陳至銳
摘要:敬語是韓語的重要內(nèi)容,韓語中的敬語體系十分發(fā)達,在使用時,很容易出現(xiàn)各種類型的錯誤,韓語敬語用法極為復(fù)雜和微妙,不要說外國人,就連韓國人也不能盡善盡美地掌握。本文就敬語在韓語中的重要地位、韓語敬語的界定、詞匯形式進行分析,并探討韓語敬語的正確使用方法。
關(guān)鍵詞:韓語敬語 地位 詞匯形式 使用
中圖分類號:H553文獻標識碼:A文章編號:1009-5349(2017)24-0093-01
韓國是一個非常注重禮節(jié)的國家,在韓語語系之中,敬語有著重要的地位,敬語使用得當,常常會讓人感到親切,反之,則會給人一種不懂禮數(shù)的不良印象。在韓語敬語方面,除了措辭和表現(xiàn)形式,在終結(jié)詞尾、詞尾詞素上,也有著獨特之處。
一、 敬語在韓語中的重要地位
近年來,韓流文化風靡全世界,學(xué)習韓語的人越來越多,了解韓語中敬語的重要地位和使用方法,可以幫助學(xué)習者更好地了解韓國文化。韓國對于長幼、職位高低區(qū)分得非常嚴格,韓語最為顯著的特點就是有著發(fā)達的敬語體系,且敬語的應(yīng)用十分微妙、復(fù)雜,不用說外國人難以掌握,就連韓國人,在敬語的使用上也存在著一些誤區(qū)。 對于我國的學(xué)習者而言,長期以來,我們接觸的都是漢語,漢語中敬語并不發(fā)達,因此,在學(xué)習韓語時,很容易出現(xiàn)各種各樣的錯誤。韓語敬語的形式十分多樣,會隨著場合、地點和時間的變化呈現(xiàn)出千變?nèi)f化,如何掌握韓語規(guī)律,正確使用敬語,是廣大韓語學(xué)習者重點關(guān)注的問題。韓語敬語的表現(xiàn)形式非常多樣,且隨著地點、時間、場合的變化,呈現(xiàn)出獨有的特征。
二、 韓語敬語的界定
在韓語中,敬語就是我們常說的敬詞和敬辭,主要關(guān)注點是詞的平面。韓語經(jīng)過了長期的發(fā)展,在敬語方面,形成了十分發(fā)達的體系,在敬語的使用時,需要遵循相應(yīng)的原則。通常情況下,可以將韓語中的敬語分為主體、客體、聽者三類內(nèi)容,其中,敬語的使用是韓國語言學(xué)界爭論的焦點。人們在開展各類交際活動時,敬語的使用常常捉摸不定,對不同的身份,也需要應(yīng)用嚴格的詞匯來表示。如表達“爺爺在吃飯”,在“爺爺”后,應(yīng)該加上助詞,以表示對爺爺?shù)淖鹁?,如果句子的主體是事物,也需要改變詞匯用法。如果句子中主體輩分不如說話者輩分大,那么就不需要使用詞尾,如果要表達對客體的尊敬,就需要借助于量詞和助詞。
三、韓語敬語中的詞匯形式分析
從詞匯角度來看,漢語和韓語都包括名詞、代詞、副詞三種形式,如漢語中的“貴”“尊”“令”等,目前在日常表達中的應(yīng)用并不多。韓語是源自于漢語體系的,在很多地方,有著相似之處,也會使用詞尾來表達對說話對象的尊敬,部分親屬之間的稱謂,與漢語大同小異,如“令郎”“令尊”等等。
此外,韓語敬語與漢語之間也有著顯著的差異,韓語敬語常常可以用名詞來表達,這里所說的名詞是指日常生活中的事物與成員,通常使用助詞、詞尾來表達,如爸爸、媽媽、兒子、姑姑等,在名字之后,加上助詞,就表達了說話人的尊敬。如果在句子后添加詞尾來表達尊敬,那么詞尾的使用要再三注意,多應(yīng)用在朋友之間,或者40歲以下的長輩之間。
四、正確使用韓語敬語的途徑
由于韓語敬語的特殊之處,在使用時,常常會出現(xiàn)誤用的問題,漢語句子結(jié)構(gòu)是由“主語—賓語—謂語”組成,而核心謂語等處于句末位置,漢語則為“主語—謂語—賓語”的結(jié)構(gòu),有著非常明確的主謂關(guān)系。韓語謂語在賓語的后面,如果賓語的長度較長,往往難以分清楚主語和謂語之間的關(guān)系,在使用上出現(xiàn)誤用。隨著社會文化教育水準的日益提升,使用敬語已不僅僅是出于對他人的尊敬,更是自身教養(yǎng)水平的體現(xiàn)。使用敬語時生搬硬套,就會導(dǎo)致敬語的誤用。
要正確掌握韓語敬語的使用,必須認識到敬語使用的重要性和必要性,加強尊敬意識。無論對方是否地位高、年長,都需要尊重他人,強調(diào)心與心之間的敬意,避免出現(xiàn)敬語誤用的問題。敬語的使用場合和方式要恰當,不能濫用,不能狂妄自大,不能鄙視他人,也不需要一味地討好他人。同時,熟練掌握韓語中反義詞、同義詞和近義詞的使用方法,從而做到合理得當?shù)厥褂?。此外,還要多研究韓語中的詞匯。詞匯屬于韓語敬語的基礎(chǔ),必須了解各類敬語詞匯的韓語,把握好敬語的使用語境,從范文中掌握敬語詞匯的使用方法,區(qū)分同義詞、近義詞和反義詞的差異。
五、 結(jié)語
韓國有著嚴格的職位高低、長幼輩分之分,韓語有著非常發(fā)達的敬語,在長時間的積累下,形成了完整的語用體系。本文詳細分析了韓語敬語的地位、概念等,又從漢語詞匯來對韓語敬語的相關(guān)問題進行了分析。對于學(xué)習者而言,敬語是韓語學(xué)習的難點,也是學(xué)好韓語的一項必備條件。
參考文獻:
[1]李丹.韓國敬語與禮文化的“力”驅(qū)動關(guān)系研究[J].東疆學(xué)刊,2015(4).
[2]晁娜.中韓敬語的概念介紹與分類對比[J].語文學(xué)刊(外語教育教學(xué)),2014(7).
[3] 姜春玉.淺談韓國語中的敬語[J].遼寧師專學(xué)報(社會科學(xué)版),2014(3).
[4] 徐輝.現(xiàn)代漢語敬語的分類[J].現(xiàn)代交際,2012(7).
責任編輯:孫瑤