周惠民
導語:三國時期一斤約合今日220克,宋代一斤則合633克,就算明代的斤輕些,也有590克。魯智深的禪杖用三國時的度量計算,大約是13.6公斤,要根據明代標準,卻有36.6公斤。
2011年,南昌考古專家發(fā)現(xiàn)了漢代廢帝?;韬畹哪乖幔涍^幾年的發(fā)掘整理,公布部分發(fā)掘內容,當然里面少不了珍奇寶物與竹簡文書。但作者最有興趣的莫過于墓葬出土的馬蹄金、麟趾金等金餅,倒不是因為財迷心竅,而是可以藉此進一步認識漢代的度量衡。墓葬中出土地金餅重量多在250克左右,符合漢代一斤的概念,與現(xiàn)代人對斤的認識有明顯不同。
古代每個地方對重量的感受不同,對度量長度或體積的需求也不同,但各自為政,倒也不必強求統(tǒng)一。直到秦統(tǒng)一六國之后,因為交通發(fā)達,貿易興盛,未免紛爭,才有統(tǒng)一度量衡的必要,不過當時度量衡的實質內容小于現(xiàn)代?!稘h書》記載,項羽身高8尺2寸,這可不能用今天的尺來想象。根據史書紀載,秦漢的尺折合今日的0.231米,項羽身高換算為一米八九。在今天看來,許多小伙子都能有這么大個,要比起籃球代表隊的大部分球員,項羽還是矮個兒。
宋代以后,標準尺越來越長,如果以明代的1尺為0.32米計算,古人的身高就有點可疑。水滸傳說魯智深、林沖與武松都是身長八尺,依明尺應為兩米五,就算武大郎身高不滿五尺,也有1米6,在今天也不能說是三寸丁。武大郎身高用漢初的尺換算,不到115公分,用三國尺換算,也只有120公分,比較合乎三寸丁的說法。我們只能這么解釋:明代人熟讀各種稗官野史,寫宋代的事,還要拿項羽、關云長當作指標。實際上,史書中對常人的身高體重并不著墨。陳壽寫《三國志》時,特別說魏國大將程昱長8尺3寸,算是少見的例子。程昱身高應為兩米多,才值得大書特書??梢娒魅藢懶≌f一直拿漢尺為標準,未加換算。
除了長度,重量也有類似情況:水滸傳第四回說到魯智深在五臺山下鐵匠店要訂制趁手武器,原本計劃禪杖該有一百斤重。工匠認為太重,說是關王刀也則只有八十一斤重,建議四五十斤合適,最后決定是打一條六十二斤的水磨禪杖。歷史學者研究,三國時期一斤約合今日220克,宋代一斤則合633克,就算明代的斤輕些,也有590克。魯智深的禪杖用三國時的度量計算,大約是13.6公斤,要根據明代標準,卻有36.6公斤。魯智深能否使得這種分量的禪杖,得要參照其他數(shù)據。職業(yè)棒球選手使用的球棒重量要根據球員的身高體重計算,總在900公克上下。三鐵項目中,標槍重800公克左右,男子鉛球為7.26公斤,女子鉛球規(guī)定為4公斤。這么換算下來,魯智深使13.6公斤的禪杖已經很重,36.6公斤就有些不近情理。所以一旦要細究明代人物身高與武器重量,就顯得相當不合理。
古代許多地方交通不便,往來不頻繁,特定度量衡實行于特定區(qū)域時,大家約定俗成,并無不可。但商業(yè)發(fā)達地區(qū),各種度量衡各自表述,如何換算?所以統(tǒng)一度量衡有其必要。埃及與兩河流域一帶,文明起源甚早,地區(qū)間乃至國際貿易頻繁,距今三四千年以前就已經采用統(tǒng)一的度量衡,以后希臘、羅馬主導的地中海世界,還是得接受原有標準。反倒是中世紀歐洲社會幾乎呈現(xiàn)靜止狀態(tài),許多日耳曼部落散居各地,各有各的度量衡,仍能相安無事。13世紀以后,商業(yè)逐漸發(fā)達,歐洲人才慢慢體認度量衡應當統(tǒng)一。例如大家熟知的英國大憲章中,就提到國王與貴族達成協(xié)議:王國境內,無論是量葡萄酒、啤酒或是谷物,都必須使用同一的容器;布匹的寬度也要一致。統(tǒng)一度量衡除了便于買賣,另一個附帶好處是抽稅時可以有個標準。
英國的制度不算特別復雜,但與其他地方一樣,沒有一個統(tǒng)一的標準。英國原本以務農為主,度量衡單位來自谷物,例如1英寸為3顆剛收成大麥的長度,一磅是7000個大麥粒的重量。17世紀以后,英制度量衡傳到各殖民地,也還是處處有別。就拿烹飪書來看,澳洲公認一茶匙的量應為5毫升;英國只有4.74毫升。澳洲的湯匙以20毫升計算;加拿大的湯匙只有15毫升;到了英國,一湯匙只換算成14.21毫升。要是澳洲人拿著英國食譜做飯,就得小心鹽下多了,容易血壓高。
1850年以后,歐洲大陸各地的度量衡逐漸統(tǒng)一,這與拿破侖建立帝國關系密切。法國土地廣袤,各地語言、文化與制度都不統(tǒng)一。法國大革命時,革命政府首先改革進位手續(xù)復雜的貨幣計算方式,一律改成十進制。法國科學院也受命建立標準度量衡。當時法國科學家規(guī)定:1公尺是通過法國巴黎的子午線(從赤道到北極點)的千萬分之一。當時測量工具并不發(fā)達,所以進度緩慢,直到1799年才將公尺的原型定義清楚。同年,法國第一共和政府也制定公斤(意為千克,kilogram)為重量單位基準。拿破侖橫掃歐洲之際,將新度量衡制度帶到各地,對德國西部地區(qū)影響極大。1850年代,德意志各國逐漸統(tǒng)一,關稅同盟就催生了統(tǒng)一的度量衡,例如重量稱為稅關重量(Zollgewicht),1磅也就定義為500克。
這種情況咱中國也不陌生。清末各地使用的白銀成色不一,當時海關為洋人主導,所以關稅以其標準量計算,稱海關兩,大家都接受,所以清末的海關兩成為法定給付的標準。當洋人拿著各地發(fā)行的銀元到中國做買賣時,成色較足,重量穩(wěn)定,商民很快接受,成了當時沿海許多地方計價的標準。
1929年,中國才制定度量衡法,以當時通行的公制為準,規(guī)定:市用制長度以公尺1/3為市尺,重量以公斤的1/2為市斤,容量以公升為市升。但在此同時,仍規(guī)定一斤分為16兩。直到1959年以后,中國的1市斤才改為10兩,一兩50克??墒桥_灣、香港與新加坡并沒有跟著改變。至今,港澳臺的一市斤仍為16兩,重600公克,一兩約合37.5克。中國人老說半斤八兩,宋代許多故事中都提到,例如《五燈會元》就說天數(shù)有定,“秤頭半斤,秤尾八兩”。在臺灣、港澳地區(qū)居民至今仍遵循宋代制度。有一年秋天我到了開封旅游,見到市場有賣醬兔肉的,本想買來嘗嘗,拿了一塊要過磅,店家說是7兩不到,有半斤多。登時就覺得這個人不老實,為何七兩不到要算我半斤的錢,立即拂袖而去。后來了解一市斤是10兩,人家6兩多只算半斤,相當客氣,而我如此無理,至今思之,仍是心中羞愧,耿耿于懷。endprint