周百義
近年來(lái),鑒于閱讀現(xiàn)狀,社會(huì)上有一種呼聲,強(qiáng)調(diào)讀書(shū)要遠(yuǎn)離平庸,提倡閱讀經(jīng)典。其因有二:一是圖書(shū)品種繁多,良莠不齊,人生而有涯,學(xué)而無(wú)涯,要注意提高閱讀質(zhì)量;二則無(wú)論高層還是有識(shí)之士,無(wú)不憂(yōu)心互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的淺閱讀、快餐化閱讀帶來(lái)的弊端。對(duì)此,北京大學(xué)錢(qián)理群教授在接受騰訊網(wǎng)采訪時(shí)曾指出:“經(jīng)典是時(shí)代、民族文化的結(jié)晶?!萌祟?lèi)、民族文明中最美好的精神食糧來(lái)滋養(yǎng)我們的下一代,使他們成為一個(gè)健康、健全發(fā)展的人?!彼粲跚嗌倌陮W(xué)生的閱讀要從閱讀經(jīng)典開(kāi)始,認(rèn)為這關(guān)乎一個(gè)民族精神建設(shè)的大事。要通過(guò)對(duì)經(jīng)典的原汁原味的閱讀與理解,國(guó)人從中了解人類(lèi)文明與智慧的優(yōu)秀成果,體味人類(lèi)文化與文學(xué)的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深。
1 關(guān)于經(jīng)典閱讀與經(jīng)典出版
關(guān)于經(jīng)典,從字面上看,經(jīng),指織布機(jī)上的縱線;典,原指放置于架子上的簡(jiǎn)冊(cè)?!墩f(shuō)文解字·丌部》稱(chēng):“典,五帝之書(shū)也,從冊(cè)在丌上,尊閣之也。”劉勰在《文心雕龍·宗經(jīng)》中言:“經(jīng)也者,恒久之至道,不刊之鴻教”。布魯姆在《西方正典》中說(shuō):“一切強(qiáng)有力的文學(xué)原創(chuàng)性都具有經(jīng)典性?!盵1]陶東風(fēng)則認(rèn)為,“經(jīng)典是人類(lèi)普遍而超越( 非功利) 的審美價(jià)值與道德價(jià)值的體現(xiàn),具有超越歷史、地域以及民族等特殊因素的普遍性與永恒性。”[2]總之,經(jīng)典要有一定的高度、廣度和長(zhǎng)度?!案叨取?,即思想學(xué)術(shù)價(jià)值,審美價(jià)值;“廣度”,指作品影響的范圍,不僅在本民族的文化語(yǔ)境下有影響,還要能為世界上不同民族所接受;“長(zhǎng)度”即指作品經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)時(shí)間的檢驗(yàn),穿越黑暗的隧道而能傳之后世。
世界不同的民族,在“軸心時(shí)代”(公元前6世紀(jì)前后)均產(chǎn)生了一批經(jīng)典。因其是人類(lèi)進(jìn)入文明時(shí)期的最初成果,歷史學(xué)家馮天瑜先生稱(chēng)其為“元典”。如印度的《吠陀本集》《梵書(shū)》《奧義書(shū)》《佛經(jīng)》,希臘的《荷馬史詩(shī)》《理想國(guó)》《形而上學(xué)》等,希伯來(lái)的《圣經(jīng)》,中國(guó)的《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《易》《春秋》[3]。這些作品經(jīng)過(guò)后人不斷地闡釋與補(bǔ)充,成為一個(gè)民族一種文化的代表之作。之后,不同的時(shí)代、不同的領(lǐng)域、不同的學(xué)科、不同的體裁,又涌現(xiàn)了一批被后人稱(chēng)之為“經(jīng)典”的圖書(shū)。如公元前6世紀(jì)至2世紀(jì)之間春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的《論語(yǔ)》《墨子》《孟子》《老子》《莊子》等。史書(shū)從《史記》《漢書(shū)》《三國(guó)志》《后漢書(shū)》“四史”發(fā)展到今天的“二十五史”。從實(shí)踐中看,江山代有才人出,一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的經(jīng)典。從儒家倡導(dǎo)閱讀的“四書(shū)五經(jīng)”到歷代學(xué)人開(kāi)列的書(shū)單,以及今人遴選的“必讀書(shū)目”,均反映了一個(gè)時(shí)代對(duì)經(jīng)典的理解。
提倡閱讀經(jīng)典,是對(duì)閱讀的一種科學(xué)理解??栁ㄖZ《為什么讀經(jīng)典》中說(shuō):“經(jīng)典作品是一些能產(chǎn)生某種影響的書(shū),它們要么以自己的方式給我們的想象力打下印記,要么喬裝成個(gè)人或集體的無(wú)意識(shí)隱藏在深層記憶中?!盵4]從荀子的《勸學(xué)篇》到張之洞的《勸學(xué)篇》,先賢無(wú)不強(qiáng)調(diào)閱讀經(jīng)典的重要性,無(wú)不強(qiáng)調(diào)學(xué)以致用的必要性。同時(shí),今天我們提倡閱讀經(jīng)典,則是對(duì)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代泛閱讀現(xiàn)象的一種反撥與補(bǔ)充。在政府和各界人士的倡導(dǎo)下,閱讀經(jīng)典已經(jīng)成為一種共識(shí)。在這種背景下,出版界作為人類(lèi)精神產(chǎn)品的提供者,開(kāi)始高度重視經(jīng)典作品的開(kāi)發(fā)與出版。無(wú)論是中國(guó)的傳統(tǒng)文化,還是現(xiàn)當(dāng)代有影響的著作,抑或是域外經(jīng)典作品,都成為出版社關(guān)注和競(jìng)爭(zhēng)的對(duì)象。特別是超過(guò)版權(quán)保護(hù)期,進(jìn)入公共領(lǐng)域的著作,更是成為大多數(shù)出版社必出之常備書(shū)。也許是物極必反,重視經(jīng)典出版卻演變成了重復(fù)出版,各種版本不同包裝的經(jīng)典名著,在一定程度上“泛濫成災(zāi)”。據(jù)開(kāi)卷信息系統(tǒng)統(tǒng)計(jì),英國(guó)女作家夏洛蒂·勃朗特的《簡(jiǎn)·愛(ài)》一書(shū),全國(guó)有186個(gè)版本,中國(guó)古典文學(xué)名著《紅樓夢(mèng)》一書(shū),則有500多個(gè)版本。作為出版企業(yè),從商業(yè)利益出發(fā),開(kāi)發(fā)經(jīng)典名著無(wú)可厚非,但在一定程度上,出版社一窩蜂地爭(zhēng)相出版,則說(shuō)明出版資源的匱乏,經(jīng)典名著的稀缺。
那么,何處去尋找經(jīng)典呢?
近年,國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界關(guān)于經(jīng)典和經(jīng)典化的問(wèn)題有很多討論。1997年1月,荷蘭萊頓大學(xué)舉行國(guó)際會(huì)議,討論文學(xué)經(jīng)典問(wèn)題,會(huì)后出版學(xué)術(shù)論文集《經(jīng)典化與去經(jīng)典化》。2013年11月,中國(guó)作家協(xié)會(huì)召開(kāi)研討會(huì),討論“作家作品經(jīng)典化”的問(wèn)題。這些會(huì)議都涉及一個(gè)問(wèn)題,如何來(lái)評(píng)價(jià)經(jīng)典,如何來(lái)“經(jīng)典化”現(xiàn)有的作家和作品。
2 關(guān)于作家作品經(jīng)典化的思考
關(guān)于文學(xué)的經(jīng)典化,斯蒂文·托托西(Steven Totosy)說(shuō):“經(jīng)典化產(chǎn)生在一個(gè)累積形成的模式里,包括了文本、它的閱讀、讀者、文學(xué)史、批評(píng)、出版手段(例如,圖書(shū)的銷(xiāo)量,圖書(shū)館使用等)。”[5]童慶炳認(rèn)為經(jīng)典的構(gòu)成有“六要素”:文學(xué)作品的藝術(shù)價(jià)值;文學(xué)作品可闡釋的空間;意識(shí)形態(tài)和文化權(quán)力變動(dòng);文學(xué)理論和批評(píng)的價(jià)值取向;特定時(shí)期讀者的期待視野;“發(fā)現(xiàn)人”(又可稱(chēng)為“贊助人”)。他指出“‘讀者和‘發(fā)現(xiàn)人是內(nèi)部和外部的中介因素和連接者,沒(méi)有這兩項(xiàng),任何文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)都是不可能的”[6]。這充分說(shuō)明,作為“閱讀”和“中介者”的出版機(jī)構(gòu),在經(jīng)典的建構(gòu)中起著重要作用。
關(guān)于出版機(jī)構(gòu)和編輯建構(gòu)經(jīng)典的實(shí)踐,出版史上已經(jīng)有很多范例。如名列“五經(jīng)”之首的《詩(shī)經(jīng)》,司馬遷認(rèn)為,是孔子這位大編輯家編纂修訂而成的。他在《史記·孔子世家》中寫(xiě)道:“古者詩(shī)三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于禮義,上采契后稷,中述殷周之盛,至幽厲之缺,始于衽席,故曰‘《關(guān)雎》之亂以為《風(fēng)》始,《鹿鳴》為《小雅》始,《文王》為《大雅》始,《清廟》為《頌》始。三百五篇,孔子皆弦歌之,以求合韶武雅頌之音?!彪m然人們對(duì)司馬遷的判斷還有質(zhì)疑,認(rèn)為《詩(shī)經(jīng)》不是孔子整理的,三百五篇孔子出生以前已厘定,《論語(yǔ)》中他與學(xué)子的對(duì)話(huà)曾多次提到三百五篇,以此證明孔子沒(méi)有參與《詩(shī)經(jīng)》的修訂,但這是學(xué)術(shù)探討,一家之言,孔子對(duì)于《詩(shī)》成為《詩(shī)經(jīng)》的“經(jīng)典化”過(guò)程中做出的巨大貢獻(xiàn),學(xué)界則無(wú)異議。
西漢的劉向、劉歆父子,受命統(tǒng)領(lǐng)一批專(zhuān)家學(xué)者整理從全國(guó)各地征集來(lái)的典籍。這些典籍是用簡(jiǎn)牘作為載體,因時(shí)間久遠(yuǎn),編繩朽爛,竹簡(jiǎn)混雜,內(nèi)容無(wú)法銜接;同一圖書(shū),因?yàn)槌瓕?xiě)之故,各有異同。他組織眾人“廣輯眾本,補(bǔ)缺去重”“校讎全文、厘定文字”“編定目次、確定書(shū)名”“撮其旨意、撰寫(xiě)敘錄”“殺青定稿、繕寫(xiě)上奏”“剖判藝文、編成目錄”[7]。經(jīng)過(guò)20年的努力,眾人前后整理出6大類(lèi),38種,634家,13397篇,圖45卷著作,為中華民族保留了西漢以前最為珍貴的文化遺產(chǎn)。劉向?qū)⒄頃r(shí)撰寫(xiě)的敘錄編在一起,形成《別錄》一書(shū),其子劉歆在其基礎(chǔ)上壓縮為《七略》?!秳e錄》《七略》雖已亡佚,但在《漢書(shū)· 藝文志》中仍能窺其一斑?!秳e錄》不僅開(kāi)創(chuàng)了我國(guó)目錄學(xué)、校勘學(xué)的先河,也是西漢及以前學(xué)術(shù)史的完整總結(jié)。endprint
世界文學(xué)名著的經(jīng)典化過(guò)程莫不如此。莎士比亞劇作成為經(jīng)典,眾多研究者認(rèn)為,出版商、編輯和印刷在其中發(fā)揮了很大的作用。17世紀(jì)初,莎士比亞的才華因?yàn)槿鄙賯鞑サ脑?,并不為知識(shí)階層,特別是貴族階層知曉,身份卑微的劇院演員、編劇莎士比亞甚至遭到不少人的揶揄和指責(zé),直到出版商愛(ài)德華·布朗特(Edward Blount)和吉嘉德父子(William and Isaac Jaggard)為他印刷了對(duì)開(kāi)本的兩首長(zhǎng)詩(shī)《維納斯和阿多尼斯》《魯克尼斯受辱記》,莎士比亞才受到倫敦知識(shí)階層和貴族的關(guān)注。之后,他的18個(gè)劇本多次重復(fù)印刷,英國(guó)的知識(shí)階層廣泛地閱讀、批評(píng),這才標(biāo)志著詩(shī)人“經(jīng)典化”的成功。因?yàn)樵诖酥埃胖露∮械膶?duì)開(kāi)本是印刷業(yè)對(duì)作家實(shí)行“經(jīng)典化”的重要表征,此前,僅有喬叟、斯賓塞、本·瓊生等極少數(shù)詩(shī)人印行過(guò)對(duì)開(kāi)本。而19世紀(jì)美國(guó)作家菲茨杰拉德的《人間天堂》《了不起的蓋茨比》,沃爾夫的《天使,望故鄉(xiāng)》《時(shí)間與河流》,海明威的《太陽(yáng)照常升起》《永別了,武器》《喪鐘為誰(shuí)而鳴》等作品,之所以能夠成為美國(guó)文學(xué)史乃至世界文學(xué)史的不朽經(jīng)典,則得益于美國(guó)查爾斯·斯克里伯納出版社的功勞,特別是出版社“英雄編輯”珀金斯的慧眼才得以實(shí)現(xiàn)的。無(wú)論是菲茨杰拉德、沃爾夫,還是海明威,當(dāng)初都是籍籍無(wú)名的初學(xué)寫(xiě)作者,是出版社不斷地將他們的作品送到讀者、評(píng)論家那兒,才使他們從無(wú)名作者變成知名作家,才使他們的作品歷經(jīng)考驗(yàn)終成為傳世之作。沃爾夫在長(zhǎng)篇小說(shuō)《時(shí)間與河流》的扉頁(yè)上獻(xiàn)給珀金斯的題詞,也許最能說(shuō)明出版社和編輯在作家經(jīng)典化中的作用——“獻(xiàn)給麥克斯韋爾·埃瓦茨·珀金斯:一位杰出的編輯,一個(gè)勇敢、誠(chéng)實(shí)的人。他堅(jiān)持與本書(shū)作者度過(guò)苦澀、無(wú)望和疑慮的日子,讓作者在絕望之時(shí)也不放棄?!盵8]
中國(guó)當(dāng)代作家作品的“經(jīng)典化”過(guò)程中出版單位也同樣發(fā)揮了重要的基礎(chǔ)作用。如作家莫言,1981年初登文壇,從在保定文聯(lián)主辦的《蓮池》發(fā)表處女作《春夜雨霏霏》到1985年《小說(shuō)選刊》選載短篇小說(shuō)《大風(fēng)》始。據(jù)統(tǒng)計(jì),1985年至2009年,《小說(shuō)選刊》共選載莫言中短篇小說(shuō)15篇。特別是1986年,《小說(shuō)選刊》選載了他的中篇小說(shuō)《紅高粱》及其他幾部中篇小說(shuō),一下將莫言推到了全國(guó)讀者面前。1985年,莫言在《中國(guó)作家》發(fā)表中篇小說(shuō)《透明的紅蘿卜》,中國(guó)作協(xié)為之召開(kāi)研討會(huì)。第二年,作家出版社將《透明的紅蘿卜》放在“文學(xué)新星叢書(shū)”第二輯中,以單行本的形式出版。1987年,山東師范大學(xué)召開(kāi)莫言作品研討會(huì),會(huì)議論文匯編成《莫言研究資料》。1995年,40歲的莫言出版五卷本《莫言文集》。在此前后,莫言的作品在國(guó)內(nèi)外屢獲大獎(jiǎng),各種選本和文集相繼出版,不少大學(xué)聘請(qǐng)莫言擔(dān)任兼職教授。莫言從一個(gè)山東高密最初僅有小學(xué)學(xué)歷的寫(xiě)作者成為一個(gè)享譽(yù)世界的作家,并最終榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),出版界功莫大焉。出版界的功勞,莫言在不同的場(chǎng)合,多次由衷表示感謝。
3 出版社要采取措施發(fā)揮“經(jīng)典化”的功能
出版單位在作家和作品經(jīng)典化的過(guò)程中發(fā)揮的基礎(chǔ)作用和傳播效能,已經(jīng)毋庸置疑。但從過(guò)往的作家經(jīng)典化的范例來(lái)看,僅僅印刷成出版物或者放在新媒體上,作家作品立即受到關(guān)注的時(shí)代已經(jīng)過(guò)去。出版社不僅要出版經(jīng)典,更要主動(dòng)“建構(gòu)”經(jīng)典。建構(gòu)經(jīng)典是作家“經(jīng)典化”的過(guò)程,需要出版單位在這個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的鏈條中發(fā)揮主體作用。
任何一部具有經(jīng)典意義的作品,首先是通過(guò)出版發(fā)揮中介傳播的效能,才讓社會(huì)充分了解其獨(dú)特的魅力。出版是橋梁,是助產(chǎn)士。但出版并不是“照單全收”,而是通過(guò)編輯按照一定的標(biāo)準(zhǔn)選擇、加工,才使其達(dá)到出版水準(zhǔn)。所以,是否能成為經(jīng)典,出版還具有評(píng)判功能。世界各個(gè)民族最初的元典,是通過(guò)一代一代人的抄寫(xiě)、雕刻、印刷,才可能讓后人沐浴到先哲睿智的思想光輝。如貝葉上的《佛經(jīng)》,羊皮上的《舊約全書(shū)》,竹簡(jiǎn)上的《詩(shī)》《書(shū)》《易》《禮》《春秋》。屈原啼唱了中國(guó)詩(shī)歌的先聲,三百年后經(jīng)過(guò)漢代王逸的選編與解讀,通過(guò)傭工的抄寫(xiě)才讓我們領(lǐng)略到《楚辭》的瑰麗。再如當(dāng)代作家阿來(lái)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《塵埃落定》,題材新穎,立意深邃,因其相較以往作品的“陌生性”,多家出版社難識(shí)廬山真面目,最后還是人民文學(xué)出版社《當(dāng)代》雜志的周昌義、洪清波慧眼識(shí)珠,才得以沒(méi)有讓這部經(jīng)典作品明珠暗投。
隨著出版圖書(shū)的便捷,無(wú)論是傳統(tǒng)媒體還是新媒體,作品數(shù)量呈爆炸性增長(zhǎng)。中國(guó)的紙介質(zhì)媒體每年出版的新書(shū)達(dá)到20余萬(wàn)種,新媒體上的作品更是多如繁星。何種作品具有經(jīng)典性,對(duì)于讀者和評(píng)論者而言往往是“亂花漸欲迷人眼”,找到經(jīng)典作品猶如大海撈針。因此,出版社要掌握經(jīng)典化的主動(dòng)權(quán),采取不同的措施“建構(gòu)”經(jīng)典。
創(chuàng)辦選刊。新時(shí)期以來(lái),各種期刊如雨后春筍般紛紛涌現(xiàn),但由于品種繁多,優(yōu)秀作品散見(jiàn)于各種期刊之中,于是,一種以體裁劃分精選優(yōu)秀作品的期刊應(yīng)運(yùn)而生。如中國(guó)作家協(xié)會(huì)和百花文藝出版社于1980年分別創(chuàng)辦了《小說(shuō)選刊》和《小說(shuō)月報(bào)》。1981年,福建省文聯(lián)創(chuàng)辦了《中篇小說(shuō)選刊》。1984年,河南省文聯(lián)創(chuàng)辦了《散文選刊》,鄭州市文聯(lián)創(chuàng)辦了《小小說(shuō)選刊》。1990年,百花洲文藝出版社創(chuàng)辦了《微型小說(shuō)選刊》。1993年,人民文學(xué)出版社創(chuàng)辦了《中華文學(xué)選刊》,吉林創(chuàng)辦了《雜文選刊》。2000年,河北省作家協(xié)會(huì)創(chuàng)辦了《詩(shī)選刊》。雖然,選刊所選作品因?yàn)榉N種原因并非篇篇都是珠璣,或者說(shuō)還有遺珠之憾,但各種體裁作品中的佼佼者,通過(guò)選刊的集中遴選,基本上盡入彀中。這些選刊不僅給出版單位帶來(lái)了豐厚的利潤(rùn),還對(duì)作家的經(jīng)典化起到了化石點(diǎn)金之妙。洪子誠(chéng)先生在《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史(修訂稿)》一書(shū)中指出選刊的作用:“它們受到讀者的歡迎,也一定程度起到‘經(jīng)典化篩選的效果。”[9]如莫言的作品多次被《小說(shuō)選刊》選載。莫言在談到與《小說(shuō)選刊》的關(guān)系時(shí)曾說(shuō):“創(chuàng)刊于上個(gè)世紀(jì)八十年代的《小說(shuō)選刊》,毫無(wú)疑問(wèn)已經(jīng)是當(dāng)今的著名刊物。現(xiàn)在活躍于文壇的作家,大概都與這家刊物有過(guò)聯(lián)系……如果有過(guò)兩三篇作品被轉(zhuǎn)載,那他或她,幾乎就可以堂而皇之地將作家的桂冠戴在頭上了。”[10]其實(shí),包括莫言在內(nèi),作家們都以作品被選載為榮,他們?cè)诮榻B自己的年度成果或者履歷時(shí),很多人都會(huì)寫(xiě)上某某作品被某家刊物選載。由于選刊集中了年度最佳作品,國(guó)內(nèi)的各種獎(jiǎng)項(xiàng),如全國(guó)優(yōu)秀中篇小說(shuō)獎(jiǎng)、全國(guó)優(yōu)秀短篇小說(shuō)獎(jiǎng)、全國(guó)優(yōu)秀詩(shī)歌獎(jiǎng),包括后來(lái)的魯迅文學(xué)獎(jiǎng),很多獲獎(jiǎng)作品都出自這些選刊。如1984年至1986年兩屆的全國(guó)優(yōu)秀短篇小說(shuō)獎(jiǎng),所有的獲獎(jiǎng)作品《小說(shuō)選刊》都無(wú)一遺漏地選載過(guò)。endprint
出版選本。從古至今,有識(shí)之士在某一體裁的作品達(dá)到一定的積累程度后,都會(huì)從中遴選優(yōu)秀的作品,匯編成書(shū)而廣泛傳播。選家要么懷抱著理想,以自己的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)來(lái)挑選作品,借以傳達(dá)自己的追求和倡導(dǎo);要么從商業(yè)目的出發(fā),將同一題材、內(nèi)容、時(shí)間的優(yōu)秀作品集中出版,雖然主觀愿望不一,但客觀上發(fā)揮了經(jīng)典化的功能。如編選《昭明文選》時(shí),梁太子蕭統(tǒng)組織一批文人,針對(duì)先秦兩漢以來(lái)文史哲綜而不分的現(xiàn)象,對(duì)文學(xué)性強(qiáng)的作品作了梳理和區(qū)分 。他認(rèn)為經(jīng)史諸子都以立意紀(jì)事為本 ,不屬詞章之作,只有符合“事出于沈思 ,義歸乎翰藻”標(biāo)準(zhǔn)的文章才能入選。《昭明文選》是我國(guó)第一部按體裁區(qū)分規(guī)模宏大的文學(xué)總集 ,開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)文學(xué)史的新篇章。再如《唐詩(shī)三百首》,編者蘅塘退士從唐朝289年間5萬(wàn)多首詩(shī)中選收了77位詩(shī)人的310首詩(shī)。因其詩(shī)體完備、作者廣泛、瑯瑯上口、易于成誦,所以超過(guò)眾多選本而流布甚廣。到了近代,上海良友圖書(shū)印刷公司出版了由趙家璧主編的10卷本文學(xué)選集《中國(guó)新文學(xué)大系》,由胡適、鄭振鐸、魯迅、茅盾、周作人、朱自清、郁達(dá)夫等負(fù)責(zé)分卷編選,蔡元培撰寫(xiě)總序。由于編者權(quán)威,選編精當(dāng),為新文學(xué)創(chuàng)作及理論研究留下了一批珍貴的史料,其中不少作品成為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)典。
還有一些選本,以時(shí)間為界限,持續(xù)出版,也較好地形成了一定的文學(xué)史效應(yīng)。如人民文學(xué)出版社、上海文藝出版社在1980年代初曾經(jīng)出版過(guò)一些年度文學(xué)選本,對(duì)于讀者閱讀當(dāng)年度的優(yōu)秀文學(xué)作品很有裨益。1995年,長(zhǎng)江文藝出版社接續(xù)了年選的出版,與中國(guó)作協(xié)創(chuàng)作研究部合作,開(kāi)始編選“文學(xué)作品年度選本”。其中包括中篇小說(shuō)、短篇小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、報(bào)告文學(xué),以后出版社在此基礎(chǔ)上又?jǐn)U大到微型小說(shuō)、隨筆、兒童文學(xué)、散文詩(shī)、雜文、青春文學(xué)、故事等20余個(gè)品種。緊隨其后,1998年,漓江出版社相繼出版了由不同編者遴選的年度選本。這些選本因?yàn)閺纳忱锾越?,匯集了年度精品,廣泛受到讀者歡迎。長(zhǎng)江文藝出版社的年選最初每本銷(xiāo)售在3000冊(cè)左右,到了1998年,平均達(dá)到萬(wàn)冊(cè)以上,最多的曾銷(xiāo)售到2萬(wàn)冊(cè)。目前這種年度選本全國(guó)已有時(shí)代文藝出版社、遼寧人民出版社、花城出版社等十幾家出版社在編纂出版。在談到為什么編選年度選本時(shí),文學(xué)評(píng)論家雷達(dá)在長(zhǎng)江文藝出版社年度選本的《編選說(shuō)明》中寫(xiě)道:“每個(gè)年度,文壇上都有數(shù)以千計(jì)的各類(lèi)體裁的新作涌現(xiàn),云蒸霞蔚,氣象萬(wàn)千,它們之中不乏熠熠生輝的精品,然而,時(shí)間的波濤不息,倘若不能及時(shí)篩選,并通過(guò)書(shū)籍的形式將其固定,這些作品是很容易被新的創(chuàng)作所覆蓋和湮沒(méi)的。觀諸現(xiàn)今的出版界,除了長(zhǎng)篇小說(shuō)熱之外,專(zhuān)題性的、流派性的選本倒也不少,但這種年度性的關(guān)于某一文體的莊重的選本,則甚為罕見(jiàn)。也許這與它的市場(chǎng)效益不太豐厚有關(guān)。長(zhǎng)江文藝出版社出于繁榮和發(fā)展文學(xué)事業(yè)的目的,不計(jì)經(jīng)濟(jì)上一時(shí)之得失,與我部合作,由我部負(fù)責(zé)編選,由他們負(fù)責(zé)出版,向社會(huì),向廣大讀者隆重推出這一套選本,此舉實(shí)屬難能可貴?!盵11] 2009年,在新中國(guó)成立60周年之際,長(zhǎng)江文藝出版社請(qǐng)王蒙擔(dān)綱《新中國(guó)六十年文學(xué)大系》的主編,由中國(guó)作協(xié)創(chuàng)研部的研究員們負(fù)責(zé)各卷的編選,又選編了中篇小說(shuō)、短篇小說(shuō)、小小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、報(bào)告文學(xué)、散文詩(shī)、兒童文學(xué)、文學(xué)評(píng)論9種選本。這些選本總結(jié)了60年來(lái)中國(guó)文學(xué)除長(zhǎng)篇小說(shuō)以外主要的文學(xué)體裁的創(chuàng)作成果。那些經(jīng)過(guò)60年漫長(zhǎng)的時(shí)間迭次洗禮的作品,最后集結(jié)在“大系”中,留下中國(guó)文學(xué)一甲子的記憶。
編纂?yún)矔?shū)。叢書(shū),是指由很多書(shū)匯編成集的一套書(shū),按一定的目的,在一個(gè)總名之下,將各種著作匯編于一體的一種集群式圖書(shū),又稱(chēng)叢刊、叢刻或匯刻等。形式有綜合型、專(zhuān)門(mén)型兩類(lèi)。從出版的角度,叢書(shū)具有完整性與系統(tǒng)性,方便讀者閱讀,從“經(jīng)典化”的角度來(lái)看,叢書(shū)還具有“擇優(yōu)汰劣”的作用。中國(guó)叢書(shū)的編纂始于宋代,盛于清代。宋人俞鼎孫、俞經(jīng)的《儒學(xué)警悟》可算為叢書(shū)的鼻祖。清代《四庫(kù)全書(shū)》共收書(shū)3503種,共36304冊(cè),約9.12億余字,分經(jīng)、史、子、集四部,是中國(guó)古代叢書(shū)之最。到了近代,商務(wù)印書(shū)館和中華書(shū)局相繼編纂了按“經(jīng)、史、子、集”劃分的《四部叢刊》《四部備要》。當(dāng)代有影響的叢書(shū)編纂,始于1980年代。如四川人民出版社策劃的《走向未來(lái)叢書(shū)》,湖南人民出版社策劃的《走向世界叢書(shū)》。前者包括社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)各個(gè)方面的著作,代表了改革開(kāi)放之初中國(guó)知識(shí)分子思想解放的前沿思考,后者則集中了近代中國(guó)一批睜眼看世界的官員和學(xué)子出訪世界各國(guó)時(shí)的文字心得。除此之外,展示改革開(kāi)放以來(lái)文學(xué)創(chuàng)作成績(jī)的,還有長(zhǎng)江文藝出版社編纂出版的大型文學(xué)叢書(shū)《跨世紀(jì)文叢》。
1980年代,伴隨著思想解放的深入,文學(xué)創(chuàng)作空前繁榮,作家作品無(wú)論是題材,還是表現(xiàn)手法,都呈現(xiàn)百花齊放的局面。一批被雪藏的老作家煥發(fā)新生,一批年輕作家脫穎而出,總結(jié)文學(xué)創(chuàng)作成果,推出文學(xué)選本便應(yīng)運(yùn)而生。1992年,由中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)所研究員陳駿濤主編的《跨世紀(jì)文叢》第1輯12種出版。第1輯收錄了王蒙、蘇童、格非、葉兆言、劉恒、賈平凹、遲莉、方方、陳染、余華、劉震云、陳村12個(gè)人的作品?!犊缡兰o(jì)文叢》前后出版了七輯,共收錄了66位作家的作品集,凡新時(shí)期以來(lái)國(guó)內(nèi)有影響的作家作品,基本都“一網(wǎng)打盡”。入選這套文叢的作家,很多是第一次出選集,不少作品帶有與傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義截然不同的先鋒色彩。這套叢書(shū)出版至今已30年,今天來(lái)看很多作品都還具有一定的經(jīng)典意義,成為入選作家的代表作。所以國(guó)內(nèi)專(zhuān)家稱(chēng)贊叢書(shū)是“新時(shí)期文學(xué)的一座豐碑”,是對(duì)20世紀(jì)90年代文學(xué)創(chuàng)作的一次確認(rèn)?!霸谖膶W(xué)史、出版史、文學(xué)研究史上都是有重要價(jià)值的”[12]。當(dāng)時(shí),不少作家把加盟《跨世紀(jì)文叢》作為表明自己身份的一種標(biāo)志。如張抗抗的作品被收進(jìn)第四輯后,她在《越海之舟》一文中寫(xiě)道:“我已經(jīng)出版過(guò)多種小說(shuō)集。但自從得知《跨世紀(jì)文叢》橫空出世,便在心里認(rèn)為:自己若不跨入‘跨世紀(jì)文叢,一定是跨入那個(gè)新世紀(jì)的莫大遺憾……由于《跨世紀(jì)文叢》收入了幾乎所有我喜歡的當(dāng)代作家的中短篇小說(shuō)……更由于《跨世紀(jì)文叢》在如今商業(yè)氣息甚囂塵上的流俗文化中堅(jiān)守了至今癡心不改、初衷不改的純文學(xué)品格。”[13]endprint
出版評(píng)點(diǎn)本。評(píng)點(diǎn)、注釋、疏證、正義、章句經(jīng)典作品,是中國(guó)學(xué)術(shù)界和出版界的傳統(tǒng)。無(wú)論是最早對(duì)《春秋》進(jìn)行演繹補(bǔ)充的《春秋左傳》《春秋公羊傳》《春秋谷梁傳》,還是對(duì)文學(xué)總集《楚辭》進(jìn)行補(bǔ)充注釋的《楚辭章句》,以及唐太子李賢注釋的《后漢書(shū)》,都是通過(guò)一代又一代人的解讀與評(píng)判,使其完成經(jīng)典化的過(guò)程的。如明清時(shí)期的通俗小說(shuō),本被士人認(rèn)為不能登大雅之堂?!稘h書(shū)·藝文志》曾曰:“小說(shuō)家者流,蓋出于稗官,街談巷語(yǔ),道聽(tīng)途說(shuō)者之所為也。”但通過(guò)李贄、金圣嘆、張竹坡、毛宗崗等批評(píng)家的評(píng)點(diǎn),明清小說(shuō)的社會(huì)意義、藝術(shù)價(jià)值得到肯定,明清小說(shuō)得以從“小道”而成為文學(xué)上乘。如毛宗崗本《三國(guó)演義》《李卓吾批評(píng)忠義水滸傳》,脂硯齋本《紅樓夢(mèng)》,李漁評(píng)點(diǎn)的《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》等,風(fēng)行一時(shí)。這種評(píng)點(diǎn)本雖然沒(méi)有形成系統(tǒng)的理論批評(píng),但有助于讀者對(duì)小說(shuō)的閱讀理解,擴(kuò)大了作品的影響力。今天,一些當(dāng)代作家作品也相繼出現(xiàn)了評(píng)點(diǎn)本。如賈平凹、陳忠實(shí)、金庸、二月河、孫皓暉、唐浩明等的作品,皆有今人的評(píng)點(diǎn)本出版。賈平凹在長(zhǎng)江文藝出版社出版《土門(mén) 》《浮躁》《白夜》《高老莊》評(píng)點(diǎn)本時(shí)在“前言”中寫(xiě)道:“參加這次評(píng)點(diǎn)的肖云儒、費(fèi)秉勛、孫見(jiàn)喜、穆濤諸先生都是著名的學(xué)者、教授和作家,他們有興趣作這項(xiàng)工作,并十分地嚴(yán)肅認(rèn)真,著實(shí)讓我感動(dòng),向他們致以謝意?!盵14]
加大圖書(shū)的對(duì)外翻譯工作。作為人類(lèi)文明成果的中國(guó)作品,要成為世界經(jīng)典,讓各民族分享中國(guó)經(jīng)典的價(jià)值,只有通過(guò)翻譯才能達(dá)到目的。同時(shí),很多作品,如果能受到異域讀者的重視,也會(huì)加快在中國(guó)經(jīng)典化的進(jìn)程。中國(guó)經(jīng)典譯介到國(guó)外最早而且版本最多的是《老子》,17世紀(jì)末,比利時(shí)傳教士衛(wèi)方濟(jì)將《老子》部分譯成拉丁文在歐洲出版。斯達(dá)尼斯拉·于連(Stanislas Julien,1797—1873)在1842年出版了法文版《道德經(jīng)》全譯本。目前據(jù)統(tǒng)計(jì)全球有500多個(gè)版本,銷(xiāo)量?jī)H次于《圣經(jīng)》。西方不少政治家、哲學(xué)家、軍事家、文學(xué)家都曾多少受到《老子》思想的影響。著名文學(xué)家托爾斯泰正是通過(guò)斯達(dá)尼斯拉·于連譯本知曉了老子的思想,并深刻影響了他晚年的處世方式。但是,《老子》引起西方的重視源于傳教士希望從中找到上帝的痕跡,起因并非重視東方的文化。因?yàn)檎Z(yǔ)言、政治、經(jīng)濟(jì)、文化背景諸多因素,中國(guó)的圖書(shū)走向世界十分緩慢。據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局發(fā)布的版權(quán)貿(mào)易數(shù)據(jù),1995年到2005年十年間,中國(guó)版權(quán)貿(mào)易平均比例10.17∶1,引進(jìn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于輸出。2016年,這個(gè)數(shù)字已經(jīng)縮小到2∶1。這緣于中國(guó)政府近年來(lái)力推的經(jīng)典翻譯工程和出版社與“一帶一路”沿線國(guó)家版權(quán)的合作。在中國(guó)的圖書(shū)市場(chǎng)上,引進(jìn)版的管理類(lèi)圖書(shū)和文學(xué)類(lèi)圖書(shū)曾連續(xù)多年占據(jù)國(guó)內(nèi)圖書(shū)排行榜。如美國(guó)作家丹·布朗創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)《達(dá)·芬奇密碼》,2004年在中國(guó)上市,連續(xù)三年高踞全國(guó)暢銷(xiāo)書(shū)排行榜榜首。讓中國(guó)當(dāng)代作品走向世界,成為世界性的經(jīng)典,必須重視對(duì)外翻譯工作。莫言獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),則得益于他的作品很多被譯介到國(guó)外。他的第一個(gè)中短篇小說(shuō)集《爆炸》1992年就在美國(guó)出版,之后幾乎年年都有作品在世界上翻譯或獲得各種獎(jiǎng)項(xiàng)。其實(shí)中國(guó)作家獲諾貝爾獎(jiǎng)比較少的原因,有漢學(xué)家認(rèn)為,是評(píng)委懂得中文的太少,中國(guó)作品翻譯到西方的太少。西方學(xué)者評(píng)價(jià)陳忠實(shí)時(shí)曾說(shuō),“從作品的深度和小說(shuō)的技巧來(lái)看,《白鹿原》肯定是大陸當(dāng)代最好的小說(shuō)之一,比之那些獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的小說(shuō)并不遜色”[15]。因此,出版單位要積極主動(dòng)將本單位最為優(yōu)秀的作品譯介到國(guó)外,這樣才能引起重視。長(zhǎng)江文藝出版社北京中心出版的長(zhǎng)篇小說(shuō)《狼圖騰》被譯成30多種語(yǔ)言,在全球100多個(gè)國(guó)家發(fā)行,小說(shuō)被改編成電影由中法合拍,這與責(zé)任編輯安波舜不懈地向外國(guó)出版商推介《狼圖騰》是分不開(kāi)的。2005年,小說(shuō)在中國(guó)圖書(shū)市場(chǎng)產(chǎn)生一定影響后,他就用英語(yǔ)做成《狼圖騰》推廣文案,主動(dòng)選擇國(guó)外的主流媒體發(fā)表書(shū)評(píng),如德國(guó)的《南德意志報(bào)》、意大利的《意大利郵報(bào)》、英國(guó)的《泰晤士日?qǐng)?bào)》、美國(guó)的《紐約時(shí)報(bào)》等,并且放棄國(guó)內(nèi)的版權(quán)代理機(jī)構(gòu)而直接與外國(guó)出版商聯(lián)系,實(shí)現(xiàn)了《狼圖騰》一書(shū)價(jià)值的最大化。
通過(guò)評(píng)獎(jiǎng)來(lái)確認(rèn)經(jīng)典價(jià)值。評(píng)獎(jiǎng)是一次價(jià)值判斷,也是一次去粗取精的過(guò)程。雖然,無(wú)論任何獎(jiǎng)項(xiàng)都帶有一定的意識(shí)形態(tài)色彩,或者受到當(dāng)時(shí)政治形勢(shì)的左右,但如果是確有價(jià)值的作品,往往通過(guò)評(píng)獎(jiǎng)這種篩選過(guò)程而被人發(fā)現(xiàn)。目前國(guó)家級(jí)的出版獎(jiǎng)有“五個(gè)一工程獎(jiǎng)”“中國(guó)出版政府獎(jiǎng)”“中華優(yōu)秀出版物獎(jiǎng)”“韜奮出版獎(jiǎng)”。同時(shí)還有一些省部級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng),如中國(guó)作家協(xié)會(huì)設(shè)立的茅盾文學(xué)獎(jiǎng)、魯迅文學(xué)獎(jiǎng)。盡管入選作品因?yàn)榉N種因素并不都能稱(chēng)之為經(jīng)典,但具有思想性與藝術(shù)性的優(yōu)秀作品還是不會(huì)遺漏。如被人認(rèn)為是新時(shí)期最重要收獲的長(zhǎng)篇小說(shuō)《白鹿原》,雖然因?yàn)樽髌分嘘P(guān)于國(guó)共兩黨“翻鏊子”的一番話(huà)曾引起爭(zhēng)議,但評(píng)委們想方?jīng)]法,以“修訂本”的名義讓其入選。其實(shí)陳忠實(shí)雖然也打算修改這部作品,但當(dāng)時(shí)并沒(méi)有動(dòng)手。這部以“修訂本”名義入選茅盾文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇小說(shuō),開(kāi)創(chuàng)茅盾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)選先河。雖然有專(zhuān)家和刊物認(rèn)為此舉并不公平,但大多數(shù)評(píng)委們認(rèn)為,如果《白鹿原》這部作品不能入選茅盾文學(xué)獎(jiǎng),會(huì)讓這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)的含金量受損,評(píng)委們也都會(huì)終生遺憾。當(dāng)然,評(píng)獎(jiǎng)并不是評(píng)判作品是否經(jīng)典的唯一標(biāo)準(zhǔn),如二月河先生的長(zhǎng)篇?dú)v史小說(shuō)《雍正皇帝》,評(píng)論家丁臨一認(rèn)為“《雍正皇帝》可以說(shuō)是自《紅樓夢(mèng)》以來(lái),最具思想與藝術(shù)光彩、最具可讀性,同時(shí)也最為耐讀的中國(guó)長(zhǎng)篇?dú)v史小說(shuō),稱(chēng)之為五十年不遇甚至百年不遇的佳作并不夸張”[16]。該書(shū)兩次參評(píng)茅盾文學(xué)獎(jiǎng),但最終以一票之差而落選。不過(guò),此書(shū)《亞洲周刊》將其評(píng)為“20世紀(jì)中文小說(shuō)100強(qiáng)”之一,足見(jiàn)經(jīng)典是不會(huì)被埋沒(méi)的。
除了政府機(jī)構(gòu)設(shè)立的獎(jiǎng)項(xiàng)外,出版單位自己通過(guò)設(shè)立獎(jiǎng)項(xiàng),來(lái)推動(dòng)作品的“經(jīng)典化”,也不失為一種策略。上述香港《亞洲周刊》組織專(zhuān)家評(píng)選“20世紀(jì)中文小說(shuō)100強(qiáng)”即為一例。評(píng)選時(shí),編輯部先提供500種圖以及書(shū)的書(shū)目,聘請(qǐng)中國(guó)大陸、中國(guó)臺(tái)灣、中國(guó)香港,新加坡、馬來(lái)西亞、北美的知名專(zhuān)家組成評(píng)委會(huì)。經(jīng)過(guò)多輪淘汰,最終評(píng)出在世界華文圈產(chǎn)生了廣泛影響的100部作品。由于參評(píng)專(zhuān)家權(quán)威,評(píng)獎(jiǎng)過(guò)程無(wú)權(quán)力干預(yù),評(píng)獎(jiǎng)結(jié)果得到各界認(rèn)可。再如人民文學(xué)出版社,先后設(shè)立了“當(dāng)代長(zhǎng)篇小說(shuō)年度獎(jiǎng)”“春天文學(xué)獎(jiǎng)”“年度翻譯文學(xué)獎(jiǎng)”。長(zhǎng)江文藝出版社設(shè)立了“九頭鳥(niǎo)長(zhǎng)篇小說(shuō)獎(jiǎng)”。這些由出版社自己設(shè)立的獎(jiǎng)項(xiàng)表明了出版社尋找經(jīng)典的努力,也確實(shí)讓人們發(fā)現(xiàn)了一些好作品。如作家張一弓雖然寫(xiě)了很多作品,但專(zhuān)家認(rèn)為新聞烙印太重,而入選長(zhǎng)江文藝出版社第一屆“九頭鳥(niǎo)長(zhǎng)篇小說(shuō)獎(jiǎng)”的《遠(yuǎn)去的驛站》,從歷史的角度寫(xiě)出了時(shí)代與人性的復(fù)雜,代表了作家創(chuàng)作的新高度。這部長(zhǎng)篇小說(shuō)后來(lái)入圍“茅盾文學(xué)獎(jiǎng)”終評(píng),并獲得了中宣部“五個(gè)一工程獎(jiǎng)”“國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)”。姜戎的《狼圖騰》也曾入選第二屆“九頭鳥(niǎo)長(zhǎng)篇小說(shuō)獎(jiǎng)”,后此書(shū)獲得“亞洲曼氏文學(xué)獎(jiǎng)”。同時(shí),不同的協(xié)會(huì)及學(xué)會(huì)還設(shè)立了各種體裁的年度排行榜。如中國(guó)小說(shuō)學(xué)會(huì)、中國(guó)散文學(xué)會(huì)每年評(píng)選小說(shuō)排行榜、散文排行榜,通過(guò)排行來(lái)確認(rèn)作品的經(jīng)典意義。endprint
加大發(fā)行力度,讓更廣大的讀者,包括專(zhuān)家學(xué)者了解作品。當(dāng)然,作品是否具有經(jīng)典價(jià)值,要接受讀者包括專(zhuān)家學(xué)者的檢驗(yàn)。因此,出版單位要盡可能地?cái)U(kuò)大發(fā)行,只有充分地占有市場(chǎng),讀者才有可能更好地了解作品的內(nèi)容。如余華的長(zhǎng)篇小說(shuō)《活著》1993年由長(zhǎng)江文藝出版社出版后,因?yàn)橛?shù)很少,很長(zhǎng)一段時(shí)間在國(guó)內(nèi)很少有影響。作品雖由張藝謀改編成電影,但由于電影在國(guó)內(nèi)沒(méi)有放映,對(duì)圖書(shū)也沒(méi)有產(chǎn)生推動(dòng)作用。后來(lái)此書(shū)的法文版、意大利文版、日文版、荷蘭文版、英文版相繼在國(guó)外出版,并獲得意大利格林扎納·卡佛文學(xué)獎(jiǎng)(1998年),臺(tái)灣《中國(guó)時(shí)報(bào)》十本好書(shū)獎(jiǎng)(1994年),香港“博益”15本好書(shū)獎(jiǎng)(1990年),《活著》在國(guó)內(nèi)才逐漸產(chǎn)生影響并大量印刷發(fā)行。該書(shū)作者因此獲法蘭西文學(xué)和藝術(shù)騎士勛章(2004年),作品入選香港《亞洲周刊》評(píng)選的“20世紀(jì)中文小說(shuō)百年百?gòu)?qiáng)”,入選中國(guó)百位批評(píng)家和文學(xué)編輯評(píng)選的“九十年代最有影響的10部作品”。
也許有人會(huì)說(shuō),圖書(shū)的銷(xiāo)量并不能代表圖書(shū)是否經(jīng)典,有些十分暢銷(xiāo)的大眾普及讀物與經(jīng)典無(wú)關(guān)。暢銷(xiāo)書(shū)是不能與經(jīng)典劃等號(hào)的,但如果具有經(jīng)典價(jià)值的圖書(shū)能夠暢銷(xiāo),則增加了讀者和專(zhuān)家的關(guān)注,而使“經(jīng)典化”成為可能。在中外出版史上,暢銷(xiāo)書(shū)成為經(jīng)典傳世的不乏其書(shū)。如司湯達(dá)的《巴馬修道院》、丹尼爾·笛福的《魯濱遜漂流記》、巴爾扎克的《悲慘世界》、安徒生的童話(huà)、中國(guó)的市井小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》《西游記》《三國(guó)演義》《水滸傳》《儒林外史》等,出版后都曾一度洛陽(yáng)紙貴,家喻戶(hù)曉。圖書(shū)的暢銷(xiāo)并不代表其媚俗,反是彰顯其價(jià)值的最好機(jī)會(huì)。如當(dāng)初曾被道學(xué)家斥為“淫書(shū)”的《紅樓夢(mèng)》,幾度被禁,近代研究該書(shū)還成了一門(mén)顯學(xué)。
要加大作品的宣傳推廣力度。中國(guó)目前一年有幾十萬(wàn)種新書(shū)上市,一部再有價(jià)值的作品,如果不進(jìn)行宣傳和推廣,都可能會(huì)被淹沒(méi)在書(shū)海中。特別是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,信息泛濫,圖書(shū)眾多,一本書(shū)的學(xué)術(shù)價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值如果不能很好地挖掘,讀者則無(wú)從知曉,專(zhuān)家也不會(huì)引起注意。圖書(shū)宣傳的方式本文不再詳述,但如果彰顯作品的經(jīng)典意義,一般性的廣告、出版消息,無(wú)論是傳統(tǒng)媒體還是新媒體,采取大眾狂歡的方式來(lái)推廣作品,不會(huì)產(chǎn)生很好的效果,相反還會(huì)降低作品本來(lái)的經(jīng)典價(jià)值,而被淪為一種大眾普及讀物。突出作品的經(jīng)典意義,只有召開(kāi)專(zhuān)家座談會(huì),或者請(qǐng)專(zhuān)家撰寫(xiě)有分量的文章,對(duì)作品的內(nèi)涵進(jìn)行深入解讀,然后通過(guò)文字的形式,在報(bào)刊上發(fā)表,或者進(jìn)入大學(xué)的課堂,這對(duì)作品“經(jīng)典化”才會(huì)產(chǎn)生催化作用。
專(zhuān)家研討會(huì)上正面的評(píng)價(jià)是必須的,但如果討論缺乏真誠(chéng)的批評(píng),而是一味地贊揚(yáng),不僅不利于讀者對(duì)作品的理解,也不利于作家的成長(zhǎng)。寫(xiě)一篇稱(chēng)贊的文章幾千元酬勞的“紅包評(píng)論”,“實(shí)質(zhì)是市場(chǎng)規(guī)則對(duì)藝術(shù)原則的侵蝕和扭曲”[17],對(duì)于作品的經(jīng)典化也毫無(wú)意義。如果有人提出尖銳的批評(píng),或者撰文反對(duì),相信作品的價(jià)值會(huì)越辯越明。如張一弓在新時(shí)期之初發(fā)表的中篇小說(shuō)《犯人李銅鐘的故事》,巴金主編的《收獲》冒著風(fēng)險(xiǎn)刊發(fā)后,也曾引起巨大爭(zhēng)議,但作品直面現(xiàn)實(shí),敢于反映歷史創(chuàng)傷的無(wú)畏精神最終得到認(rèn)可,小說(shuō)獲得了首屆全國(guó)中篇小說(shuō)獎(jiǎng)。張賢亮的《靈與肉》《男人的一半是女人》等作品出版后,也有批評(píng)家認(rèn)為性的描寫(xiě)太多,但作家反思?xì)v史、面對(duì)傷痕的真實(shí)描寫(xiě)贏得了讀者和專(zhuān)家的認(rèn)可。再如熊召政獲“茅盾文學(xué)獎(jiǎng)”的的長(zhǎng)篇?dú)v史小說(shuō)《張居正》出版后,也有專(zhuān)家撰文對(duì)其提出尖銳的批評(píng),認(rèn)為有些情節(jié)與史實(shí)不符,出版社出版研究論文集時(shí),特意將這篇持不同觀點(diǎn)的文章收入其中,那位專(zhuān)家知道后,十分贊許出版社和作者的“胸懷”。
近年來(lái)由于大眾媒體的興起,傳統(tǒng)紙介質(zhì)媒體對(duì)讀者的吸引力在下降,如果通過(guò)延伸產(chǎn)業(yè)鏈,將作品改編成不同的藝術(shù)形式,如電影、電視劇,擴(kuò)大受眾范圍,則會(huì)加快作品經(jīng)典化的步伐。雖然電影、電視劇屬于大眾傳媒,但電影的放大效應(yīng)會(huì)促使讀者進(jìn)一步閱讀紙介質(zhì)出版物。當(dāng)然,如果電影電視劇拍攝得十分低劣,對(duì)于紙介質(zhì)出版物也可能還會(huì)帶來(lái)負(fù)面效應(yīng)。如人民文學(xué)出版社出版的周梅森的長(zhǎng)篇小說(shuō)《人間正道》,電視劇放映前圖書(shū)銷(xiāo)售還不錯(cuò),但電視劇放映后,銷(xiāo)售反而下降。當(dāng)然,如果作品是經(jīng)典,第一次改編不理想,后面還會(huì)有多輪的改編。如《巴馬修道院》《悲慘世界》《紅樓夢(mèng)》《三國(guó)演義》等中外名著,都經(jīng)過(guò)了多輪的不同藝術(shù)形式的改編。
4 結(jié) 語(yǔ)
關(guān)于經(jīng)典的界定,也許是仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智,很多被稱(chēng)為“經(jīng)典”的作品隨著時(shí)間的流逝,人們最后發(fā)現(xiàn)其并不具有經(jīng)典意義,而另外一些不被人重視的作品卻浮出水面,顯示出作品的內(nèi)在價(jià)值。考察中外經(jīng)典誕生的過(guò)程,這是一種符合事物認(rèn)識(shí)規(guī)律的客觀現(xiàn)象。專(zhuān)家認(rèn)為,“真正的‘文學(xué)經(jīng)典都要經(jīng)歷過(guò)反反復(fù)復(fù)的‘去經(jīng)典化‘再經(jīng)典化的拉鋸式的演變過(guò)程,或者說(shuō),所謂文學(xué)的‘經(jīng)典化從來(lái)不是一次性的、一勞永逸的,而是持續(xù)的、接受各種力量考驗(yàn)的保值、增值或者減值的動(dòng)態(tài)過(guò)程。”[18]王國(guó)維也指出:“凡一代有一代之文學(xué):楚之騷,漢之賦,六代之駢語(yǔ),唐之詩(shī),宋之詞,元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后世莫能繼焉者也?!盵19]如“文革”中十分有影響的長(zhǎng)篇小說(shuō)《金光大道》《艷陽(yáng)天》,因?yàn)樘囟ǖ臍v史原因,隨著時(shí)間的推移,這些帶有很強(qiáng)意識(shí)形態(tài)色彩的圖書(shū)退出了人們的視線。還有些作品,因?yàn)槟承┱卧颍蛘唛喿x趣味的變遷,當(dāng)時(shí)并不為人看好的作品,又重新發(fā)現(xiàn)其價(jià)值。如沈從文的邊地小說(shuō),張愛(ài)玲的女性小說(shuō),周作人、林語(yǔ)堂等的散文,時(shí)隔幾十年,再度進(jìn)入大陸讀者和研究者視野。有人統(tǒng)計(jì)過(guò),如果一個(gè)作家去世后20年后還有人閱讀其作品,在一定程度上該作品能夠?qū)儆诮?jīng)典之列。
同時(shí),經(jīng)典也是在不斷豐富完善的。如儒家經(jīng)典《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《易》《春秋》,在戰(zhàn)國(guó)時(shí)與墨家、法家等作為一家之言而對(duì)待,漢代經(jīng)董仲舒等人提議,漢武帝“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”,將儒家思想確定為主流意識(shí)形態(tài),儒家著作才被稱(chēng)為“五經(jīng)”而對(duì)待,但后來(lái)發(fā)展到唐代,將《春秋》分為“三傳”,即《左傳》《公羊傳》《谷梁傳》;《禮經(jīng)》分為“三禮”,即《周禮》《儀禮》《禮記》。這六部書(shū)再加上《易》《書(shū)》《詩(shī)》,并稱(chēng)為“九經(jīng)”,也立于學(xué)官,用于開(kāi)科取士。晚唐文宗開(kāi)成年間,除了“九經(jīng)”之外,加上了《論語(yǔ)》《爾雅》《孝經(jīng)》,成了“十二經(jīng)”。宋代又將《孟子》收錄,就成了如今的“十三經(jīng)”。再如《史記》,按當(dāng)時(shí)正統(tǒng)觀念看來(lái),《史記》是離經(jīng)叛道之書(shū)。司馬王允說(shuō):“昔武帝不殺司馬遷,使作謗書(shū),流于后世?!盵20]魏明帝說(shuō):“司馬遷以受刑之故,內(nèi)懷隱切,非貶孝武,令人切齒?!盵21]除此之外,史學(xué)在漢代還沒(méi)有獨(dú)立的地位,這種文化背景也影響到《史記》作為經(jīng)典的建構(gòu)過(guò)程。直到東漢中期以后,《史記》才漸漸受到重視?!稘h書(shū)·司馬遷傳》載,“遷死后,其書(shū)稍出。宣帝后,遷外孫平通候楊?lèi)磷媸銎鋾?shū),遂宣布焉?!蔽簳x之后 ,史學(xué)擺脫經(jīng)學(xué)的束縛,在學(xué)術(shù)領(lǐng)域形成一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,《史記》的史學(xué)價(jià)值與文學(xué)價(jià)值才得到人們的認(rèn)識(shí)。再如《圣經(jīng)·新約全書(shū)》,成書(shū)之際曾受到羅馬統(tǒng)治者的貶抑排斥,只是作為非法抄本在下層人民中秘密流傳。endprint
總之,出版社要有歷史意識(shí)與經(jīng)典意識(shí)。一部作品是否能成為經(jīng)典,雖然并不是出版者單方面一廂情愿的結(jié)果,如前所述,作品的經(jīng)典化有諸多要素。但是,作為出版單位,在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和新技術(shù)帶來(lái)的雙重?cái)D壓下,要承擔(dān)出版人傳承文明的神圣職責(zé),則一定要堅(jiān)守本位,不能做金錢(qián)的奴隸,商品的附庸,我們要贏得尊敬,就要多出好書(shū),就要讓好書(shū)成為經(jīng)典傳之后世。這是時(shí)代賦予我們這一代人的責(zé)任,這需要全體出版工作者為之努力。
注 釋
[1][美]哈羅德·布魯姆著;江寧康譯.西方正典[M].南京:譯林出版社,2005:18
[2]陶東風(fēng).文學(xué)經(jīng)典與文化權(quán)力(上):文化研究視野中的文學(xué)經(jīng)典問(wèn)題[J].中國(guó)比較文學(xué),2004(3)
[3] 馮天瑜.中華元典精神[M].上海:上海人民出版社,2014:22
[4] [意] 卡爾唯諾著;黃燦然,李桂蜜譯.為什么讀經(jīng)典[M].南京:譯林出版社,2006:3-6
[5][加]斯蒂文·托托西著;馬瑞琦譯.文學(xué)研究的合法化.[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997:44
[6]洪子誠(chéng).文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)、解構(gòu)與重構(gòu)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007:80
[7]肖東發(fā)等.中國(guó)出版通史[M].北京:中國(guó)書(shū)籍出版社,2008:164-168
[8][美]A ·司各特·伯格著;彭倫譯.天才的編輯[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2015:324
[9]童慶炳.中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史(修訂稿)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007:255
[10]莫言.我與《小說(shuō)選刊》[2004-01-0 2]. http://vip.book.sina.com.cll
[11]雷達(dá).中國(guó)文學(xué)作品年度精選[M].武漢:長(zhǎng)江文藝出版社,1996:1
[12]陳駿濤,陳墨.陳駿濤口述歷史:主編跨世紀(jì)文叢及其他[J].名作欣賞,2015(10):67-68
[13]張抗抗.越海之舟[N].中國(guó)圖書(shū)商報(bào),1998-02-06
[14]賈平凹.關(guān)于我的小說(shuō)評(píng)點(diǎn)本[N].中華讀書(shū)報(bào),2003-03-01
[15]壽鵬寰.西方學(xué)者評(píng)《白鹿原》:不比獲諾貝爾獎(jiǎng)小說(shuō)遜色[N].法制晚報(bào),2016-05-03
[16] 丁臨一.二月河橫空出世[N].北京青年報(bào),1996-02-01
[17]楊曉華.豈能因紅包而評(píng)論[N].中國(guó)文化報(bào),2014-11-07
[18] http: // blog.sina.com.cn/s/blog_5fc7be640102ww1u.html
[19]王國(guó)維.宋元戲曲史自序[M].上海:上海古籍出版社,1998:1
[20]范曄.后漢書(shū)·蔡邕傳[M].武漢:崇文書(shū)局,2017:1471
[21]陳壽.三國(guó)志·魏志·王肅傳[M].北京:中華書(shū)局,1959:418
(收稿日期:2017-09-05)endprint