浙江 楊柳紅
根據(jù)教育部考試中心(2015)《普通高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試英語科考試說明(高考綜合改革試驗省份適用)(第一版)》(以下簡稱《考試說明》),浙江省英語高考試題將出現(xiàn)概要寫作這一寫作題型,具體要求為:提供一篇350詞以內(nèi)的短文,要求考生基于該短文寫出一篇60詞左右的內(nèi)容概要。我們對該寫作題型作如下解讀:(1)“基于該短文”,即基于原文的主要內(nèi)容和主要觀點,不能添加自己的任何觀點。(2)“60詞左右”,要求文章精練、簡潔;詞數(shù)少于40或多于80的,從總分中減去2分。(3)“內(nèi)容概要”,指對文章中重要內(nèi)容的歸納概括,與主題關(guān)系不緊密的細(xì)枝末節(jié)不需要寫進(jìn)概要。
《考生說明》中對于概要寫作的評分原則和給分要求有非常清晰的描述,主要有以下四個方面:(1)對原文要點的理解和呈現(xiàn)情況;(2)應(yīng)用語法結(jié)構(gòu)和詞匯的準(zhǔn)確性;(3)上下文的連貫性;(4)對各要點表達(dá)的獨立性情況。我們對該評分原則作如下解讀:(1)“對原文要點的理解”,指通過閱讀把握原文的要點,為閱讀環(huán)節(jié);“對原文要點的呈現(xiàn)”,指通過寫作呈現(xiàn)原文要點,為寫作環(huán)節(jié)。(2)“應(yīng)用語法結(jié)構(gòu)和詞匯的準(zhǔn)確性”,指運用語法結(jié)構(gòu)和詞匯呈現(xiàn)原文要點的綜合語言能力。(3)“上下文的連貫性”,指對原文各要點間邏輯關(guān)系的理解和呈現(xiàn),所寫概要應(yīng)是前后連貫、意義完整的一篇概括性短文。(4)“對各要點表達(dá)的獨立性”,即用自己的語言表達(dá)原文中的各個要點,切不可摘抄原句。值得注意的是,用自己的語言表達(dá)不等同于表達(dá)自己的觀點,內(nèi)容要點一定要來自原文。
概要寫作是對原文的高度濃縮,是閱讀者在不改變原文中心思想、體裁和結(jié)構(gòu)的前提下,用簡潔、精練的語言表述一篇文章或一本書的主要內(nèi)容、基本觀點或事實。筆者結(jié)合長期的教學(xué)實踐,歸納出以下六個行之有效的概要寫作微技能。
將一篇350詞以內(nèi)的短文提煉成60詞左右的概要,需要一個過程。它大致是從文本整體的理解到各部分的概括再到整體的合成。首先,我們需要整體閱讀文本,歸納主旨大意。
議論性和說明性文體通常圍繞某個主題(topic/subject)展開。概要寫作的第一步便是閱讀并抓取該主題,進(jìn)而提取主旨大意,即有關(guān)該主題的主要內(nèi)容或作者對于該主題的觀點或主張,這一過程被稱為歸納主旨大意。議論性和說明性文體通常含有概括全段主要內(nèi)容的句子,即段落主旨句,它受到段落中其他句子的支撐。支撐方式通常有:舉例、解釋、論證、引言、數(shù)據(jù)等。我們可以把這一微技能分解為:
1.對段落進(jìn)行邏輯分解
歸納主旨大意要建立在厘清句與句之間邏輯關(guān)系的基礎(chǔ)上,可借助邏輯銜接詞(but,however,so,therefore,also,another等)、代詞(this,that,such等)、數(shù)詞和具有結(jié)論性的 動詞(f i nd,show,display,reveal,indicate,conclude,decide,point out等)進(jìn)行語篇分析,對段落進(jìn)行邏輯上的意義分解,從而找到具有統(tǒng)領(lǐng)作用的段落主旨句。
2.借助主旨句出現(xiàn)的位置
受西方“開門見山”的思維習(xí)慣的影響,段落主旨句多在段首,少數(shù)在段中或段末。有時段落中沒有統(tǒng)領(lǐng)全段的主旨句,或由多個(通常為兩個)句子表達(dá)主旨意義。有時,首句(和前幾句)只是起到導(dǎo)入話題或過渡銜接的作用,關(guān)鍵還是看其他句子是否支撐該主旨句。
3.納入篇章主旨的架構(gòu)中
定位段落主旨句時,還應(yīng)兼顧語篇大背景,即在全文主旨大意的統(tǒng)領(lǐng)下歸納段落主旨,將段落主旨納入語篇主旨的架構(gòu)中,即建立“語篇意識”。
【案例1】
①Many Chinese students have studied English for approximately ten years,but most of them cannot even speak English correctly or fluently.② In my opinion,there are several obstacles that have caused this to happen.③ The main obstacle is fear! ④ Another is the habit of mentally translating from Chinese to English and then to change these thoughts into spoken words and sentences.⑤ Many of these diff i culties are caused by the way Chinese people study and learn the language.
我們首先對這一段落進(jìn)行邏輯分解:第一句陳述現(xiàn)象用以導(dǎo)入話題;第二句當(dāng)中的代詞“this”指代第一句中所提到的現(xiàn)象,通過“have caused”這一邏輯詞我們得知“several obstacles”導(dǎo)致了這一現(xiàn)象;通過第三、四句中的“The main obstacle”和“Another”可得出,這兩句是“several obstacles”其中的兩個例子,他們與第一句陳述的現(xiàn)象之間是因果關(guān)系;最后一句中的“these diff i culties”指的就是第二句中所提到的“several obstacles”,屬于同義復(fù)現(xiàn),而通過“are caused by”,我們得知“these diff i culties”是由“the way Chinese people study and learn the language”所導(dǎo)致的。綜上,這一段含有兩個因果關(guān)系,即中國學(xué)生說不好英語是由“several obstacles”導(dǎo)致的,而這些“obstacles”或者“diff i culties”是由“the way Chinese people study and learn the language”所導(dǎo)致的。
基于以上分析,我們把這一段落要點概括為:
The obstacles causing students’ failing to speak English fl uently despite ten years’ efforts lie in their way of learning the language.
或者:The way Chinese learn English sets obstacles to the miserable situation where they can’t speak it fl uently even after years of devotion.
在歸納主旨大意之后,為了讓讀者在不讀原文的前提下透徹且全面地了解原文信息,我們有必要在段落中篩選、概括個別信息來支撐所提煉的段落主旨。我們可以把這一微技能分解為:
1.分解支撐句群
從意義的角度看,支撐句并非表達(dá)同一個意思,我們可以根據(jù)含義(邏輯)將支撐句進(jìn)行意義分解,把表達(dá)同一個意思的支撐句劃為一個支撐句群。通常,支撐句之間的銜接詞可以幫助我們厘清它們之間的關(guān)系。
2.篩選支撐句群
在作者看來,不同的支撐句或支撐句群所表達(dá)的支撐信息并非同等重要,這可以從支撐句或支撐句群的先后順序和內(nèi)容詳略等來判斷,這也是篩選支撐信息的重要原則。
3.概括支撐句群
若所篩選的支撐句群篇幅較長,要進(jìn)行概括總結(jié),歸納出其支撐段落要點的關(guān)鍵點。
【案例2】
①Companies use colors to great effect to encourage us to buy their products.② For example,purple is seen as creative and mixes well with red,to show that a company has ideas and the power to make them happen.③Orange and blue are also recommended colors for companies to use,because orange is the color of communication and blue suggests safety and security.④So this could be a particularly good combination.⑤ Companies have found certain colors “speak” to specif i c age groups.⑥They often use red to attract younger people to buy their products,for example,as it is vibrant and more youthful than colors like gold and navy,which older customers seem to prefer.
通過閱讀,學(xué)生很容易得出第一句為本段的段落主旨句,其關(guān)鍵信息是“use colors”“to encourage us to buy their products”。下面我們要篩選、概括支撐信息。我們先分解支撐句群,把表達(dá)同一個意思的支撐句劃為一個支撐句群,即第②③④句為一個支撐句群,第⑤⑥句為一個支撐句群。然后,我們要篩選概括支撐句群,歸納出其支撐段落要點的關(guān)鍵點,即第一個支撐句群以purple,red,orange和blue為例,闡釋Colors convey certain images/signals/information.第二個支撐句群的主旨句是第⑤句,第⑥句給出支撐的例子。
基于以上分析,我們把這一段落要點概括為:
Also,companies employ color to promote sales,considering the image it conveys and age groups it attracts.
在歸納主旨大意和篩選支撐信息后,我們有必要分析所提煉的主旨句和支撐句,找到它們的關(guān)鍵詞,這一過程被稱為“提煉關(guān)鍵詞”,這也是為同義轉(zhuǎn)換做好準(zhǔn)備。我們可以從以下兩方面入手:
1.結(jié)合篇章、段落主旨
我們首先要結(jié)合篇章、段落主旨大意,選取與文本主旨密切相關(guān)的詞或短語。它們通常是名詞(短語)、動詞(短語)和形容詞(短語)等實詞。在文本中,這些實詞有可能以原詞、代詞、同義詞、近義詞或反義詞、上下義詞的形式反復(fù)出現(xiàn),這也起到了提示作用。
2.結(jié)合句法知識
就主從復(fù)合句而言,關(guān)鍵詞通常在主句部分,而非從句部分,但含有賓語從句的主從復(fù)合句例外,關(guān)鍵詞應(yīng)在賓語從句部分。就簡單句而言,關(guān)鍵詞通常在主謂賓部分,而非在定語、狀語和其他補(bǔ)充說明部分。就并列句而言,連接兩個簡單句的并列連詞是判斷關(guān)鍵詞的關(guān)鍵所在。
【案例3】①The power of color has been used for centuries and we should be making the most of it in our lives.②Color affects us to a greater degree than most of us realize.③It is used increasingly by psychologists and therapists for inf l uencing mood and state of mind,and for various types of treatments when we are ill.④Some people even believe that the blind can benef i t from the‘vibrations’(震動)that color gives off.
通過分析,我們得出第①句為第一、二兩段間的過渡句,第②句為主旨句,第③句為支撐句,第④句為第③句的極端例子。那么,我們就要提煉第②③兩句中的關(guān)鍵詞。根據(jù)以上兩個原則,我們提煉出以下關(guān)鍵詞:“color”“affects”“to a greater degree”“influencing mood”“treatments”而“psychologists”和“therapists”所表達(dá)的意思與“inf l uencing mood”“treatments”一樣,屬于同義復(fù)現(xiàn)。
基于以上分析,我們把這一段落要點概括為:
Their power can be greater than expected for they’re increasingly used to influence our state of mind and treat illness.
或者:...used in psychological and medical areas.
由于所提煉的關(guān)鍵詞相對零散、孤立,有必要依據(jù)它們的邏輯關(guān)系進(jìn)行整合,使信息合理聯(lián)結(jié),這通常指段落主旨句、關(guān)鍵詞和段落支撐句關(guān)鍵詞的合并,而不是指合并同一層級的主旨句,即要點。
合并信息首先需要對信息進(jìn)行分類、整合,找到信息之間的邏輯關(guān)系,再使用恰當(dāng)?shù)倪壿嬨暯釉~將這一邏輯關(guān)系體現(xiàn)出來,以達(dá)到主旨信息和支撐信息的合并。常見的合并手段有:
1.運用從句(狀語從句,非限制性定語從句等)2.運用同位語
3.運用短語(介詞短語,非謂語動詞短語等)
4.運用并列連詞:如 and,but,or,nor,so,yet,while,as well as,not only...but also...,either...or...等。
【案例4】①Companies use colors to great effect to encourage us to buy their products.② For example,purple is seen as creative and mixes well with red,to show that a company has ideas and the power to make them happen.③Orange and blue are also recommended colors for companies to use,because orange is the color of communication and blue suggests safety and security.④So this could be a particularly good combination.⑤ Companies have found certain colors“speak”to specif i c age groups.⑥They often use red to attract younger people to buy their products,for example,as it is vibrant and more youthful than colors like gold and navy,which older customers seem to prefer.
通過分析,我們得出第①句為段落主旨句,第②③④句為一個支撐句群,第⑤⑥句為一個支撐句群,兩個支撐句群與主旨句間的邏輯關(guān)系為解釋,即顏色能鼓動人們買東西的原因。這樣,我們就找到了主旨信息與支撐信息間的邏輯關(guān)系,接下來,我們就需要用表“解釋”的邏輯銜接詞合并主旨信息和支撐信息。
基于以上分析,我們把這一段落要點概括為:
Also,companies employ color to promote sales,considering the image it conveys and age groups it attracts.
其中,“considering”一詞很好地把主旨信息和支撐信息間“解釋”的邏輯關(guān)系體現(xiàn)了出來。
變換表達(dá)方式的第一個要求是客觀精確地表述原文要點,不能因變換表達(dá)方式而增添了自己的評價等不屬于原文的信息,或刪減了原文的關(guān)鍵信息,甚至改變了原文的意思,即做到“不增不減不曲”。要做到“不增不減不曲”,首先要認(rèn)真閱讀并充分理解所給材料,并養(yǎng)成忠于原文的改寫意識和習(xí)慣。變換表達(dá)方式的第二個要求是簡要表達(dá)原材料的意思,即在正確理解原文的前提下,用簡潔的語言表達(dá)與所給材料一致的信息。簡言之,要做到“不繁”。常見的變換手段有:(1)長變短:從句(名詞性從句、定語從句、狀語從句)變成短語(名詞短語、動詞短語、非謂語動詞短語)或單詞(名詞);(2)具體變概括。
變換表達(dá)方式的主要方法有:
1.近義替換法
2.詞性轉(zhuǎn)換法(抽象名詞:improvement,popularity,absence/shortage,addiction,ambition,anxiety,awareness,concern,worry,confusion,curiosity,determination,devotion,f l uency,opposition,belief,relief,failure 等 )
3.語態(tài)互換法
4.句式變化法
5.歸納總結(jié)法
【案例5】
①Although a lot of people were strongly against it,three more nuclear power stations were built.
改為:Another three nuclear power stations were constructed despite the strong opposition.
② Besides,one has to consider who is spending the holiday with.
改為:Another consideration is the companion.
③ It will be serious if we don’t solve the serious problem of pollution.
改為:Failure to solve the problem of pollution will be a disaster.
④There is no room for doubt that classical music is becoming popular with young people.
改為:It is fi rmly believed that classical music is gaining popularity among the youth.
⑤It is impossible for life to exist on the Mars because there is little or no air for breathing and growing.
改為:The absence of air makes the existence of life on the Mars impossible.
⑥You will have a better chance to get the job if you can speak English fl uently.
改為:Fluency in spoken English means an advantage in job hunting.
運用銜接手段要以明確主旨信息間、主旨信息與支撐信息間的邏輯關(guān)系為基礎(chǔ),即明確文本結(jié)構(gòu)框架。在概要寫作中,我們一般借助邏輯銜接詞達(dá)到語篇的銜接過渡。
1.首 先:f i rst,f i rst of all,to begin/start with,in the fi rst place,above all...
2.其次 (表遞進(jìn) ):also,besides,in addition,additionally,moreover,furthermore,meanwhile,more importantly,equally importantly,what’s more,what’s worse,worse still...
3.最后:last but not least,f i nally,eventually,at last...
4.表比較、對比:similarly,while,instead,instead of,rather,by contrast,unlike...,different from...
5.表 轉(zhuǎn) 折:yet,but,however,nevertheless,on the contrary,on the other hand,even so,surprisingly,strange enough...
6.表因果:because of,due to,thanks to,owing to,on account of,in consequence of,result from,therefore,so,as a result/consequence,consequently,in consequence,thus,accordingly,result in,give rise to...
7.表總結(jié):in short,in brief,brief l y speaking,to sum up,in summary,on the whole,in conclusion,in a word,all in all...
8.表舉例:such as/like...,for example/instance,from...to...,whether...or...,a wide variety of...,that range/ranging from...to ...
9.表目的:to,in order to,so that,with the purpose of...
10.表 讓 步:anyway,although,though,while,despite,in spite of...
1.概要寫作的起點是要點及其關(guān)鍵詞的準(zhǔn)確提取,做到不增不減不發(fā)表個人評價,客觀地呈現(xiàn)原文要點,如果要點提取出現(xiàn)偏差,后面將越走越錯。
2.把支撐句分解為若干個支撐句群,篩選、概括其中的一個寫入概要中,做到一個主旨信息加一個支撐信息。注意,如主旨信息比較完整,也可不需要支撐信息。
3.理清主旨信息與支撐信息間的邏輯關(guān)系,并選用恰當(dāng)?shù)倪壿嬨暯釉~合并主旨信息和支撐信息,盡量做到一個要點一個句子。
4.理清段與段之間的關(guān)系,這使我們明白文章的結(jié)構(gòu)及要點與要點間的關(guān)系,使所寫概要的結(jié)構(gòu)與原文的結(jié)構(gòu)保持一致。
5.在落筆寫每一個要點前,都思考這一要點與前一要點間的關(guān)系,并用恰當(dāng)?shù)倪壿嬨暯釉~加以體現(xiàn),做到每個要點都以邏輯銜接詞開頭。
6.轉(zhuǎn)換表達(dá)方式以準(zhǔn)確把握主旨及正確提取關(guān)鍵詞為前提,在這一個前提下,盡量提高語言層次,做到“不增不減不曲不繁”。
7.通常,我們可以通過改變主語、句式、語態(tài)和詞性等來進(jìn)行同義轉(zhuǎn)換,不要只想著尋找近義詞。
8.概要寫作中第二次提到關(guān)鍵詞,可用代詞進(jìn)行替換,以使語言簡潔流暢。
9.關(guān)注詞數(shù)、書寫及語法錯誤。