李妍
[摘要]如今,我國高校對(duì)大學(xué)生英語交際能力的重視度增加,強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生英語綜合實(shí)踐能力的培養(yǎng)。而在大學(xué)英語教學(xué)中,不僅有英語聽說技能,還有英語讀寫技能與英語翻譯技能。但在具體的培養(yǎng)當(dāng)中,都要將跨文化意識(shí)與社會(huì)文化能力培養(yǎng)當(dāng)作核心內(nèi)容與主要目標(biāo)。
[關(guān)鍵詞]交際;教學(xué);跨文化意識(shí)
[中圖分類號(hào)] G642
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1671-5918( 2017)14- 0166-03
doi:10. 3969/j.issn. 1671- 5918. 2017. 14. 062
[本刊網(wǎng)址]http://www.hbxb.net
前言
無論哪種語言,都與文化密不可分、相互作用。文化的主要載體就是語言,而只有在語言交流與溝通當(dāng)中,才能真正體現(xiàn)出文化。大量的英語實(shí)踐教學(xué)表明,學(xué)生在進(jìn)行英語閱讀的時(shí)候,往往只能掌握詞句表面意思,且大多數(shù)英語表達(dá)都與英美人講話不一致。這是因?yàn)樵趯?shí)際的英語學(xué)習(xí)當(dāng)中,沒有注重跨文化知識(shí)輸入,沒有注重增強(qiáng)學(xué)生的英語跨文化交際意識(shí)。本文從介紹大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)意義人手,探索跨文化意識(shí)培養(yǎng)的有效策略。
一、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義
如今,經(jīng)濟(jì)全球化趨勢越來越明顯,我國綜合國力不斷提升。因此,在實(shí)際的大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,注重學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),不但能夠解決實(shí)際教學(xué)當(dāng)中的問題,而且能為培養(yǎng)大量的英語復(fù)合型人才奠定基礎(chǔ)。大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義顯著,具體來說,一方面,在大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,文化交際是主要內(nèi)容,注重跨文化意識(shí)培養(yǎng),不但能轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)單一式的教學(xué)模式,還能優(yōu)化教師的英語知識(shí)結(jié)構(gòu),營造良好的課堂教學(xué)氛圍,激發(fā)出學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高英語教學(xué)質(zhì)量。另一方面,我們都知道,要想進(jìn)行有效交際,掌握語言知識(shí)是基礎(chǔ),沒有語言就不能正常交際。但要想保證大學(xué)英語跨文化交際的有效與得體,必須明確文化差異性。如今,經(jīng)濟(jì)全球化已經(jīng)將不同國家引入了“地球村”當(dāng)中,促進(jìn)了不同國家之間的交流與合作。特別是在我國加入WTO以后,不同國家之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易量增加。在這種全球化發(fā)展與交流趨勢下,如果不掌握英語國家背景文化知識(shí),是無法進(jìn)行正常的英語跨文化交際的。因此,必須將英語文化教育融入到整體的英語教學(xué)當(dāng)中,促使學(xué)生積累足夠多的跨文化英語知識(shí),確??缥幕⒄Z交際成功。
二、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的主要問題
(一)學(xué)生方面的問題
在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中,學(xué)生是核心主體。調(diào)查分析發(fā)現(xiàn),大部分高校學(xué)生在實(shí)際的學(xué)習(xí)當(dāng)中,雖然了解一定的英語詞語與語法,甚至達(dá)到或高于教材與教學(xué)大綱要求,且英語寫作水平比較高,有獨(dú)到建樹,但在實(shí)際的英語閱讀理解方面,能力不夠高,在英語口語訓(xùn)練與交流方面尚待發(fā)展。導(dǎo)致該問題出現(xiàn)的原因不是英語詞語或發(fā)音不正確,而是未全面掌握外語文化,導(dǎo)致本土文化與英語國家文化之間的矛盾出現(xiàn),面對(duì)很多障礙停步不前。因此,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,必須注重自身文化意識(shí)的培養(yǎng)。
(二)教師方面的問題
在當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)中,還存在本土語言文化與英語國家語言文化差距,教師在實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,單純強(qiáng)調(diào)理論知識(shí)講授與輸入,且枯燥與抽象理論知識(shí)較多,實(shí)際感悟較少,未注重學(xué)生英語交流能力的培養(yǎng)。在英語教學(xué)課程上,教師需要強(qiáng)調(diào)的英語語音很多,導(dǎo)致學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)受到阻礙,無法合理表達(dá)英語語言載體承載的信息,容易導(dǎo)致英語跨文化交際失敗。
三、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的具體培養(yǎng)策略
(一)英語教材的選取應(yīng)科學(xué)配套
要想進(jìn)行有效的大學(xué)英語教學(xué),必須首先有足夠科學(xué)配套的教材。如今高校普遍應(yīng)用的英語教材,都是將經(jīng)典文章、目的語文化知識(shí)以及社會(huì)熱點(diǎn)問題等有效結(jié)合而形成的,英語選材文化因素顯著,且英語文章包含的信息較多,課文內(nèi)容往往很多,可以準(zhǔn)確反映現(xiàn)代中西方文化知識(shí)的差異性,具有較高的可讀性。英語教材的不足之處,是教材配套工作往往注重英語語法練習(xí),未突出語言交際任務(wù)。但實(shí)際上,針對(duì)大學(xué)英語教學(xué)來說,不能單純局限于教材,只有結(jié)合英語教材主題與要求,在實(shí)際的備課過程中融人目的語國家的背景文化知識(shí)等內(nèi)容;且在實(shí)際授課過程中,注重人文思想內(nèi)容的有效滲透,注重英語所在國家社會(huì)風(fēng)俗與傳統(tǒng)文化知識(shí)的融入,有效創(chuàng)建英語跨文化交際情景,才能真正豐富大學(xué)生的跨文化交際語境知識(shí)。
(二)發(fā)揮母語文化作用,創(chuàng)建真實(shí)的英語交際情景
大部分人認(rèn)為,在大學(xué)英語跨文化交際當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)將母語干擾因素排除和消除在課堂外。但實(shí)際上,母語文化早就深植于大學(xué)生腦海之中,要想真正取代它是不可行的。要想有效處理母語問題,應(yīng)實(shí)現(xiàn)英語文化共核內(nèi)容的融合,并科學(xué)比較有差異性的內(nèi)容,促使母語文化體系成為起積極作用的參照系,促使英語在實(shí)際比較當(dāng)中成為可以理解的事物。與此同時(shí),教師要轉(zhuǎn)變以往的單一化教學(xué)模式,豐富英語教學(xué)方法,拓寬英語教學(xué)信息獲取渠道,創(chuàng)建接近真實(shí)的英語跨文化交際情景。在英語跨文化交際的場景當(dāng)中學(xué)習(xí),學(xué)生很容易能從跨文化交際者的表情與姿態(tài)當(dāng)中了解西方人的生活習(xí)慣與交流方式,揣摩一定情景當(dāng)中交際者交流當(dāng)中想表達(dá)的思想感情。
(三)利用多元方法,強(qiáng)化英語跨文化知識(shí)傳播與滲透
1.充分挖掘與運(yùn)用教材,在日常教學(xué)中滲透文化知識(shí)
在當(dāng)前的很多英語教材當(dāng)中,都進(jìn)行了英語語言材料和跨文化知識(shí)的有效結(jié)合,且全面介紹了英語所在國家的文化背景,甚至精心設(shè)計(jì)了“文化沙龍”,給予學(xué)生跨文化英語知識(shí)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。教師只有深入挖掘和發(fā)現(xiàn)英語教材當(dāng)中的文化內(nèi)涵,并以此為主要線索,才能在實(shí)際教學(xué)過程中及時(shí)補(bǔ)充跨文化英語知識(shí)。比如在講授“College life”相關(guān)內(nèi)容的時(shí)候,講師可為學(xué)生講解美國教育情況,即在美國高校英語教學(xué)當(dāng)中,學(xué)生有較大的自由選擇權(quán),不僅能自主選擇學(xué)習(xí)課程,還能自主選擇任課教師等,學(xué)生還能結(jié)合自身情況,制定合理的課表,以完成學(xué)位任務(wù)為目的,自主掌握個(gè)人學(xué)業(yè)。但在這當(dāng)中,學(xué)術(shù)導(dǎo)師必須發(fā)揮指導(dǎo)作用。但在我國,學(xué)生需要聽從學(xué)校的安排來上課。通過對(duì)比這兩種國家的政治文化背景,就能促進(jìn)學(xué)生對(duì)跨文化差異的認(rèn)知。endprint
2.注重階段性專題介紹,促使學(xué)生掌握跨文化差異
在大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,階段性專題介紹很重要,它是指立足于課堂之外,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的英語文化知識(shí)導(dǎo)入,注重對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。具體來說,可應(yīng)用的形式很多,不僅有英語專題講解和競賽活動(dòng)開展,還有外教介紹等等。且針對(duì)不同的應(yīng)用形式,對(duì)應(yīng)的內(nèi)容也不同。在開展英語跨文化教育講座之前,學(xué)生應(yīng)做好準(zhǔn)備工作,結(jié)合教學(xué)主題,進(jìn)行合理地分組,通過問題搶答、相聲表演等比較常見的方式,真正地寓教于樂,讓學(xué)生自主進(jìn)入跨文化英語交際活動(dòng)當(dāng)中,激發(fā)出學(xué)生的跨文化英語交際熱情,最終讓學(xué)生在輕松愉快的語言氛圍中掌握英語理論知識(shí),提升學(xué)生語用水平。
3.收集與整合網(wǎng)絡(luò)資源,拓展學(xué)生的外國文化知識(shí)面
隨著當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)信息的不斷開放,學(xué)習(xí)者利用網(wǎng)絡(luò),就能即時(shí)獲取外國文化知識(shí),感受英語所在國家的文化氛圍。因此,大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),還需要依靠現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù),通過網(wǎng)絡(luò),教師能指引學(xué)生更加全面地掌握外國語言文化知識(shí),了解外國風(fēng)俗習(xí)慣,利于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。
4.轉(zhuǎn)變思維方式,領(lǐng)會(huì)跨文化交際內(nèi)涵
在跨文化交際能力培養(yǎng)當(dāng)中,思維方式對(duì)學(xué)生的影響很大。但中西方國家人們的思維方式都不同,所以在實(shí)際的跨文化交際過程中,往往會(huì)存在一些困難,產(chǎn)生一些誤解,降低跨文化交際效率。因此,在大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生轉(zhuǎn)變思維方式,只有這樣才能真正領(lǐng)會(huì)跨文化交際的內(nèi)涵。
(四)提高英語教師的綜合素質(zhì)
大學(xué)英語教學(xué),不僅是語言知識(shí)講授的過程,還是英語語言知識(shí)應(yīng)用與文化傳授的過程。在實(shí)際的大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,教師是主要的指導(dǎo)者,只有確保其英語教學(xué)能力與文化素養(yǎng)足夠高,才能切實(shí)提高大學(xué)英語教學(xué)有效性,最終提升大學(xué)生的英語文化學(xué)習(xí)能力。現(xiàn)代大學(xué)英語教學(xué)的內(nèi)涵是多種語言的交融與文化教育,因此也對(duì)大學(xué)英語教師提出了更加嚴(yán)格的要求。針對(duì)大學(xué)英語教師來說,不僅要做英語理論知識(shí)的講授者與傳播者,還要做英語文化知識(shí)的核心引導(dǎo)者。因此,大學(xué)英語教師不但要有較高的漢語文化方面的素質(zhì),而且要有較高的英語文化領(lǐng)域的能力。
從上面的研究可知,要想提高大學(xué)英語教師的綜合素質(zhì),首先要保證其有扎實(shí)的英語語言功底,具備豐富的英語語言理論知識(shí)。與此同時(shí),還要提高大學(xué)生的漢語文化水平與英語文化素養(yǎng),進(jìn)而提高教師的英語跨文化交際能力。但在大學(xué)英語教師的能力培養(yǎng)當(dāng)中,影響因素較多,雖然很多大學(xué)英語教師都具備豐富的語言知識(shí),且進(jìn)行了英語專業(yè)教育,但往往無法轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)式的語言教學(xué)觀念,無法意識(shí)到英語語言的社會(huì)功能與作用,導(dǎo)致自身英語跨文化交際水平不夠高,不利于大學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。大學(xué)英語教學(xué)改革,不僅是為了改革教學(xué)模式與觀念,還是為了提高教師的教學(xué)能力與綜合素養(yǎng),尤其是為了提升教師的跨文化交際教學(xué)能力。因此,大學(xué)英語教師必須珍惜高校給予的深造機(jī)會(huì),主動(dòng)參與專業(yè)能力培訓(xùn)與活動(dòng),與時(shí)俱進(jìn),豐富個(gè)人文化涵養(yǎng),提升個(gè)人文化修養(yǎng),為學(xué)生的英語知識(shí)學(xué)習(xí)樹立榜樣。
(五)加強(qiáng)中國文化滲透,促使學(xué)生熟練運(yùn)用英語介紹中國文化
在大學(xué)英語跨文化教學(xué)當(dāng)中,所指的跨文化,不僅包括英語文化,還包括本土文化,且要想了解英語國家文化,必須首先掌握民族文化。英漢語言文化存在一定的差異性,往往會(huì)導(dǎo)致文化遷移問題出現(xiàn)。相對(duì)于語言遷移類來說,文化遷移也有兩種,即正遷移和負(fù)遷移。在英語文化教學(xué)當(dāng)中,必須適當(dāng)?shù)丶訌?qiáng)母語文化教學(xué)。具體來說,首先,在英語跨文化教學(xué)過程中,教師要善于發(fā)現(xiàn)資料傳遞過程中的多種文化因素,不僅有語言文化因素,還有非語言文化因素,且要將母語文化作為英語文化教學(xué)的對(duì)比對(duì)象。只有對(duì)比中英兩種文化的差異性,才能真正明確交際過程中的相關(guān)影響因素。在對(duì)比之后,總結(jié)目標(biāo)語文化教學(xué)當(dāng)中的難點(diǎn)與重點(diǎn),制定有針對(duì)性的教學(xué)計(jì)劃,確保教學(xué)效率。其次,要想充分理解與掌握西方國家文化,必須全面了解中國文化,只有這樣才能以良好的心態(tài)看待西方文化。在英語教材編寫當(dāng)中,必須合理調(diào)整教材內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)中西方文化的合理性比較。與此同時(shí),在實(shí)際的練習(xí)題設(shè)計(jì)過程中,要適當(dāng)增加通過英語交流表達(dá)中國文化的訓(xùn)練內(nèi)容。最后,要將中國文化滲透到教學(xué)的每個(gè)環(huán)節(jié)中,優(yōu)化英語跨文化教學(xué)效果。此外,通過互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)和報(bào)刊雜志閱讀掌握中國文化英語表達(dá)法,也能從根本上提高大學(xué)生的英語跨文化交際水平。
(六)合理運(yùn)用多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù),加強(qiáng)語言實(shí)踐教學(xué)
隨著現(xiàn)代化網(wǎng)絡(luò)技術(shù)向大學(xué)英語教育領(lǐng)域的不斷融入,在一定程度上轉(zhuǎn)變了大學(xué)英語教師的傳統(tǒng)式教學(xué)觀念,大部分教師開始利用多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù),深入探究大學(xué)英語教學(xué)革新方法。在這樣的情況下,大學(xué)英語跨文化交際教學(xué),已經(jīng)開始向新穎化與網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)方向轉(zhuǎn)變,激發(fā)出學(xué)生學(xué)習(xí)與探究跨文化交際知識(shí)的興趣。
結(jié)語
綜上所述,要想為社會(huì)培養(yǎng)出高素質(zhì)的英語人才,教師必須在加強(qiáng)對(duì)大學(xué)生語言知識(shí)教學(xué)的基礎(chǔ)上,注重對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)與交際能力的培養(yǎng),通過增強(qiáng)大學(xué)生的跨文化意識(shí),可以進(jìn)而提升大學(xué)生的英語綜合應(yīng)用水平,優(yōu)化大學(xué)生的英語雙語思維結(jié)構(gòu),為大學(xué)生后期進(jìn)入社會(huì),發(fā)揮英語跨文化交際優(yōu)勢奠定基礎(chǔ),推動(dòng)高校英語教育事業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉潤清.英語教育研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[2]王洪淵,中國文化融人大學(xué)英語課程建設(shè)的路徑研究[J].昭通學(xué)院學(xué)報(bào),2014(3).
[3]雷蔚茵,大學(xué)英語教學(xué)中中國文化失語現(xiàn)象分析[J].甘肅高師學(xué)報(bào),2014(1).
[4]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007endprint
湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào)2017年14期