王素改
摘 要:明代小說是我國文學史上的高峰之一,不但涌現(xiàn)出大量膾炙人口的作品,更形成了豐富的創(chuàng)作理論,這些作品和理論對后世的小說創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響?!毒G野仙蹤》是清代中葉著名的古典白話小說,其創(chuàng)作明顯受到明代小說作品和創(chuàng)作理論的影響,同時也有自己獨特的創(chuàng)新之處。它的自寓性創(chuàng)作目的是明代小說創(chuàng)作的延續(xù);主要采用的金線串珠式和列傳式結構明顯受到明代小說的影響;它的語言風格明顯受到《水滸傳》《金瓶梅》等的影響;其中的許多故事素材都可以在明代作品中找到端倪。
關鍵詞:《綠野仙蹤》;明代小說;自寓;結構;素材
中圖分類號:I206.2文獻標識碼:A
文章編號:1003-0751(2018)12-0142-05
李百川的《綠野仙蹤》是清代中葉著名的古典白話小說,它融神魔、世情、歷史三類題材于一體,故事情節(jié)豐滿,語言細膩,結構精妙,在中國文學史上占有重要地位。《綠野仙蹤》一出現(xiàn)就得到當世的肯定和認可,陶家鶴在“序言”中贊嘆其與《水滸傳》《金瓶梅》一樣,均是“說部之大山水,大奇書”;抄本書題之后有署名虞大人的批語,贊其“結構精嚴,妙想疊出……說部之大奇觀也”。黃人在我國第一部《中國文學史》中給予《綠野仙蹤》很高的評價,認為它“最宏偉,理想亦奇特”①;鄭振鐸將它與《紅樓夢》《儒林外史》并列,認為“在這一世紀里,著名的小說出現(xiàn)了不少,最著名者如《紅樓夢》,如《儒林外史》,如《綠野仙蹤》皆為前無古人之作”。他還指出《綠野仙蹤》“比《儒林外史》涉及的范圍更廣大,描寫社會的黑暗面,比《外史》也更深刻”,“寫齷齪之官場,雖不過寥寥的2回,卻已可抵得南亭亭長之《官場現(xiàn)形記》一部”。②
《綠野仙蹤》的創(chuàng)作不但是當時社會的反映,也是對前人小說的繼承和發(fā)展。小說以冷于冰求仙為線索,糅合了神魔、世情、歷史等多種元素,雖是作者的獨立創(chuàng)作,但與前人小說對比分析,仍不難發(fā)現(xiàn)文本互涉現(xiàn)象。文本互涉在我國古代小說中非常普遍,是指不同文本的結構、故事素材之間相互模仿、相互關聯(lián)的現(xiàn)象?!毒G野仙蹤》中存在不少文本互涉現(xiàn)象,其創(chuàng)作明顯受到明代小說的影響。作者在“自序”中指出,他從最初時“最愛談鬼”到后來“廣覓稗官野史”,先后讀《情史》《說邪》《艷異》《江海幽通》《九天法篆》《水滸》等十余部書,從眾多書中汲取營養(yǎng),為之后創(chuàng)作提供借鑒。王全力曾指出,“《綠野仙蹤》對人情物理、家庭瑣事、市井細民的描繪直接受《金瓶梅》的影響”③。通過對《綠野仙蹤》創(chuàng)作目的、文本結構、語言特色、故事素材等的分析,我們能夠清晰地發(fā)現(xiàn)明代小說對其創(chuàng)作的影響。
一、明代自寓小說對《綠野仙蹤》創(chuàng)作目的的影響
明代是我國小說創(chuàng)作的高峰,被譽為四大奇書的《三國演義》《水滸傳》《西游記》《金瓶梅》均產(chǎn)生于這一時期,對后世的文學創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠的影響。明代創(chuàng)作從開始時的收集整理民間藝人的評話到文人的獨立創(chuàng)作,是一次非常難得的進步。雖然在唐代已有文人以文言文創(chuàng)作傳奇,但整體上是上層士大夫們消遣的玩物,與一般百姓并無關系。明代中葉,隨著社會的發(fā)展、商業(yè)的繁榮和印刷技術的進步,普通百姓也逐漸成為小說的閱讀主體,小說的語言從文言漸變?yōu)榘自?,促使小說創(chuàng)作漸入佳境,不但涌現(xiàn)出大量膾炙人口的作品,同時出現(xiàn)了許多文學創(chuàng)作的理論。
從創(chuàng)作類型上看,明代小說早期主要為收集整理類小說,代表作品有《三國志通俗演義》《水滸傳》《封神演義》《西游記》等。中期以書賈刻商編撰用于“射利”的小說為主體,《二刻拍案驚奇·小引》中凌濛初論及創(chuàng)作小說的目的時說:“賈人一試之而效,謀再試之?!雹苄≌f出版帶來的豐厚利潤促使書商雇傭斗方寫手創(chuàng)作,形成大量以牟利為意圖的作品,代表性作品如余象斗創(chuàng)作的《八仙出處東游記》《北方真武玄天上帝出身志傳》,鄧志謨創(chuàng)作的《咒棗記》等。后期出現(xiàn)的文人獨立創(chuàng)作的小說,標志著文人自覺創(chuàng)作意識的覺醒。這類小說大都是抒發(fā)胸中郁積,主體特色鮮明,通常借小說表達作者理想,或者諷喻當時社會,將自身融入小說之中,創(chuàng)作更多是為了作者自寓,代表作品有《金瓶梅》《西游補》《何典》。自寓小說創(chuàng)作容易擺脫外界環(huán)境的影響,功利心弱化,更容易從作者內心視角觀察社會,更能深刻地反映社會。
《綠野仙蹤》的創(chuàng)作較明代小說帶有更加強烈的自寓色彩,作者李百川經(jīng)歷了從富家子弟到“疊遭變故”的失落,遭遇了累歲破產(chǎn)又為人所騙的事故。在看透了時態(tài)炎涼之后,他聚散縈懷,思想激蕩澎湃,決定著書自娛。作品中的人物部分是作者的理想和想象,部分是自身的寫照和化身,故事情節(jié)表面看呼風喚雨,荒誕不經(jīng),實則時刻滲透著社會現(xiàn)實?!毒G野仙蹤》繼承了明代文人獨立創(chuàng)作小說的傳統(tǒng),在創(chuàng)作意識上推動了自寓性小說的發(fā)展,在許多層面超越了前人的創(chuàng)作,我們可以通過小說前面的“自序”略窺一斑。
《綠野仙蹤》百回抄本不但有小說常有的“序言”,而且有署名虞大人的批語和作者的“自序”。在“自序”中,作者介紹了小說的創(chuàng)作目的和創(chuàng)作過程。前人小說中鮮有通過“自序”介紹作品創(chuàng)作歷程和創(chuàng)作目的的習慣,因此,《綠野仙蹤》的“自序”更值得研究。明清小說多無“自序”,《綠野仙蹤》抄本“自序”結尾有金陵周竹溪先生的一段評語:“說部百無一二自序者,況下文有侯、陶二公序文,宜刪宜刪。”可見,周竹溪是反對以“自序”講述小說的創(chuàng)作目的和創(chuàng)作過程的。明清時期小說雖為廣大群眾所接受,也得到上層社會讀者的認可,但創(chuàng)作小說仍為正統(tǒng)士大夫所不齒,因其無益于科舉,非讀書人正途。小說作者一般是舉業(yè)不順的讀書人,鮮有富而不貴之人,多數(shù)貧困潦倒,“貧而在下,無一人知己之憐”⑤,因此他們在作品中羞于署名。這也造成明清小說部分沒有署名的情況,許多小說的署名是根據(jù)小說內容杜撰的假名或托名。例如,著名的《金瓶梅》署名蘭陵笑笑生,《官場現(xiàn)形記》署名南亭亭長,均是假名和托名。
作者李百川在《綠野仙蹤》“自序”中介紹了自己傾盡全力創(chuàng)作的過程。他將作品看作自己的精神寄托、自身經(jīng)歷的寫照和自己理想的流露,因此不但署名真實,而且毫不避諱地將自己的悲苦處境和盤托出。這說明作者固然珍愛姓名,但他更看重自己的作品,欲以小說自寓,將自身的經(jīng)歷和理想通過小說反映出來。作者是在歷經(jīng)變故參透人生之時寄志于小說的,正如作者所言:“轉思人過三十,何事不有,逝者如斯,惟生者徒戚耳。茍不尋一少延殘喘之路,與興噎廢食者何殊?”因此,他特別重視作品的寄托作用,創(chuàng)作已經(jīng)成為一種延續(xù)作者思想的自覺行為。
二、明代小說對《綠野仙蹤》結構的影響
明代小說的大量涌現(xiàn)形成了豐富的創(chuàng)作范式,李卓吾等人的點評更是豐富了文學創(chuàng)作理論,這些都為清代小說借鑒和使用?!毒G野仙蹤》“結構嚴謹,妙想迭出”,“至言行文之妙,真是百法具備,必須留神省察,始能驗其通部旨歸”。它在結構上明顯受到明代小說的影響,同時又融會貫通,有所創(chuàng)新?!毒G野仙蹤》主要融合了明代小說中的金珠穿線式和列傳式兩種結構模式。
明代神魔小說大多采用金線串珠式結構,如《西游記》以唐僧師徒四人西天取經(jīng)為主線,將途中所遇的各種磨難聯(lián)系在一起。小說的前十一回分別交代孫悟空和唐僧的出生背景、取經(jīng)的緣由等問題;后八十九回采取單線結構,以取經(jīng)為目標,歷經(jīng)九九八十一難,一難連一難,經(jīng)歷“遇難——排除——再遇難——再排除”的過程。九九八十一難之間相互獨立,故事與故事之間聯(lián)系甚少,缺少伏筆和暗合。《西游記》的結構被部分學者推崇,清人張書紳在其《新說西游記總評》中就認為“有經(jīng)有緯,有理有法,貫穿極其神妙……非是做了一段又去想出一段也”⑥?!段饔斡洝方鹬榇┚€式結構對之后的神魔小說影響巨大,之后的《西游補》《三寶太監(jiān)西洋記》《咒棗記》《鐵樹記》《飛劍記》都采用這一模式。
《綠野仙蹤》整體上以主人公冷于冰求仙得道的故事作為主線,先在前十回講述冷于冰從仕途不得志到看破紅塵,再到四處訪道,終于獲得道術的過程;之后遵照火龍真人“廣積陰德”的指示將度化眾人的故事串聯(lián)起來,形成一個整體,最后以冷于冰得到敕封上仙結束。這與《西游記》等神魔小說的結構基本一致,只是《綠野仙蹤》中的故事有先后順序,各個故事之間有承接關系,不能隨意調換。
以《水滸傳》為代表的列傳式結構模式以事件為線索,將主要人物依次串聯(lián),每個人物都是獨立的數(shù)回,通過幾個事件的描寫彰顯不同的人物性格;最后又將眾人合為一處圍繞招安平叛等開展。《水滸傳》中的人物連環(huán)相扣,又相對獨立,經(jīng)常使用的模式是“英雄——故事——英雄離場——遇見新英雄——故事”,小說中的每位英雄都有獨立的故事,形成類似列傳一樣的獨立單元。比如,武松在柴進莊上遇見宋江之后出場,經(jīng)歷了“景陽岡打虎”“陽谷縣遇兄”“殺嫂報仇”“十字坡遇張青”“醉打蔣門神”“大鬧飛云浦”“血洗鴛鴦樓”“醉打孔亮”等一系列故事再遇宋江,落草二龍山最終退場,每個故事都可單獨講述,這些如《史記》中的列傳一般,使人物形象性格成為整體,躍然紙上。
《綠野仙蹤》在創(chuàng)作之初就以《水滸傳》為榜樣,作者在“自序”中專門提及“亦欲破空搗虛,做一百鬼記,因思一鬼定須一事,若事事相連,鬼鬼相異,描神畫吻,較施耐庵《水滸》,更費經(jīng)營”。作者在整體結構上以冷于冰修仙為線索貫穿整個故事,同時也采用列傳式分別講述連城璧、金不換、溫如玉、朱文煒、林岱等人的故事,各個故事之間采用與《水滸傳》一樣的“人物——故事——新人物——新故事”的模式,每一人物離場引出下一人物入場。比如,泰山廟遇鬼引出段誠,由段誠引出連城璧,由連城璧引出金不換。小說中每個人物環(huán)環(huán)相扣,為不出現(xiàn)毫無關聯(lián)的“飛筆”而不惜增加章節(jié)。例如,為了引出朱文煒,先寫冷于冰探家,再寫遇木仙、斬黿妖。作者設置遇木仙、斬黿妖章節(jié)的目的只是為了引朱文煒出場:“斬黿這日,客商受驚者甚多,就中單表一人,姓朱名文煒,系河南歸德府虞城縣人?!碧占寅Q在《綠野仙蹤》的批注中專門提及其結構與《水滸傳》有相近之處。
《綠野仙蹤》中的對比模式是對《金瓶梅》冷熱模式的運用。侯定超在《綠野仙蹤·序》中就對“冷和熱”大作評論,指出“夫天下之大冷人,即天下之大熱人也”,已經(jīng)說明《綠野仙蹤》結構對《金瓶梅》的借鑒。《金瓶梅》作為世情小說的開端,在文學史上的地位毋庸置疑,其中冷熱金針模式的對比手法對后代影響巨大。《綠野仙蹤》在細節(jié)和結構上常采用對比模式,例如主要人物的姓名冷于冰和溫如玉、連城璧和金不換、金鐘兒和玉磬兒、苗禿和簫麻、齊其家和葉體仁,分別是冷溫、璧金、金玉、禿麻、齊家與體仁的對比。小說結構上的對比也很明顯,比如在第二十二回、二十六回分別寫了金不換跳運河救沈襄和連城璧殺解役救董煒,兩者存在著明顯的類比關系:發(fā)生的地點一個在水里,一個在山上;發(fā)生的時間一個在中午,一個在晚上;兩人修道之后又在第四十五回、四十六回分別寫連城璧誤入驪珠洞經(jīng)歷磨難,金不換遇蝎妖遭受驚嚇,也是明顯的對比手法。
《綠野仙蹤》中的大量伏筆借鑒《三國演義》中的灰線草蛇,情節(jié)處理細致嚴謹。故事中的每個人物都交代最后歸宿,比如,與連城璧一起劫獄的韓八鐵頭等人被冷于冰解救之后專門交代“后來各為良民”;許多不為人注意的事物都有說明,比如,冷于冰從家中帶走的銀兩,各項去處分毫不差。文中的伏筆有的相距數(shù)十回,例如,在第一回便提及冷于冰的姑姑嫁與江西周通,為之后第八十九回周璉的故事做伏案;有的伏筆為整部書的故事做伏案,比如,第一回陸芳與冷于冰的閑話中說的“哪有活幾千歲的人,除非做個神仙”為整部書之關紐。書中關于戰(zhàn)爭的敘述也多與《三國演義》相似,比如許多學者已經(jīng)指出的第三十回“朱文煒說軍機”與《三國演義》中“溫酒斬華雄”的風格極其相似。
明代小說著作和小說創(chuàng)作理論已經(jīng)非常成熟,之后的清代小說難免受其影響?!毒G野仙蹤》的作者閱讀了大量的明代小說,熟知小說創(chuàng)作的理論,自然會從明代小說中汲取營養(yǎng),小說文本的結構明顯有受明代小說影響的痕跡。
三、明代小說對《綠野仙蹤》語言風格的影響
《綠野仙蹤》的語言總體上采用口語白話,但其中的詩詞歌賦又優(yōu)雅極致,官場中人和讀書人的話語多用書面語,陶家鶴在“序”中提出:“其前十回多詩賦,并仕途冠冕語,只可供繡談通闊之士賞識。”《綠野仙蹤》語言運用嫻熟,雅俗共賞,不但有正襟危坐的冕語官話,也有嬉笑怒罵的俚語方言,小說語言風格明顯受到明代小說特別是《水滸傳》《金瓶梅》的影響。
與《水滸傳》中的人物語言描寫突出人物特點一脈相承,《綠野仙蹤》中每個人物的語言都有自己特色,逼真?zhèn)魃??!端疂G傳》中人物性格各異,說話口吻自然不同,魯達的暴躁率直、林沖的謹小慎微給讀者留下深刻印象,絕不混淆。比如,魯達與李忠第一次見面時的對話:“既是史大郎的師傅,同和俺去吃三杯?!崩钪业溃骸按∽淤u了膏藥,討了回錢,一同和提轄去。”魯達道:“誰耐煩等你,去便同去?!崩钪业溃骸靶∪说囊嘛?,無計奈何。提轄先行,小人便尋將來?!濒斶_道:“這廝們挾著屁眼撒開,不去灑家便打。”魯達的語言充滿豪情,夾雜著臟話,耿直的性格直撲面門?!毒G野仙蹤》中人物語言也直接顯現(xiàn)說話人的性格,人物性格和說話神情躍然紙上,“皆因其人其事,斟酌身份口吻下筆,究非仆隸輿臺、略識幾字者所能盡解盡讀者也”。比如,第二十七回連城璧與金不換在泰山再次相遇,得知金不換救助沈襄并出家后,于冰連連點頭道:“此盛德事,做的好!”城璧道:“我口渴的狠,若無茶,涼水也罷?!钡弥鸩粨Q出家,城璧道:“苦海汪洋,回頭是岸。老弟此舉極高,你與我大哥原是舊識,今又出家,即成一體。嗣后不必稱呼冷先生,也學我叫大哥為是??爝^來與大哥叩拜?!庇诒B忙止住道:“我輩道義相交,何在稱呼叩拜?!边B城璧是綠林大盜出身,為人性格耿直,因此先前只顧討水,之后也不顧冷于冰是否應允,便讓金不換稱冷于冰為大哥,這些話語都透出連城璧的爽快與不拘小節(jié)。
《綠野仙蹤》中對場景的描寫十分細致,給讀者身臨其境之感,而立局命意、遣字措詞無不曲盡情理,也與《水滸傳》相似,帶有明顯的借鑒痕跡。例如,第八回冷于冰打跑了女鬼,救了段誠之后,又給段誠銀子。書中寫道:
將銀子向那男子袖中一塞。那男子見銀入袖中,心下大驚,一邊止住淚痕,一邊用眼角偷視于冰,口里哽哽咽咽的說道:“只怕使不得,只怕天下無此事,只怕我不好收他?!?/p>
一個“塞”字寫出了冷于冰的坦誠;“偷視”和三個“只怕”將段誠獲銀子的驚喜、收銀子的不安、怕失去銀子的防備描寫得淋漓盡致。
《綠野仙蹤》的情節(jié)描寫惟妙惟肖,也深受《水滸傳》的影響。比如,第二十六回連城璧救董煒的描寫:
那帶刀的解役道:“那有這許多功夫等他上吊!”說罷,便將刀抽出,向犯人面前大步走去,將刀舉起卻待砍下,猛聽得正殿房檐上霹靂般大喝了一聲,聲落處,早將那拿棍解役嚇的從臺階上倒撞在階下。城璧涌身一跳,已到院中。那拿刀解役急向后退了幾步。急看時,見一紫面長須大漢,站在院中,也不知是神是鬼,硬著膽子問道:“你,你是什么?你怎么從房上下?!背氰档溃骸肮馓旎罩?,做的好事!”
連城璧的出現(xiàn)化用《水滸傳》魯智深大鬧野豬林的寫法,都是先大喝一聲,再閃出人來。解役的話語使用“你是什么?你怎么從房上下”而不使用“你是什么人;從房上下來”,活靈活現(xiàn)地將受到驚嚇的解役的神情刻畫出來。這些話語的描寫與《水滸傳》中武松尋找西門慶、藥鋪主管受到驚嚇時的回答一樣,都是通過不完整的話刻畫出膽戰(zhàn)心驚時語無倫次的場景。
另外,《綠野仙蹤》中使用的“趔蹶”“剪覺”“入”等詞帶有明顯的河南方言特色。小說主要使用官話,也使用方言詞匯,一方面是方言環(huán)境的影響,另一方面也是《金瓶梅》《水滸傳》等明代小說中大量使用方言的影響。
四、明代小說對《綠野仙蹤》創(chuàng)作素材的影響
明代小說涌現(xiàn)出許多膾炙人口的作品,形成了成熟的文學創(chuàng)作理論,同時也構建了豐富的創(chuàng)作素材寶庫,為后世小說所借鑒、繼承、續(xù)寫、補著,出現(xiàn)彼此銜接、暗合的系列小說?!毒G野仙蹤》將神魔、世情、歷史小說融為一體,在素材上必然也會借鑒明代小說。黃人在《小說小話》中就提出《綠野仙蹤》中燒丹一節(jié)的藍本是唐傳奇《杜子春傳》,陳新認為第二十三回中“朱文魁賣弟媳”是《警世通言》中“呂大郎還金完骨肉”的翻版⑦,卿三祥認為《綠野仙蹤》中的故事部分化用了《封神演義》《西廂記》《枕中記》《邯鄲記》《后西游記》等小說中的情節(jié)⑧。
作為歷史小說,《綠野仙蹤》選材時明顯借鑒了《三國演義》中化用歷史素材,三分虛七分實的手法。其中的師尚召叛亂、浙江福建倭寇之患、徐階與嚴嵩的朝中爭斗等故事與歷史基本相符,特別是部分奏折與歷史幾無差別。小說中也加入了作者自己的想象與創(chuàng)作,整體上比《三國演義》更接近歷史事實。例如《明史·世宗本紀》和《明史·曹邦輔傳》中關于師尚召叛亂的記載:“庚午河南賊師尚召陷歸德及柘城、鹿邑……庚子,師尚召伏誅,賊平?!薄拌铣琴\師尚召反……賊大潰,擒斬六百余人。尚召走莘縣,被擒。賊起四十余日,破府一,縣八,殺戮十余萬。邦輔亟戰(zhàn),殲之?!笨梢?,歷史上確有河南師尚召叛亂,曹邦輔是殲滅叛賊的主要人物?!毒G野仙蹤》化用歷史,在尊重事實的基礎上構擬了林岱、朱文煒、冷于冰、秦尼、蔣金華等人物故事,與《三國演義》化用《三國志》如出一轍。
《綠野仙蹤》中神魔部分的情節(jié)受到《西游記》等神魔小說的影響,我們在許多情節(jié)中都可以找出兩者之間的聯(lián)系。比如,《綠野仙蹤》第十二回,冷于冰收服袁不邪部分與《西游記》中收服豬八戒的情節(jié)有幾分類似。《綠野仙蹤》第八十七回至九十回講述的周璉被魚妖攝走匹配婚姻的故事,與《西游記》中唐僧被攝去強逼著成婚雖結局不同但有著千絲萬縷的聯(lián)系。
《綠野仙蹤》是在作者廣泛閱讀前人小說的基礎上創(chuàng)作的,故事素材的選取和創(chuàng)作難免受到前世小說的影響,有的故事是對之前故事的化用,有的是對前人小說情節(jié)的續(xù)寫和補寫,這些都可以在之前的小說中找到蛛絲馬跡。
綜上所述,明代小說對《綠野仙蹤》的創(chuàng)作產(chǎn)生了重要影響。小說自寓性的創(chuàng)作目的是對明代小說傳統(tǒng)的繼承;小說的結構整體采用金線串珠和列傳式相結合的模式,明顯受到《西游記》《水滸傳》《金瓶梅》等影響;小說的語言風格明顯受到明代小說特別是《水滸傳》《金瓶梅》的影響;小說是在大量閱讀前人著作的基礎上創(chuàng)作的,故事素材大多也能從前人的小說中找出端倪?!毒G野仙蹤》對前人小說有明顯的借鑒,這是小說創(chuàng)作的必然;同時也應該看到,它在繼承的基礎上又有許多創(chuàng)新。
注釋
①黃人:《中國文學史小說》,蘇州大學出版社,2015年,第322頁。
②鄭振鐸:《清初到中葉的長篇小說的發(fā)展》,《古典文學論文集》,上海古籍出版社,1984年,第468頁。
③王全力:《嘗試與啟示——論綠野仙蹤》,《明清小說研究》1991年第4期。
④〔明〕凌濛初:《二刻拍案驚奇》,上海古籍出版社,1982年,第4頁。
⑤〔清〕荻岸山人:《平山冷燕》,上海古籍出版社,1994年,第11頁。
⑥朱一玄等:《西游記資料匯編》,南開大學出版社,2002年,第326頁。
⑦陳新:《〈綠野仙蹤〉的作者、版本及其它》,《明清小說研究》1988年第1期。
⑧卿三祥:《〈綠野仙蹤〉散論》,《明清小說研究》1991年第2期。
責任編輯:行 健一 鳴