在俄羅斯,有一個夜不閉戶的地方。并不是這個地方治安有多么好,人們有多么安分守己,而是因為在那兒房門必須開著,不然第二天早上,你可能就沒法兒出門了—門會被沙子堵住,以致無法打開。
這個地方叫紹伊納,位于俄羅斯的北邊,靠近白海,是個幾乎被沙子掩埋的小鎮(zhèn)。鎮(zhèn)上沒有一棵像樣的樹,因為沙子不停地吹來,很快會將樹木覆蓋。在這里,一棟棟房子仿佛匍匐在沙子上,甚至像從沙子里長出來一樣,底部深深地埋在沙子下面。有時候,沙子幾乎要把窗戶都遮住,老人和小孩只能透過僅有的一點(diǎn)空隙無奈地看著外面。為了防止沙子鉆進(jìn)鞋里,這里的人都喜歡穿長筒靴。
孩子們的游戲都是在沙子上進(jìn)行的:要么相互撒沙子;要么在沙子上堆小人;要么把沙子想象成一片大海,他們拉著小船在“海上”遨游……大一點(diǎn)的孩子會在沙子上騎自行車,雖然不像在水泥地上騎車那樣輕松,但也別有一番樂趣。
可是,你能想到嗎,這個沙漠小鎮(zhèn),在不到100年前曾經(jīng)是一個美麗的漁港。那時,鎮(zhèn)上的居民幾乎都以打魚為生。靠著富饒的海洋,他們豐衣足食,人口迅速增長,最多13VfCvQSv2M3x8p8iieVeg==時達(dá)到1500人。
充足的海洋資源刺激了人口的增長,而人口的增長又需要消耗更多的資源。為了滿足越來越多的人口的需求,鎮(zhèn)上的人們瘋狂地捕撈,不給海洋“休息”的時間。
很快,1990年初,沙土瘋狂而來。
慢慢地,當(dāng)?shù)氐娜藗兌昧诉@個變化的主要原因??墒窃诮B伊納,海洋資源是人們主要的依靠,環(huán)境的惡化并沒有讓他們減少對海洋的索取。最后,到了實在沒辦法維持生活的時候,大部分人選擇了搬離紹伊納?,F(xiàn)在,只有大約300人還生活在這個小鎮(zhèn)。
留下來的人不能再靠漁業(yè)維生,只能依靠失業(yè)補(bǔ)助金或是靠捕鵝維持生活。除了鵝之外,紹伊納還有其他動物,比如熊以及一些罕見的鳥類。這些鳥吸引了很多鳥類學(xué)家來這里做研究,時不時地為這個小鎮(zhèn)增添一絲生氣。他們到紹伊納來只能靠兩種方式:一種是坐船;另一種是乘飛機(jī)。因為沙子把道路都覆蓋了。飛機(jī)的跑道上也充斥著沙子,可以說是個“黃沙機(jī)場”。
紹伊納如今的生活環(huán)境非常惡劣,可是有些居民還是不愿意搬走。也許就如當(dāng)?shù)氐囊晃痪用袼f:“我知道這里的環(huán)境不好,但是我已經(jīng)習(xí)慣了這兒。黃沙讓我有親切感,我們已經(jīng)成了朋友,雖然這個朋友也給我?guī)砹寺闊2贿^,這不正是我們自己造成的嗎?”