【摘 要】認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,語言規(guī)則大多是有理據(jù)的,理據(jù)有語內(nèi)理據(jù)和語外理據(jù)之分,語內(nèi)、語外理據(jù)又各自包含多種理據(jù)。英語教師有必要建立理據(jù)思維,探索理據(jù)形成機(jī)制,并在教學(xué)中適當(dāng)揭示語言規(guī)則的理據(jù),以增進(jìn)學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容的理解,同時增強(qiáng)其對語言的悟性。
【關(guān)鍵詞】英語教學(xué);語言規(guī)則;理據(jù)
【中圖分類號】G633.4 【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】A 【文章編號】1005-6009(2017)51-0007-03
【作者簡介】王俊,江蘇省寶應(yīng)縣教育局(江蘇揚(yáng)州,225800)教研室教研員,正高級教師,江蘇省特級教師。
在認(rèn)知語言學(xué)家看來,語言符號的意指活動是通過人的解釋建立起來的,人基于體驗和認(rèn)知所作出的解釋使得符號和對象之間產(chǎn)生某種可論證的聯(lián)系,這種聯(lián)系表現(xiàn)為語言現(xiàn)象產(chǎn)生、發(fā)展和消亡的動因,對這種動因或聯(lián)系的解釋性就是理據(jù)性。[1]
徐盛恒認(rèn)為,語言在其出現(xiàn)和變化過程中所形成的各種現(xiàn)象總體來說是有理據(jù)的,雖然不一定能預(yù)測,但是有可能通過反溯做出解釋。[2]因此,如果我們逆向反推認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于語言生成的路線圖“世界→認(rèn)知→語言”,便可獲知語言規(guī)則的理據(jù)的來源。
一、英語語言規(guī)則的理據(jù)的分類
語言規(guī)則的理據(jù),根據(jù)其與語言的關(guān)系,可分為兩大類,即來源于語言系統(tǒng)內(nèi)部的語內(nèi)理據(jù)和源于獨(dú)立于語言的因素的語外理據(jù)。
語言的形成、 發(fā)展以及對其的描述、 解釋必然涉及社會、 文化、 心理(認(rèn)知)、 生理、 交際和功能等復(fù)雜因素,所以,除了來自語言系統(tǒng)自身的語內(nèi)理據(jù)。 語言規(guī)則的理據(jù)還應(yīng)包括經(jīng)驗理據(jù)、感知理據(jù)、認(rèn)知理據(jù)、文化理據(jù)、 演變理據(jù)、社會理據(jù)、生理理據(jù)、交際(語用)理據(jù)等語外理據(jù)。[3]對語言規(guī)則的理據(jù)進(jìn)行分類, 有利于將相關(guān)理論科學(xué)地應(yīng)用于外語教學(xué)。
(一)語內(nèi)理據(jù)
根據(jù)語言形式、語言內(nèi)容之間的關(guān)系,語內(nèi)理據(jù)可有下列幾種情形:
1.形式以內(nèi)容為理據(jù)。
指以內(nèi)容為源頭,從內(nèi)容中發(fā)現(xiàn)形式的理據(jù)。這種理據(jù)通常被認(rèn)為是最典型的, 其最具代表性的例子就是象似性。例如:(1)讀音象似,cuckoo從讀音來講就象似于布谷鳥“咕咕”的叫聲;(2)形象象似,字母 H 是“柵欄”的形象, 英語中含有字母H的許多詞匯表達(dá)的意義便與柵欄的形象或功能有關(guān), 具有“房子、包圍、阻礙、庇護(hù)、隱藏”的含義,如house,hotel,hospital,hide等;(3)數(shù)量象似,在概念上信息量大、更重要、更難預(yù)測的信息,其語言表達(dá)就更長、更復(fù)雜,例如,在The table is very very big.這句話中very的重復(fù)使用增加了語言的信息量,說明這張桌子比正常的桌子要大得多;(4)距離象似,在功能、概念以及認(rèn)知方面越靠得近的實(shí)體,在語言符號上就越靠得近,如非限制性定語從句對先行詞只起補(bǔ)充說明作用,它與主句之間的關(guān)系沒有限制性定語從句與主句之間的關(guān)系緊密,在語言表達(dá)上便在從句前加上逗號,從而拉遠(yuǎn)兩者之間的距離。
2.內(nèi)容以形式為理據(jù)。
指以形式為源頭,從形式中發(fā)現(xiàn)內(nèi)容的理據(jù)。一般地,相同的語言形式,具有相同的意義。如以“sp”開始的單詞,像spit, spill, spy, spark等,都有一種令人不快的內(nèi)涵。又如,w的字形是彎彎曲曲的,很多以它開頭的單詞如water, wave, whirl, wind, wrench, wring, wrinkle, wrestle等,也有彎曲、扭曲的意味。再如,bind,bend,band,bond,bund這幾個詞拼寫相似,它們都有“捆綁”之義。
3.一個內(nèi)容以另一個內(nèi)容為理據(jù)。
指從一個內(nèi)容中發(fā)現(xiàn)另一個內(nèi)容的理據(jù)。這里最典型的例子就是“一詞多義”的現(xiàn)象。在感知上具有相似性的事物之間,人們常通過熟悉的概念去理解另一個不那么熟悉的概念。例如sandwich這個詞,最常見的意思是“三明治”,但三明治的結(jié)構(gòu)特征可以被映射到人的身體活動甚至是思維活動上,這時sandwich就成了動詞,并有了新的含義。[4]請看下面一個例句:The thief was sandwiched by two policemen in a sofa.(小偷被兩名警察夾在了沙發(fā)上。)
4.一個形式以另一個形式為理據(jù)。
指從一個形式中發(fā)現(xiàn)另一個形式的理據(jù)。這種理據(jù)主要出現(xiàn)在語音層面,可以反映兩個語言形式之間在讀音方面的聯(lián)系,如同化概念。所謂同化是指某個正常讀音因受其前面或后面某個讀音的影響而發(fā)生的讀音的變化。例如impossible這個詞,它是由前綴im-和單詞possible構(gòu)成的。通常,前綴in-可以用作表示否定意義的前綴,如incorrect(不正確的),im-, ir-, il-是in-的變體。在possible這個單詞中,開頭字母p所發(fā)的音[p]是一個合口音,即發(fā)音時雙唇緊閉,然后氣流沖破阻礙。在impossible這個詞的發(fā)音中,受[p]這一合口音的影響,將前綴in-改成了im-,因為[m]也是一個合口音,這樣,在合口的情況下很容易地連續(xù)發(fā)出了[m][p]這兩個音。
(二)語外理據(jù)
語外理據(jù)既可以作用于整個語言單位,也可以僅僅作用于內(nèi)容或者形式。語外理據(jù)很多,常見的有以下幾種:
1.經(jīng)驗理據(jù)。
包括體驗性、意象圖式等。體驗性和意象圖式密不可分,體驗性是概念形成的源泉,意象圖式以體驗性為基礎(chǔ),是概念的組織手段。以空間方位詞up和down為例,人們通過聯(lián)想機(jī)制將這些具體的空間方位概念投射于情緒、身體狀況、數(shù)量、社會地位等非空間的、抽象的概念上。[5]如:feel up(感到高興),這里up的意義基于這樣的人類體驗——直立的姿勢表示活力和愉快,而下彎的姿勢表示悲哀和沮喪。再如,Exports are down.(出口減少了),這里down的意義基于這樣的人類體驗——在容器中增加物質(zhì)時, 其平面上升, 當(dāng)減少物質(zhì)時, 其平面下降,故增加為“上”,減少為“下”。endprint
2.感知理據(jù)。
感知理據(jù)與人的識解有關(guān)。所謂“識解”,是指人們從不同視角以不同方法觀察、解釋同一情景的一種認(rèn)知能力。比如,一個物品的可數(shù)性有時取決于人們?nèi)绾稳プR解它,換句話說,一個名詞可數(shù)與不可數(shù),不僅僅是由物品本身的特征所決定,也與人的主觀因素密切相關(guān)。例如,對hair這個詞的認(rèn)知。從稍遠(yuǎn)處看,分不清一根一根的頭發(fā),這時hair被看作不可數(shù)名詞,而走近之后就能分辨出個體,但這時是否被視作可數(shù)名詞還要看是否易于計數(shù)以及是否有計數(shù)的價值。如果指掉了幾根頭發(fā)、長了幾根白發(fā),則hair可以被看作是可數(shù)名詞,因為這時的頭發(fā)不僅易于計數(shù),也有計數(shù)的價值。
3.認(rèn)知理據(jù)。
這里的認(rèn)知理據(jù)是從狹義上講的,強(qiáng)調(diào)人們在感知外部世界之后,要對感知到的信息做進(jìn)一步的認(rèn)知加工,并對各種觀念進(jìn)行符號化,形成語言系統(tǒng)。在這一過程中,認(rèn)知因素起著重要的理據(jù)作用。比如,很多學(xué)者利用隱喻、換喻和提喻來解釋一詞多義現(xiàn)象,增進(jìn)了人們對多義形成機(jī)制的理解。請看下面幾個隱喻(實(shí)際上就是指一種象似性)的例子:crane 鶴→伸長脖子(形狀象似);fuel燃料→使……有動力(功能象似);monkey猴子→頑皮(屬性象似);measure測量→權(quán)衡(性質(zhì)象似);等等。
4.文化理據(jù)。
有些語言規(guī)則的形成、發(fā)展與文化相關(guān)。在英語中,很多語言現(xiàn)象與英語民族的深層心理文化相關(guān),如個人至上的價值觀。具有這種文化背景的人強(qiáng)調(diào)個體的獨(dú)立和主體作用,觀察事物和處理問題以主體為中心,由近及遠(yuǎn),從小到大,言語表達(dá)直接坦率,習(xí)慣進(jìn)行個體分析,主張用顯性方式解決矛盾沖突。[6]
例如:15 March, 2010(2010年3月15日) ;100 Oakside Drive Cleaveland 3 Ohio(俄亥俄州,克利蘭第三郵區(qū),奧克賽大道100號) 。上述英漢時空表述的相反順序折射出英語民族由小到大、由近及遠(yuǎn)、由熟悉到不熟悉的認(rèn)知順序,也暗示了中國文化注重整體和著眼全盤的思維特征。[7]
心理文化還影響句法的建構(gòu)——左向延伸與右向延伸。在漢語中,名詞修飾語一般前置,這是符合邏輯思維的自然順序的。[8]而英語民族彰顯個性的文化價值取向體現(xiàn)在其語言上就是表達(dá)的直接性, 表現(xiàn)之一就是主要和重要的信息往往前置,起修飾作用的關(guān)系分句則常常后置,這樣的差異就使得漢語句子和英語句子開放的一端處于相反的一側(cè)。例如,This is the book bought for me.(給我買的書。)This is the book my mother bought for me.(我媽媽給我買的書。)This is the book my mother bought for me on my birthday.(我過生日時我媽媽給我買的書。)
二、英語語言規(guī)則的理據(jù)在教學(xué)中的應(yīng)用
1.主動闡釋語言規(guī)則的理據(jù)。
學(xué)生在語言使用過程中常常會碰到具體用法與規(guī)則不相符的現(xiàn)象,由于找不到合理的解釋,往往將其歸結(jié)于“慣用”。因為缺乏對語言規(guī)則主動的認(rèn)知體驗,在語言使用過程中就難免會出現(xiàn)濫用或誤用的現(xiàn)象。事實(shí)上,語言現(xiàn)象的產(chǎn)生往往是有理據(jù)的。那些現(xiàn)實(shí)生活中常見的、基本的、顯而易見的規(guī)律就是通過人們的認(rèn)知反映到語言中去的。因此,弄清語言的認(rèn)知基礎(chǔ),可以使學(xué)生對語言的理解更加深刻,可以使學(xué)生認(rèn)識到語言事件不是任意性的,而是按照可辨認(rèn)的模式發(fā)展的,可以使學(xué)生對語言的描述更加準(zhǔn)確?;谶@樣的認(rèn)識,教學(xué)中要特別注意將認(rèn)知語言學(xué)的理論觀念與語言中的基本概念與規(guī)則有機(jī)地結(jié)合起來,揭示語言規(guī)則的概念基礎(chǔ),使語言規(guī)則更清晰,使學(xué)生既知其然又知其所以然。
2.適時對比英漢語言差異。
英語和漢語不是親屬語言,前者屬印歐語系,后者屬漢藏語系,兩種語言是在不同的社會文化環(huán)境中形成和使用的,它們在形成過程中勢必會受到其使用者文化和認(rèn)知方式的影響,也就是說,要理解英語語言規(guī)則必須在英語文化和思維環(huán)境下進(jìn)行,不能拿我們漢語的思維方式去理解英語規(guī)則,否則事倍功半。比較英漢兩種語言的異同,可以加深學(xué)生對兩種語言的認(rèn)識。呂叔湘指出,“對于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他認(rèn)識英語和漢語的差別,在每一個具體問題——詞形、詞義、語法范疇、句子結(jié)構(gòu)上,都盡可能用漢語的情況來跟英語作比較,讓他通過這種比較得到更深刻的領(lǐng)會?!盵9]
3.引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合自身經(jīng)驗體驗語言規(guī)則的理據(jù)。
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為部分概念和意義基于感知體驗,而感知體驗又是基于人的身體構(gòu)造,因而人類能用特殊的、一貫的方法來感知客體、他人、空間,以及其間的種種關(guān)系。在此基礎(chǔ)上,人們通過隱喻等認(rèn)知策略建構(gòu)出其他概念,從而建構(gòu)出概念系統(tǒng),并通過詞匯化形成了語言,因此語言具有體驗性。[10]讓學(xué)生體驗、感悟語言規(guī)則的理據(jù),不僅能夠增進(jìn)學(xué)生的理解,還能提高學(xué)生的悟性。比如,在解讀“How did you get into window-washing as a profession?”這一句子時,可引入“容器隱喻”這個概念。首先,讓學(xué)生把window-washing想象成一個容器,進(jìn)入“清洗窗戶”這個容器就表明從事了這一行當(dāng)。接著,讓學(xué)生體驗下面幾個句子:He is in heavy debt./The ship is out of sight./We are out of trouble now.最后,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行這樣的總結(jié):容器隱喻的最基本表達(dá)式是be in something及其變化了的形式,在容器隱喻中,語言表達(dá)式,如看到的東西,就是容器;各種各樣的狀態(tài)可以被看作容器;事件、行為、各種活動可以被看作容器或容器中的容物。
結(jié)語
語言規(guī)則大多是有理據(jù)的,教師在教學(xué)中應(yīng)注意揭示語言規(guī)則的認(rèn)知基礎(chǔ),具體可從語言、認(rèn)知、客觀世界這三者相互作用中尋找語言規(guī)則產(chǎn)生的理據(jù)。當(dāng)然,理據(jù)思想指導(dǎo)下的語言教學(xué)對語言教師的知識體系、理論素養(yǎng)、教學(xué)方法、探索精神提出了更具挑戰(zhàn)性的要求,教師應(yīng)當(dāng)充分挖掘、展示語言規(guī)則的理據(jù),確保對語言規(guī)則的解析清楚、有力。有一點(diǎn)值得提醒一下,基于認(rèn)知語言學(xué)的英語語言教學(xué)需要學(xué)生具有一定的理性思維,所以理據(jù)分析可能更適合中級階段和高級階段的學(xué)習(xí)者,不適合兒童和初學(xué)者。[11]
【參考文獻(xiàn)】
[1]馮建明. 認(rèn)知視野下的語言理據(jù)多維研究[J].外國語文,2014(06).
[2]徐盛恒.語言學(xué)研究的因果觀和方法論[J].中國外語,2008(05).
[3]石毓智.語法的認(rèn)知語義基礎(chǔ)[M]. 南昌:江西教育出版社,2000.
[4]王俊.概念隱喻及其在英語語言知識內(nèi)化中的作用[J].中小學(xué)英語教學(xué)與研究,2011(08).
[5]楊秀杰. 隱喻及其分類新論[J]. 外語學(xué)刊,2005(03).
[6]畢繼萬. 漢英句子結(jié)構(gòu)與思維方式芻議. 胡文仲. 文化與交際[M].外語教學(xué)與研究出版社,1994:257.
[7]王俊,何金蓮. 英語國家社會文化透視 [M]. 南京:江蘇人民出版社,2010.
[8]邵志洪. 英漢語研究與對比[M]. 上海:華東理工大學(xué)出版社,1979.
[9]呂叔湘. 中國人學(xué)英語[M]. 北京:中國社會科學(xué),2005.
[10]王寅. 語言的體驗性——從體驗哲學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)看語言體驗觀[J]. 外語教學(xué)與研究,2005(01).
[11]文秋芳. 認(rèn)知語言學(xué)對二語教學(xué)的貢獻(xiàn)及其局限性[J]. 中國外語教育,2013(02).endprint