石 林 過偉敏(江南大學 設計學院,江蘇 無錫 214122)
中西文化融合影響下的鼓浪嶼近代門樓建筑造型特征研究①
石 林 過偉敏(江南大學 設計學院,江蘇 無錫 214122)
鼓浪嶼風光秀麗,景色宜人,素有“海上花園”的美譽。近代,伴隨著大量華僑別墅的興建,門樓建筑也逐漸興盛起來。鼓浪嶼的門樓建筑融貫中西、博采眾長,通過深入剖析中西文化融合對鼓浪嶼門樓建筑的整體造型和局部裝飾的影響,可以管窺西方文化的入侵對對鼓浪嶼建筑的影響,也可以體現(xiàn)近代中西文化交融背景下建筑文化的發(fā)展和變遷。
中西文化融合;鼓浪嶼;門樓建筑;造型特征
門樓指城門上的樓、觀闕上的樓,又指大門上邊牌樓式的頂,是中國傳統(tǒng)建筑的重要組成部分。作為家族的“臉面”,中國建筑向來看重門樓的設計與裝飾。后漢的李尤寫了一則《門銘》說:“門之設張,為宅表會,納善閉邪,擊柝妨害?!逼渲小氨頃钡囊饬x,不妨釋為“外表裝點的會集之所”[1]。為了裝點門樓,人們不惜動用一切手段,常像對待一棟完整的建筑一樣。門樓建筑不僅結(jié)構(gòu)飽滿,還飾以各種雕飾與彩繪,其象征性逐漸占據(jù)重要位置,成為代表家族等級地位與榮耀財富的象征,同時還能起到彰顯建筑特色,弘揚地方文化的作用。傳統(tǒng)門樓建筑的這種象征作用一直持續(xù)到近代,并逐漸融入西方建筑文化,成為中西文化碰撞與交融的典型實例。
鼓浪嶼位于福建東南海域,隔著約500米寬的鷺江與廈門島遙遙相望,因地形略成圓形,在宋元時期被稱為“圓沙洲”。鴉片戰(zhàn)爭后,廈門被辟為通商口岸,大批傳教士和商人來到鼓浪嶼傳教、定居,將西方文化帶入了鼓浪嶼,使得中西文化在相互交流中滲透與融合。西方殖民者垂涎鼓浪嶼優(yōu)美的風光與進退自如的位置優(yōu)勢,隨辟其為公共地界。早期,西方殖民者在島上建設西式的領事館、教堂、醫(yī)院、學校等建筑。這些西式建筑遵循西方庭院空間的開放性,并不注重門樓的塑造。直到20世紀二、三十年代,閩南華僑、僑眷及當?shù)馗簧檀罅吭诠睦藥Z上建造自家宅院,門樓建筑才逐漸興盛起來。
鼓浪嶼地理位置優(yōu)越,又處于外國領事團管理的公共地界中,不受戰(zhàn)亂煩擾,環(huán)境相對安逸,成為閩南華僑投資、置業(yè)的理想之地。華僑們?yōu)榱苏蔑@自己的經(jīng)濟實力和社會地位,均非常注重自家宅院的修建,門樓作為中國傳統(tǒng)文化中家族門第等級的象征而自然受到垂青。鼓浪嶼上現(xiàn)存數(shù)量眾多的門樓,門樓的體積雖不大,卻處處體現(xiàn)出別具一格的風味。庭院主入口的門樓裝飾最為華麗,有的直接引用西方的庭院入口形式,大部分則是根據(jù)主人的喜好和工匠的創(chuàng)意而采用了中西合璧的折中式樣。即一方面借鑒了傳統(tǒng)門樓建筑的格局和結(jié)構(gòu)特點,另一方面采用西方材料并融入西式山墻、柱式、圖案特色,表現(xiàn)出較多的現(xiàn)代性特征?!斑@些門樓有的集古希臘柱式、歐洲雕塑于一體,有的股弦線條勾勒勻稱,加以飛檐斗拱襯托,熔中西建筑文化于一爐,均不失為一件藝術品”[2]。
清代以來,鼓浪嶼作為公共地界,中西文化交流頻繁,加之門樓的擁有者——華僑階層的喜好,使得這種中西文化的雙向影響自然而然的滲透到鼓浪嶼的建筑風格中。中國近代史上中西建筑文化融合存在著兩種途徑,一種是基于中國傳統(tǒng)建筑觀念,以中國傳統(tǒng)建筑文化為本體,吸納西方建筑技術、紋樣和造型特征的途徑;一種是基于西方建筑觀念,以西方建筑為本體,吸納中國傳統(tǒng)建筑造型特征和裝飾紋樣的途徑[3]。從整體的造型特征看,鼓浪嶼的門樓建筑應該屬于第二種途徑。門樓的擁有者主要為閩南華僑,學者陳燕玲在《閩南文化概要》一書中對閩南近代的民居建筑有這樣的總結(jié):閩南華僑鑄就了閩南中西合璧的民居建筑形式[4]。據(jù)此可知,閩南華僑的審美情趣對鼓浪嶼門樓建筑的造型和裝飾往往具有至關重要的影響。門樓的主人習慣了僑居地的西式生活方式和景觀式樣,希望將其移植到鼓浪嶼,作為對自己海外生活的紀念,同時,又擺脫不了骨子里的宗族血脈和傳統(tǒng)文化熏陶。另外,由于經(jīng)濟實力的增強,華僑們希望借助代表自家臉面的門樓設計上的標新立異彰顯自己的社會地位。這種亦中亦西的審美情趣和對自身社會地位的炫耀和標榜鑄就了鼓浪嶼門樓中西合璧的風格特色。
從鼓浪嶼門樓建筑的整體造型上看,主要是吸收了西方古典主義的建筑樣式,并結(jié)合了中國傳統(tǒng)的門樓建筑形制,主要包含“洋門面”式樣和“大屋頂”式樣兩種。其中“洋門面”式樣在鼓浪嶼上最為多見。其最突出的表現(xiàn)就是置于門樓頂端醒目的西式山花,這些西式山花裝飾性強,整體呈等腰三角形構(gòu)圖,輪廓曲線靈活多變,其間充斥著各種浮雕裝飾圖案,并常常以西洋古典柱式襯托。門框分為拱券形和長方形兩種,門的材質(zhì)為歐式鐵藝大門,這種具有西方古典裝飾特色的門臉建筑在近代被稱之為“洋門面”。據(jù)考證,這種建筑形式的緣起最早可追溯到16世紀在中國興建的西式教堂建筑。西方傳教士通過海路進入中國后,首先在東南沿海地區(qū)登錄并在澳門、臺灣等地建造了最早的西式教堂。之后,隨著傳教事業(yè)向內(nèi)地推進,西式教堂建筑逐漸向廣大內(nèi)陸地區(qū)傳播。這些教堂建筑延續(xù)了文藝復興風格的影響,一般為兩層,頂部冠以與立面等寬的山墻,有的在山墻中心飾以圖案雕飾。這種教堂建筑成為中國人最早熟識的西式建筑形式,其形態(tài)符號被認為是西方建筑的代表性特征而得到廣泛運用,之后在中國出現(xiàn)的“洋門面”正是這類教堂山墻的變體。雖同樣具有洋門面的局部特征,但鼓浪嶼的洋式門樓與近代廣泛分布的里弄住宅入口和洋式店面有本質(zhì)的不同。后者脫胎于傳統(tǒng)民居入口,封閉性強,外墻直接開門,門頭、門框嵌在墻體內(nèi)。而鼓浪嶼門樓則是借鑒了西式庭院的開敞式入口方式,門頭山花高出院墻頂部,從外面可以清楚地看到庭院內(nèi)部。
除具有典型的西式特征外,鼓浪嶼的門樓在造型上也受到了中國傳統(tǒng)門樓建筑的影響。從結(jié)構(gòu)特征的比較中可以發(fā)現(xiàn),與其他傳統(tǒng)的高等級門樓相比,鼓浪嶼門樓的門斗進深較淺,無梁柱結(jié)構(gòu),僅在門扉兩側(cè)砌出墻垛,并融入了西方柱式等裝飾構(gòu)件。其形式應是吸收了傳統(tǒng)門樓中隨墻門的特點并加以改造而成。所謂隨墻門是指依附于墻體的門,如院墻、圍墻等[5]。隨墻門是傳統(tǒng)門樓建筑中等級最低的一種,而鼓浪嶼門樓建筑的主人均為有錢的華僑或富商,門樓在建造過程中資金充裕,他們本應選擇級別較高的門樓才對,為何會選擇形式最簡單的隨墻門呢?根據(jù)文獻的搜集和實地考察,筆者認為原因有二:其一,鼓浪嶼是一座沿海島嶼,雖環(huán)境優(yōu)美,但島上的道路狹窄、居住類建筑密度很高,沒有足夠的空間營造高等級的大門樓,華僑們轉(zhuǎn)而將財力運用到了門樓的裝飾上;其二,近代,隨著五口的開埠,西方文化沿著器物、制度、精神層面影響著傳統(tǒng)文化的方方面面,動搖了封建統(tǒng)治;西方科學、民主思想的廣泛傳播,封建禮教逐漸沒落,使得通過傳統(tǒng)門樓式樣來表現(xiàn)等級的觀念退居次要地位,轉(zhuǎn)而以“洋風”形式作為炫耀和標榜的象征,鼓浪嶼門樓恰恰迎合了當時的社會風尚。
鼓浪嶼的門樓建筑建造于中西文化交融的大背景下,其中西合璧的出發(fā)點和表現(xiàn)形式即不同于“中國固有式”的官式建筑,又不同于近代中西合璧的教會大學建筑,屬于中西合璧建筑中的民間傳播渠道,在藝術創(chuàng)作手法上無所不用其極,處處表現(xiàn)出民間營造的靈活與趣味。鼓浪嶼門樓能夠?qū)χ形鹘ㄖ?gòu)件兼收并蓄的使用,既有在西洋門樓平面融入中國傳統(tǒng)裝飾元素的形式,又有在中式造型門樓中混合西式構(gòu)件的做法;有的在整體西洋式樣的基礎上局部添加中式圖案,有的則選擇中式屋頂與西方柱式的混搭,甚至還有裝飾圖案的中西混合,形式多樣,不拘一格。
圖1 帶有中式圖案的西洋門樓
圖2 泉州路73號門樓
圖6 內(nèi)厝澳路461號門樓
圖3 番婆樓“二鳳戲?qū)殹眻D案
鼓浪嶼門樓的西洋門臉脫胎于西式庭院入口,并借鑒了巴洛克建筑的裝飾特點,體現(xiàn)出以西方建筑為本體,吸納中國傳統(tǒng)建筑造型特征和裝飾紋樣的形式。其對中國傳統(tǒng)元素的吸納主要呈現(xiàn)出三種途徑:一種是在西式山花中填充中國傳統(tǒng)裝飾圖案。圖案以龍鳳、獅子這些代表傳統(tǒng)吉祥文化的瑞獸為主要題材,在造型特征上以動態(tài)的呈現(xiàn)為主,并點綴植物花卉,形成結(jié)構(gòu)飽滿的構(gòu)圖效果。(圖1)第二種是將中國傳統(tǒng)裝飾構(gòu)件置于門樓立面。這種形式主要是用水泥來模仿斗拱、雀替這類造型小巧的裝飾構(gòu)件,將其置于門樓檐口與主體的連接部位。筆者認為這種設計的出發(fā)點是基于中國工匠在對西洋建筑模仿的過程中對其主體的連接部分不是很熟悉而采用具有相同功能的中式構(gòu)件進行替換的折中行為。(圖2)第三種則是將傳統(tǒng)圖案的題材內(nèi)容以西方的裝飾語言加以表達。這種方式具有隱含性的特點,使傳統(tǒng)裝飾語言以更有創(chuàng)意、更生動的方式呈現(xiàn)。如番婆樓門樓的歐式鐵藝雕花大門(圖3),雖整體采用了歐式做法,但中國工匠創(chuàng)造性地將傳統(tǒng)的“二鳳戲?qū)殹?、“古錢紋”、“盤長紋”和“?!弊秩谌肫渲?,其中鳳凰圖案的處理也是通過流暢的鐵藝曲線來模擬其翅羽和輕盈的體態(tài)并傳達鳳凰的意象,而在傳統(tǒng)石雕、木雕、磚雕中,對鳳凰圖案的雕刻更加的繁復和寫實??梢哉f工匠創(chuàng)造性地運用簡化構(gòu)成的手法對紋樣進行再設計從而使其適應材料和工藝的特點。
圖4 金瓜樓門樓
圖5 門樓造型與建筑的呼應關系
“大屋頂”是中國傳統(tǒng)建筑中最醒目的標志性符號。即便是在近代中國傳統(tǒng)建筑受到西方建筑體系劇烈沖擊的背景下,無論是中國建筑師倡導的“吾國固有式建筑”還是西方建筑師設計的早期教會大學建筑,都將仿古大屋頂作為探索民族形式的關鍵特征加以保留,而鼓浪嶼門樓的“大屋頂”式樣采用的是局部仿古,從設計意識上則是受到了華僑階層的主導,表現(xiàn)出較多的民間性與隨意性。鼓浪嶼門樓的中式屋頂采用閩南傳統(tǒng)建筑的屋頂式樣,形制取歇山式,主脊兩端高高起翹,脊尾裝飾春草飛卷,講究一些的門樓還在主脊飾以“雙龍護珠”。屋頂下方并沒有沿用中國式立柱,而是嫁接了西方古典柱式。如金瓜樓門樓,(圖4)其建筑造型獨特,門樓樓頂模仿傳統(tǒng)建筑造型,雖為重檐歇山式,但兩層檐之間的圍脊部分等距裝飾了十二根西式塔斯干柱式,圍合成了一個廊式宮殿,加上門樓檐口與垂脊脊尾的裝飾使得門樓與外廊式樣建筑主體之間形成巧妙的呼應關系。(圖5)再如內(nèi)厝澳路461號門樓,(圖6)也是在閩南傳統(tǒng)屋頂下設計了西式立柱。這些柱式并不具有實用價值,也不遵循嚴格的比例和尺度,只是以裝飾構(gòu)件的形式對大屋頂門樓進行點綴從而突顯其土洋結(jié)合的特征。有的國外學者將這種中式屋頂下設計西式建筑元素的形式認為是華僑在異國他鄉(xiāng)飽受壓抑情緒的一種宣泄,但其更多的則是體現(xiàn)了華僑們“企求富而不囿于俗”的裝飾心態(tài)。衣錦還鄉(xiāng)的華僑,希望用一種新的空間語言來宣誓自己的獨特存在。這些異國情調(diào)的建筑傳達出這樣一種自負:我與你們不一樣,我不是沒有見識的鄉(xiāng)下閩南人,我是走出國門熟稔中西文明的富商[6]。這些門樓雖在整體造型上較多地體現(xiàn)了傳統(tǒng)特色,但無論從建造技術、構(gòu)造,還是材料上已與傳統(tǒng)門樓相去甚遠,可以看做是西方建筑體系進入中國后對傳統(tǒng)文化元素的借鑒和改造。
圖7 中西合璧的門樓裝飾圖案
圖8 中西合璧的門樓裝飾圖案
為了炫耀和標榜自己的財力,華僑富商對門樓的裝飾均傾注了較多的心血,加之工匠的創(chuàng)意,使得門樓的裝飾圖案構(gòu)思巧妙,形態(tài)結(jié)合的頗有趣味。如內(nèi)厝澳路242號門樓,(圖7)其山花圖案整體呈等腰三角形,圖案中心面積最大為西式古典紋章圖案,兩側(cè)飾以渦卷裝飾,左右兩側(cè)各有一只中式草龍紋,與西式花草紋嫁接的十分自然。再如,永春路14號門樓樓頂?shù)难b飾雕刻,(圖8)一對雄獅分立左右兩側(cè),雄獅的姿態(tài)具有歐洲古典風格,形態(tài)逼真,威風凜凜,按照這種西式古典圖案慣常的搭配,中心應設置代表家族的族徽或紋章,而在這里則被一支立體的中式古錢圖案所代替。這種加入猛獸的裝飾圖案在西方常被作為有威望的家族族徽,是尚武精神的體現(xiàn),而中國工匠創(chuàng)造性的借鑒西方的造型,并將其與中國傳統(tǒng)吉祥文化嫁接在一起,增添了一些中國式的鄉(xiāng)土氣息,寄托了主人希望家族繁盛、生意興隆的美好愿望,也渲染了鼓浪嶼當?shù)氐闹厣涛幕?。從這些圖案的形態(tài)構(gòu)成中可以發(fā)現(xiàn),它們均采用了以西式圖案為原型,并在局部加入中國傳統(tǒng)圖案元素的設計手法,體現(xiàn)了西式裝飾作為一種流行趨勢在鼓浪嶼建筑裝飾中的主導地位。
鼓浪嶼門樓是中國建筑深刻變革的產(chǎn)物,與其他民間營造的中西合璧建筑不同,鼓浪嶼的門樓建筑體現(xiàn)了以西方建筑文化為核心的特征,其建筑藝術在構(gòu)思上受到了西方建筑文化的洗禮,不僅體現(xiàn)在外在形式上,而且從內(nèi)容上動搖了中國傳統(tǒng)建筑文化的根基,表現(xiàn)出較多的近代性特征。鼓浪嶼門樓的中國傳統(tǒng)裝飾構(gòu)件和裝飾圖案在造型和材料上均表現(xiàn)出對西方建筑文化的適應性,與其他地區(qū)的僑鄉(xiāng)建筑相比,體現(xiàn)了西方文化的主導性。
鼓浪嶼島以1.91平方公里的面積容納如此多各具特色的門樓建筑,這在其他地區(qū)是絕無僅有的。鼓浪嶼的門樓建筑是鼓浪嶼近代精神符號的載體,作為地域文化的忠實記載者,它與近代鼓浪嶼的自然環(huán)境、人文環(huán)境融為一體,充分展示著鼓浪嶼古今雜糅的近代性特征和中外匯通的文化特色。鼓浪嶼門樓體現(xiàn)了多元文化的共生共存,在中國近代建筑史上具有重要價值,必將伴隨著歷史的更迭,歷久而彌堅。
[1]馮驥才.古風-中國古代建筑藝術 老門樓[M].北京:人民美術出版社,2003:45.
[2]龔潔.鼓浪嶼建筑[M].廈門:鷺江出版社,2006:176.
[3]王魯民.觀念的懸隔——近代中西建筑文化融合的兩種途徑研究[J].新建筑,2006(05):54.
[4]陳燕玲.閩南文化概要[M].廈門:廈門大學出版社,2013:240.
[5]李劍平.中國古建筑名詞圖解詞典[M].太原:山西科學技術出版社,2011:246.
[6]蕭春雷.鼓浪嶼的光榮與夢想[G]//新讀城記.仲偉志,主編.青島:青島出版社,2011:192.
J59
A
1008-9675(2017)06-0218-04
2017-09-09
石 林(1982-),女,山東青島人,江南大學設計學院博士生,中國海洋大學工程學院講師,研究方向:藝術設計理論及應用研究。
過偉敏(1963-),男,江蘇無錫人,江南大學設計學院教授,博士生導師,研究方向:建筑遺產(chǎn)保護與利用、藝術設計理論及應用研究。
國家自然科學基金項目(51708528);江南大學產(chǎn)品創(chuàng)意與文化研究中心、中央高?;究蒲袠I(yè)務費專項資金專項資助項目(2015JDZD03);2014年(江蘇省高校人文社科研究基地)江南大學產(chǎn)品創(chuàng)意與文化研究基地年度一般項目(14JDY001)。
(責任編輯:梁 田)