也是學(xué)生通過(guò)同伴互評(píng)更進(jìn)一步理解文化現(xiàn)象的途徑。(4)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言和跨文化知識(shí)的主動(dòng)性和積極性大大提高:學(xué)生在小組合作學(xué)習(xí)過(guò)程中進(jìn)行任務(wù)分工、探討探究、提出問(wèn)題、解決問(wèn)題;學(xué)生在課堂上也能更主動(dòng)地與教師進(jìn)行互動(dòng),更自信地進(jìn)行語(yǔ)言操練和針對(duì)某一文化現(xiàn)象的展示。這樣的方式已經(jīng)真正使學(xué)生把語(yǔ)言英語(yǔ)和文化要點(diǎn)結(jié)合起來(lái),并最終達(dá)到跨文化外語(yǔ)教學(xué)的目的。
總之,基于翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的跨文化外語(yǔ)教學(xué)拓展了跨文化教學(xué)的時(shí)空限制,它不僅為學(xué)生提供更好的跨文化交流平臺(tái),更符合當(dāng)代教育改革的時(shí)代潮流。隨著網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)和高校軟硬件條件不斷得到改善,跨文化外語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實(shí)踐將進(jìn)一步深化和完善。
參考文獻(xiàn):
[1] Hanvey,G.R.Toward Internationalism: Reading's in Cross - cultural Communication[M].Cambridge, Mass: Newburv HousePublishers,Inc:1979.
[2] Kathleen,F(xiàn). Upside Down and Inside Out: Flip Your Classroom to Improve Student LP.arning[J].Learning and LP.ading with rl'ech_nology,2012(6).
[3]鄧迪.翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究述評(píng)[J].外語(yǔ)界,2015(4):89 -96.
[4]胡文仲.外語(yǔ)差異與外語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1982(4):45 -51.
[5]黃淑萍.基于翻轉(zhuǎn)課堂的高??缥幕庹Z(yǔ)教學(xué)研究[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),2015(8):117 -123.
[6]李京南,伍忠杰.大學(xué)英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂的實(shí)踐與反思[J].中國(guó)外語(yǔ),2015(6):4-9.
[7]沈瑛,盛躍東.基于探究社團(tuán)體系的大學(xué)英語(yǔ)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)[J].外語(yǔ)界,2015(4):81 -89.endprint
湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào)2017年14期