国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

邊疆語言治理的挑戰(zhàn)與轉(zhuǎn)型*

2017-11-23 00:24:06劉華夏袁青歡
廣西民族研究 2017年6期
關(guān)鍵詞:語言文字少數(shù)民族中華民族

劉華夏 袁青歡

邊疆語言治理的挑戰(zhàn)與轉(zhuǎn)型*

劉華夏 袁青歡

邊疆語言治理是國家治理體系的重要組成部分,是以國家為核心,結(jié)合市場(chǎng)、第三部門、公民等治理主體,共同解決邊疆大眾語言運(yùn)用中問題的過程。邊疆語言治理的目的是推動(dòng)中華民族語言的形成和發(fā)展。邊疆語言治理是國家治理體系的重要組成。由于歷史地理及政策原因,我國邊疆面臨語言差異化結(jié)構(gòu)危機(jī),當(dāng)前族際主義取向的邊疆語言治理對(duì)邊疆人民的國家認(rèn)同構(gòu)建、中華民族建設(shè)以及邊疆社會(huì)穩(wěn)定形成嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。通過樹立國家取向的邊疆語言治理理念、制度上明確邊疆語言治理權(quán)責(zé)體系、實(shí)踐上提升邊疆語言治理效能,進(jìn)行國家主義邊疆語言治理轉(zhuǎn)型是當(dāng)務(wù)之急。

邊疆語言治理;中華民族語言;轉(zhuǎn)型;國家主義

“語言和意識(shí)具有同樣長久的歷史;語言是一種實(shí)踐的、既為別人存在因而也為我自身存在的、現(xiàn)實(shí)的意識(shí)?!保?]81“觀念的表達(dá),以及任何不僅僅是感覺的東西的存在,都受到語言的制約。但是,語言是一種社會(huì)性產(chǎn)物,僅僅因?yàn)閭€(gè)體是社會(huì)的一員,他才需要語言的范疇,它構(gòu)成了意識(shí)的限定性因素?!保?]54語言是社會(huì)意識(shí),具有社會(huì)屬性,語言是形成共同文化和心理的基礎(chǔ)及紐帶,語言相通是人們進(jìn)行交流和溝通的前提條件。由多個(gè)語言族群構(gòu)成的蘇聯(lián)轟然解體,英聯(lián)邦北愛爾蘭、蘇格蘭等語言族群的獨(dú)立運(yùn)動(dòng),加拿大操法語的魁北克的分離趨勢(shì),無一不在警示:在語言上具有較大差異的不同族群難以構(gòu)建共同的社會(huì)文化和社會(huì)心理,語言不通的族群相互融合程度較低,語言的相互隔閡將導(dǎo)致文化和心理上的疏離,甚至對(duì)民族國家共同體造成解構(gòu)威脅。當(dāng)前我國邊疆社會(huì)語言生活的復(fù)雜局面,與中華民族國家建設(shè)形成一種張力,因此,我們有必要對(duì)邊疆語言治理的現(xiàn)狀及政策進(jìn)行梳理和探討。

一、邊疆語言治理是國家治理體系的有機(jī)組成

邊疆治理是政治學(xué)科近年來影響力逐漸擴(kuò)大的一個(gè)研究領(lǐng)域,中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫中以“邊疆治理”為主題的文獻(xiàn),自2011年突破100篇(總數(shù)為102篇)之后即呈上升趨勢(shì),2015年為246篇,2016年達(dá)296篇,相關(guān)文獻(xiàn)可以歸納為幾個(gè)主題:一是邊疆治理概念界定和理論構(gòu)建;二是邊疆治理模式轉(zhuǎn)變探討;三是邊疆治理的歷史梳理;四是國外相關(guān)理論與實(shí)踐的介紹。四個(gè)方面符合新興研究的發(fā)展規(guī)律,可以說是對(duì)“邊疆治理”基本問題的厘清。經(jīng)過學(xué)者們的努力,到目前為止,邊疆治理已經(jīng)得到學(xué)界和國家有關(guān)部門的普遍認(rèn)可,邊疆治理研究已經(jīng)發(fā)展到新階段,更加具體和拓展的研究是進(jìn)一步開展邊疆治理理論及實(shí)踐的需求。而與此相悖的是,相關(guān)文獻(xiàn)中涉及邊疆治理內(nèi)容或?qū)ο蟮臉O少。①以“邊疆治理內(nèi)容”為主題搜索結(jié)果為零,以“邊疆治理客體”為主題搜索出3篇文獻(xiàn):方盛舉、王志輝的《我國邊疆治理的一般客體與特殊客體》;呂朝輝的《當(dāng)代中國陸地邊疆治理特殊客體的形成原因——基于四個(gè)維度的分析》;方慧的《增強(qiáng)邊政學(xué)研究的現(xiàn)實(shí)性——〈中國邊政學(xué)新論〉簡評(píng)》(此文中涉及邊疆民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等方面的研究內(nèi)容)?!斑吔艘粋€(gè)國家的邊界性的疆域,包括陸疆和海疆,不過更多的時(shí)候指的是陸地邊疆?!保?]“中外文獻(xiàn)中,把邊疆解釋為一個(gè)國家比較邊遠(yuǎn)的靠近國境的地區(qū)或地帶?!保?]根據(jù)學(xué)者們的概念,邊疆可以界定為國家邊緣性疆域?!斑吔卫硎且粋€(gè)運(yùn)用國家權(quán)力并動(dòng)員社會(huì)力量解決邊疆問題的過程?!保?]這是得到較為普遍認(rèn)可的邊疆治理概念定義,該概念從動(dòng)態(tài)角度將邊疆治理界定為主體(國家權(quán)力及社會(huì)力量)作用于客體(邊疆問題)的過程,邊疆治理客體(邊疆問題)理所應(yīng)當(dāng)包括邊疆大眾語言運(yùn)用中的問題,因此邊疆語言治理是邊疆治理體系的一部分。20世紀(jì)80年代末期,西方出現(xiàn)以瑞典裔學(xué)者顏諾(B.Jernudd) 和捷克裔學(xué)者內(nèi)烏斯圖普尼(J.V.Neustupny)為代表的語言治理學(xué)派,該學(xué)派認(rèn)為語言治理是一種過程。我國學(xué)者郭龍生提出:“語言治理就是要面向廣大基層群眾,聚焦大眾的話語,解決大眾語言運(yùn)用中遇到或可能遇到的種種問題。大眾的話語問題成為語言治理的中心問題?!保?]綜合以上學(xué)者的觀點(diǎn),筆者認(rèn)為,邊疆語言治理是以國家為核心,結(jié)合市場(chǎng)、第三部門、公民等治理主體,共同解決邊疆大眾語言運(yùn)用中問題的過程。

邊疆語言治理不僅是邊疆治理的一部分,更是國家治理的有機(jī)組成部分,這是基于以下幾點(diǎn)考慮:

第一,邊疆語言治理的根本目標(biāo)與國家治理相一致,邊疆普及中華民族語言是國家統(tǒng)一的內(nèi)在要求。中華民族的民族語言,即國族語言,這種語言是以國家通用語言為基礎(chǔ),融合各少數(shù)民族語言要素,是人們心理上普遍認(rèn)同和現(xiàn)實(shí)中廣泛使用的語言。首先,邊疆是民族國家的一部分,我國的國家形式是民族國家,即中華民族的國家。邊疆是國家的邊緣性疆域,與核心區(qū)存在一定差異,但同時(shí)邊疆也是民族國家的一部分,與核心區(qū)在國家根本制度、社會(huì)發(fā)展階段、社會(huì)根本矛盾等基本問題上是一致的,邊疆治理的理想狀態(tài)是邊疆僅僅成為國家地理上的邊緣性疆域,而不再是經(jīng)濟(jì)邊疆、政治邊疆、文化邊疆。其次,將邊疆納入中華民族語言群體有助于中華民族國家的存續(xù)與發(fā)展?!爱a(chǎn)生意義的并不是語言的形式,而是如哲學(xué)家維特根斯坦所說,產(chǎn)生意義的是采用這種形式的語言來思考事物”。[6]51從屬于同一語言文化群體的人們,持有相近的群體心理和群體文化,所以既能夠天然認(rèn)同本群體的規(guī)范和制度,也更容易彼此認(rèn)同,從而促進(jìn)團(tuán)結(jié)和集體行動(dòng),塑造共同(相互溝通、共同發(fā)展)的語言文化群體,是民族國家存續(xù)與發(fā)展的內(nèi)在治理追求。語言是社會(huì)交流的基本工具,邊疆語言治理應(yīng)立足于促進(jìn)邊疆與核心區(qū)的交流互動(dòng),而不是過分強(qiáng)調(diào)各少數(shù)民族語言的不同之處,促成中華民族語言在“主體多樣”的基礎(chǔ)上進(jìn)一步交融和發(fā)展,最終形成中華民族的民族語言。

第二,邊疆語言和諧是邊疆發(fā)展與穩(wěn)定的一個(gè)重要方面。邊疆語言和諧是指邊疆群眾的語言交流沒有障礙,各族語言能夠互相溝通、共同發(fā)展。首先,“語言文字是人類最重要的交際工具和信息載體,是文化的基礎(chǔ)要素和鮮明標(biāo)志,是促進(jìn)歷史發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步的重要力量。”[7]邊疆語言是否和諧影響到邊疆社會(huì)關(guān)系,邊疆語言和諧有利于邊疆地區(qū)各族群眾加強(qiáng)交流合作,消減邊疆群眾之間的相互隔膜,促進(jìn)邊疆穩(wěn)定。其次,邊疆并不是孤立的邊疆,邊疆發(fā)展應(yīng)納入國家視野,融入全國市場(chǎng)才能夠提升邊疆發(fā)展速度,實(shí)現(xiàn)彎道超車,語言和諧有助于培養(yǎng)全國共同文化,有利于邊疆群眾與其他地區(qū)的群眾溝通交流,將邊疆融入國家一體化進(jìn)程,推動(dòng)邊疆地區(qū)的發(fā)展進(jìn)步。

第三,邊疆語言治理是中華民族建設(shè)的基礎(chǔ)和動(dòng)力。中華民族語言是中華民族必不可少的構(gòu)成要素,而中華民族語言建設(shè),需要吸納融合邊疆各少數(shù)民族語言。首先,斯大林認(rèn)為:“民族是人們?cè)跉v史上形成的一個(gè)有共同語言、共同地域、共同經(jīng)濟(jì)生活以及表現(xiàn)在共同文化上的共同心理素質(zhì)的穩(wěn)定的共同體。”[8]28同時(shí),中華民族是中華民族國家的國族,根據(jù)安東尼·D·史密斯的理論,國族的“共同記憶、歷史傳統(tǒng)、文化、價(jià)值”[9]107等要素的培育和傳遞,都需要統(tǒng)一的民族語言作為基礎(chǔ)。中華民族作為中華民族國家的國族,也須有中華民族語言。其次,邊疆語言治理是中華民族語言建設(shè)的重要環(huán)節(jié)。一方面,邊疆是中國的一部分,邊疆各少數(shù)民族是中華民族的構(gòu)成要素,邊疆各民族語言是中華民族語言的組成部分,只有吸納融合邊疆各民族語言之后形成的語言才稱得上是中華民族語言;另一方面,邊疆語言治理要確保中華民族語言在邊疆地區(qū)的主導(dǎo)地位不可動(dòng)搖。中華民族語言是中華民族文化的一個(gè)全國性軸心,發(fā)揮凝聚功能和輻射功能,在國家所有語言中具有主導(dǎo)地位,發(fā)揮主導(dǎo)作用,這一地位和作用并不因地理區(qū)位和民族成分而有所區(qū)別,邊疆語言治理的成敗直接影響中華民族建設(shè)。

二、當(dāng)前邊疆語言治理面臨挑戰(zhàn)

邊疆語言結(jié)構(gòu)由國家通用語言和邊疆各少數(shù)民族語言構(gòu)成,理想的邊疆語言結(jié)構(gòu)應(yīng)是以國家通用語言為核心,吸納融合各少數(shù)民族語言,多種語言相互溝通、共同發(fā)展。邊疆地區(qū)歷史悠久、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)發(fā)展相對(duì)滯后、民族構(gòu)成復(fù)雜,與中華民族多元一體構(gòu)成相適應(yīng)。我國語言使用的“主體多樣性”[10]在邊疆尤為突出。由于多種因素影響,當(dāng)前邊疆語言呈差異化結(jié)構(gòu),不僅不同少數(shù)民族語言之間存在差異,少數(shù)民族語言與漢語之間存在差異,而且國家通用語言的核心地位虛化,各種語言之間相互接觸較少。

(一)影響邊疆語言差異化結(jié)構(gòu)形成的客觀因素

第一,少數(shù)民族語言與少數(shù)民族文化的共生關(guān)系。文化與語言是一種相互聯(lián)系和互相推動(dòng)的關(guān)系,在特定的環(huán)境中形成特定語言,人們?cè)诳诙鄠髦欣谜Z言、通過代際傳遞完成文化傳承;同時(shí),在傳承文化的過程中,人們自然地學(xué)習(xí)和使用語言,推動(dòng)了特定語言的發(fā)展和傳播,這一互動(dòng)也就決定了少數(shù)民族語言與少數(shù)民族文化的共生關(guān)系。中華人民共和國建立幾十年來,邊疆的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)與文化取得極大發(fā)展,少數(shù)民族文化也呈現(xiàn)出一派繁榮景象,與此同時(shí),少數(shù)民族語言也有了巨大發(fā)展和進(jìn)步,成為現(xiàn)代化語言,具備很高的使用價(jià)值和使用便利性。

第二,邊疆地區(qū)與外界的互動(dòng)交流水平較低,語言共同發(fā)展缺乏動(dòng)力。民族接觸首先是語言接觸,不同語言在相互交流中才能相互影響。一方面,邊疆多是高原大山、戈壁沙漠,惡劣的自然地理環(huán)境成為天然屏障,阻礙了不同語言使用者之間的相互交流;另一方面,邊疆大多數(shù)地區(qū)發(fā)展較為落后,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)遠(yuǎn)未成熟,深度融入全國經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)尚需時(shí)日,雖然隨著國家西部大開發(fā)戰(zhàn)略以及一帶一路戰(zhàn)略的實(shí)施,邊疆的開放程度有所增加,但是總體而言,仍未改變相對(duì)封閉的狀態(tài)。 當(dāng)然,在客觀因素之外,尚有政策因素,將在下文展開論述。

(二)邊疆語言呈差異化結(jié)構(gòu)

第一,邊疆語言結(jié)構(gòu)中核心要素虛化,國家通用語言在邊疆的凝聚主導(dǎo)作用不突出。表現(xiàn)為兩個(gè)方面:一方面,國家通用語言的使用需求相對(duì)下降。中華人民共和國建立后,經(jīng)過幾十年的發(fā)展,各少數(shù)民族語言取得巨大進(jìn)步,成為現(xiàn)代化程度很高的語言,與此相對(duì)應(yīng),邊疆地區(qū)使用國家通用語言的需要?jiǎng)t相對(duì)下降。“目前,中國用17種少數(shù)民族文字出版近百種報(bào)紙,用11種少數(shù)民族文字出版73種雜志。中央人民廣播電臺(tái)和地方臺(tái)用16種少數(shù)民族語言進(jìn)行廣播,地、州、縣電臺(tái)或廣播站使用當(dāng)?shù)卣Z言廣播的達(dá)20多種。用少數(shù)民族語言攝制的故事片達(dá)3000多部(集)、譯制各類影片達(dá)l萬多部(集)?!保?1]另一方面,國家通用語言使用的便利性低于少數(shù)民族語言。從語言功能考慮,交際便利與否是語言使用的關(guān)鍵因素,如果某一少數(shù)民族是當(dāng)?shù)厝藬?shù)最多的群體,那么人們?cè)谌粘I钪惺褂迷撁褡宓恼Z言是更為便利的。這一情況在某一少數(shù)民族占主體的聚居區(qū),如西藏的農(nóng)牧區(qū)和新疆阿克蘇、喀什、和田等地區(qū),以及云南、廣西的部分山區(qū)較為突出。以維吾爾族聚居區(qū)為例,維族群眾之間、維族與其他少數(shù)民族群眾之間、維吾爾族與漢族群眾間交流通常使用維語,國家機(jī)關(guān)等在執(zhí)行公務(wù)時(shí)主要使用維語,廣播電視等大眾傳播媒介也是如此;少數(shù)民族使用國家通用語言可能僅僅是為了與漢族溝通。因此,盡管國家法律、法規(guī)規(guī)定漢語是國家通用語,在某些場(chǎng)合必須使用漢字,但實(shí)際上國家通用語言的使用率和使用效能較低。

第二,邊疆語言結(jié)構(gòu)中各要素?zé)o序發(fā)展,未形成合力。邊疆各少數(shù)民族語言相互接觸不多,在各自語言區(qū)域內(nèi)單兵作戰(zhàn)、單獨(dú)發(fā)展。首先,邊疆語言種類多、使用范圍廣。我國是一個(gè)多民族國家,除漢族使用漢語和漢字外,55個(gè)少數(shù)民族使用80種語言,不同程度地使用39種文字。邊疆是我國少數(shù)民族主要聚居地,如云南省“有25個(gè)少數(shù)民族,除回族、滿族、水族使用漢語外,其余的22個(gè)少數(shù)民族操26種少數(shù)民族語言”,[12]其中,有的民族還有幾種語言,如怒族有3種語言,景頗族、瑤族使用兩種語言。廣西壯族自治區(qū)有漢、壯、瑤、苗等12個(gè)民族,除漢族、回族使用漢語外,其他都有自己的語言,涉及漢藏語系的所有語族。西藏和新疆單一少數(shù)民族比重大,藏語和維語在當(dāng)?shù)夭孛窈途S民中使用普遍,是當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族群眾的主要交際工具。尤其在單一少數(shù)民族比重高的聚居區(qū),某一民族語言使用比率相當(dāng)高,占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),成為單語使用區(qū)。其次,缺乏邊疆各種語言發(fā)展統(tǒng)籌,國家目前出臺(tái)的法律、法規(guī)和政策,主要關(guān)注點(diǎn)在雙語使用,甚少對(duì)各民族語言做出統(tǒng)一規(guī)劃,邊疆各種語言要素也就在各自語言區(qū)域內(nèi)單獨(dú)發(fā)展,單兵作戰(zhàn),難以形成合力。

三、邊疆語言治理轉(zhuǎn)型是歷史發(fā)展趨勢(shì)

邊疆語言治理差異化結(jié)構(gòu)的形成,除了客觀因素之外,我們還必須考慮到政策因素的影響。中華人民共和國建立后,我國邊疆語言治理作為邊疆治理體系的一個(gè)組成部分,在邊疆治理族際取向的大趨勢(shì)下,①周平教授在《中國的邊疆治理:族際主義還是區(qū)域主義?》中認(rèn)為,族際取向的邊疆治理以處理和協(xié)調(diào)民族關(guān)系為核心價(jià)值目標(biāo)。也體現(xiàn)出族際語言治理的傾向,即國家鼓勵(lì)少數(shù)民族語言文字的使用,通過政策手段促進(jìn)少數(shù)民族語言的發(fā)展。有學(xué)者將當(dāng)前語言政策概括為“主體多樣”[10]或“多元一體”[13]的語言政策,認(rèn)為推廣普通話是語言政策的主線、尊重各民族及其語言是前提。經(jīng)過梳理可以發(fā)現(xiàn),鼓勵(lì)促進(jìn)少數(shù)民族語言發(fā)展的法律和語言政策占據(jù)重要位置:《中華人民共和國憲法》《中華人民共和國民族區(qū)域自治法》賦予各民族使用自己的語言文字的自由,保障少數(shù)民族語言在民族自治地方的使用。國家民族事務(wù)委員會(huì)主管少數(shù)民族語言文字的使用,國家語言文字工作委員會(huì)在《國家中長期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》(以下簡稱《規(guī)劃綱要》)中明確提出,“尊重各民族使用和發(fā)展自己的語言文字的自由。”[7]

中華人民共和國建立后,識(shí)別和認(rèn)定了一批少數(shù)民族,同時(shí)幫助少數(shù)民族創(chuàng)造語言文字,并通過憲法和法律保障少數(shù)民族使用自己語言的權(quán)利,在邊疆地區(qū)大力推行雙語教育政策,在民族地區(qū)確立了民漢雙語在實(shí)際使用和教育教學(xué)中的法定地位,規(guī)范民族地區(qū)的語言文字使用,促進(jìn)了民族語言文字的發(fā)展和完善。這一族際語言治理實(shí)施幾十年以來,邊疆各少數(shù)民族語言取得了巨大發(fā)展,邊疆人民的精神文化生活得到極大豐富。但是任何政策都需要在現(xiàn)實(shí)政策環(huán)境變動(dòng)中不斷調(diào)整,當(dāng)前邊疆語言治理的大環(huán)境已經(jīng)產(chǎn)生了變化,少數(shù)民族語言已經(jīng)取得長足進(jìn)步,反而是中華民族語言沒有得到應(yīng)有關(guān)注。

首先,族際取向的邊疆語言治理與邊疆社會(huì)穩(wěn)定的需求不相適應(yīng)。族際邊疆語言治理擴(kuò)大邊疆異質(zhì)性,增加邊疆社會(huì)的不穩(wěn)定因素?!把詾樾穆暋?,語言是表達(dá)感情、進(jìn)行人際交往的基本工具,每一種語言都有其特定的語境以及指稱的特殊對(duì)象,操不同語言的民族群體在各自語言基礎(chǔ)上形成異質(zhì)性的群體心理和群體文化。邊疆少數(shù)民族與漢族之間、不同少數(shù)民族之間的語言差異,實(shí)際上指向更深層次的民族心理和民族文化差異,這些差異會(huì)影響操不同語言群體之間的相互認(rèn)同,甚至形成心理隔閡,造成文化邊界的固化。因語言而劃定的群體邊界,使人們?cè)谛睦砗臀幕蠈?duì)“我者”與“他者”做出判斷,對(duì)屬于本群體內(nèi)部的人員有較高的信任,能夠相互包容,也能較好地遵守群體規(guī)范,這一群體也越團(tuán)結(jié),越能夠采取集體行動(dòng)。但是任何事物都有兩面性,弗朗西斯·福山通過觀察發(fā)現(xiàn),內(nèi)部互相認(rèn)同度越高越團(tuán)結(jié)的群體,對(duì)群體外部的人員通常更為冷漠,也持有很低的信任。[14]84如果任其發(fā)展下去,邊疆也許會(huì)演變?yōu)橛筛鱾€(gè)內(nèi)部團(tuán)結(jié)而相互界線分明的不同語言群體構(gòu)成的社會(huì),這對(duì)于邊疆治理乃至國家治理來說都將是極大的危險(xiǎn)。當(dāng)前邊疆社會(huì),不同群體之間交流和互動(dòng)程度低,群體邊界固化,群體間矛盾頻發(fā),已經(jīng)對(duì)人們提出了警示。

其次,族際取向的邊疆語言治理與中華民族建設(shè)要求不相適應(yīng)。在2014年召開的中央民族工作會(huì)議中,習(xí)近平總書記指出:

中華民族是一個(gè)命運(yùn)共同體,一榮俱榮、一損俱損。各民族只有把自己的命運(yùn)同中華民族的命運(yùn)緊緊連接在一起,才有前途,才有希望。我們講中華民族多元一體格局, 一體包含多元,多元組成一體,一體離不開多元,多元也離不開一體,一體是主線和方向,多元是要素和動(dòng)力,兩者辯證統(tǒng)一。[15]

中華民族共同體需要在傳遞和傳播中繼續(xù)存在,“共同(common)、共同體(community)和傳播(communication)不僅僅存在字面上的聯(lián)系。人們因共有的事物而生活在共同體當(dāng)中,而傳播是人們占有共同事物的方式。人們必須共有某種共通的理解,即目標(biāo)、信仰、愿望與知識(shí),才可以形成共同體或社會(huì)。傳播即是一個(gè)共享經(jīng)驗(yàn)的過程,直至經(jīng)驗(yàn)成為共同的擁有?!保?6]4邊疆存在的語言差異阻礙人們相互理解,影響人們達(dá)成共同的目標(biāo)和愿望,也就不利于中華民族共同體的形成和建設(shè)。

再次,族際取向的邊疆語言治理與國家統(tǒng)一大勢(shì)不相適應(yīng),制約邊疆群眾形成國家認(rèn)同。國家認(rèn)同是人們發(fā)自內(nèi)心對(duì)國家的熱愛和認(rèn)可,持有較高國家認(rèn)同的人,會(huì)將自己的身份歸屬于國家,自覺維護(hù)國家的利益和聲譽(yù)。國家認(rèn)同可以通過學(xué)習(xí)和傳承國家記憶與文化涵化出來,內(nèi)化到人們的心中。國家記憶和文化的主要載體是國家通用語言,因此,國家認(rèn)同建設(shè)需要建立在國家通用語言基礎(chǔ)上。對(duì)國家通用語言掌握程度低的邊疆少數(shù)民族群眾,在日常生活中也許能夠通過口耳相傳接觸到本民族的歷史記憶、文化傳統(tǒng),但是想更多了解整個(gè)國家的記憶和文化顯然是有難度的。

四、國家主義邊疆語言治理轉(zhuǎn)型是時(shí)代的需要

國家主義邊疆語言治理即站在國家立場(chǎng)上,使用國家政權(quán)與市場(chǎng)、社會(huì)力量對(duì)邊疆語言問題的解決過程,治理目標(biāo)是在邊疆地區(qū)吸納融合各民族語言,以國家通用語言為核心,形成與發(fā)展中華民族語言,在治理過程中注重維護(hù)邊疆穩(wěn)定與國家統(tǒng)一。習(xí)近平強(qiáng)調(diào),“一個(gè)國家選擇什么樣的治理體系,是由這個(gè)國家的歷史傳承、文化傳統(tǒng)、經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展水平?jīng)Q定的,是由這個(gè)國家的人民決定的?!保?7]現(xiàn)在是民族國家發(fā)展的重要時(shí)期、中華民族復(fù)興的關(guān)鍵階段,構(gòu)建中華民族語言是時(shí)代賦予的任務(wù)之一。因此,邊疆語言治理向國家主義治理轉(zhuǎn)型是時(shí)代的需求。首先,國家主義邊疆語言治理符合中國歷史傳統(tǒng)。中國自古以來就有各民族統(tǒng)一的歷史傳統(tǒng),各個(gè)民族在不斷的交往中形成了你中有我、我中有你、誰也離不開誰的中華民族;中華文化是一個(gè)兼容并蓄、有極強(qiáng)生命力的體系,是在歷史上各地區(qū)各民族不同文化的相互交流交融中形成的。其次,國家主義邊疆語言治理符合國家的大政方針。根據(jù)習(xí)近平總書記在2014年民族工作會(huì)議上講話精神,邊疆語言治理的整體思路應(yīng)是彌補(bǔ)差異,而不是擴(kuò)大差異。再次,國家主義邊疆語言治理符合當(dāng)前邊疆發(fā)展現(xiàn)狀。當(dāng)前我國已經(jīng)進(jìn)入現(xiàn)代化攻堅(jiān)階段,全國一盤棋才能有效調(diào)動(dòng)資源推進(jìn)發(fā)展,邊疆發(fā)展應(yīng)該納入國家發(fā)展的統(tǒng)一戰(zhàn)略。國家主義邊疆語言治理需在理論、制度與實(shí)踐三個(gè)方面進(jìn)行轉(zhuǎn)型。

(一)理論轉(zhuǎn)型:國家取向的邊疆語言治理理論體系構(gòu)建

邊疆語言治理理論體系是由宏觀戰(zhàn)略理論—中觀戰(zhàn)略理論—微觀戰(zhàn)術(shù)理論三個(gè)子系統(tǒng)構(gòu)成的綜合體系。

宏觀戰(zhàn)略理論。樹立國家主義邊疆語言治理的戰(zhàn)略意識(shí)。邊疆語言治理既是國家治理體系的一個(gè)子系統(tǒng),又是中華民族語言構(gòu)建的基礎(chǔ)部分。民族國家統(tǒng)一及中華民族復(fù)興是制定邊疆語言治理宏觀戰(zhàn)略的基調(diào)。

中觀戰(zhàn)略理論。積極吸納他國的有益經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建我國邊疆語言治理理論體系?!拔覈鴩抑卫眢w系需要改進(jìn)和完善,但怎么改、怎么完善,我們要有主張、有定力。中華民族是一個(gè)兼容并蓄、海納百川的民族,在漫長歷史進(jìn)程中,不斷學(xué)習(xí)他人的好東西,把他人的好東西化成我們自己的東西,這才形成我們的民族特色?!保?7]美國的語言融合治理模式是較有借鑒意義的,美國語言治理是美國民主政治的一個(gè)構(gòu)成,無論是建國早期諾亞·韋伯斯特的創(chuàng)編英語行動(dòng),還是現(xiàn)代美國早川一會(huì)為發(fā)起人的惟英運(yùn)動(dòng)(English-Only Movement),以及“英語加”運(yùn)動(dòng)(English-Plus Movement),語言治理目的都是培養(yǎng)國家需要的合格公民。[18]正是在這一語言融合治理的理念和政策下,美國成為不同人種不同種族移民的“熔爐”,進(jìn)而塑造出美利堅(jiān)民族。我國邊疆語言治理可以在建設(shè)中華民族語言的同時(shí),推動(dòng)中華民族復(fù)興。

微觀戰(zhàn)術(shù)理論。確立中華民族語言的核心地位,調(diào)整民族語言政策重心。斯大林認(rèn)為:“在社會(huì)主義在世界范圍內(nèi)勝利的時(shí)期,即當(dāng)社會(huì)主義鞏固起來并實(shí)現(xiàn)于日常生活中的時(shí)候,各個(gè)民族語言就必不可免地會(huì)溶合為一個(gè)共同的語言,這個(gè)語言當(dāng)然不會(huì)是俄語,也不會(huì)是德語,而是某種新的語言。”[19]584他還說:“馬克思承認(rèn)必須有統(tǒng)一的民族語言作為高級(jí)形式,作為低級(jí)形式的方言則服從于高級(jí)形式?!保?9]555斯大林的言論在今天仍有啟發(fā)意義。在法律以及政策中明確中華民族語言的地位,中華民族語言是全國性的語言,是我國所有語言的核心、占首要地位,民族語言政策應(yīng)該以中華民族語言的建設(shè)與發(fā)展為重心,尤其在語言差異結(jié)構(gòu)突出的邊疆地區(qū),更應(yīng)該處理好中華民族語言與其他語言之間的關(guān)系,確保中華民族語言的核心地位。邊疆語言政策體系的考慮和制定,以促進(jìn)中華民族團(tuán)結(jié)發(fā)展為取向,統(tǒng)籌安排語言治理政策,推動(dòng)語言接觸,積極吸納各民族語言要素,使中華民族語言的使用范圍逐漸擴(kuò)大、使用人數(shù)逐漸增多,推動(dòng)中華民族語言群體的形成。

國家主義邊疆語言治理的理論轉(zhuǎn)型,需在宏觀上樹立國家主義邊疆語言治理戰(zhàn)略意識(shí),將其納入國家治理體系,中觀上吸納他國有益經(jīng)驗(yàn),微觀上調(diào)整邊疆語言政策重心,確立中華民族語言的核心地位。

(二)制度轉(zhuǎn)型:發(fā)揮多主體治理合力

邊疆語言治理的制度轉(zhuǎn)型,應(yīng)根據(jù)國家治理體系現(xiàn)代化要求,構(gòu)建治理多元主體網(wǎng)絡(luò),做好政府部門上下協(xié)調(diào),在政府、市場(chǎng)、第三部門及公民之間形成合力。

首先,明確邊疆語言治理的政權(quán)主體。目前邊疆語言治理的主管部門是國家語言文字工作委員會(huì)與國家民族事務(wù)委員會(huì)。國家語言文字工作委員會(huì)職責(zé)是:“擬定國家語言文字工作的方針、政策;編制語言文字工作中長期規(guī)劃;制定漢語和少數(shù)民族語言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)并組織協(xié)調(diào)監(jiān)督檢查;指導(dǎo)推廣普通話工作?!眹颐褡迨聞?wù)委員會(huì)主管少數(shù)民族語言文字工作(特別是民族語文教育和翻譯出版工作),這兩大部門在語言治理方面應(yīng)該協(xié)調(diào)統(tǒng)一起來,明確邊疆語言治理的政權(quán)主體及其權(quán)責(zé),政權(quán)主體主要涉及中央—省—縣三級(jí)政府及其相關(guān)部門,中央層級(jí)統(tǒng)籌規(guī)劃全國語言治理事務(wù),?。ㄗ灾螀^(qū))級(jí)政府應(yīng)承擔(dān)主要的職責(zé),以省(自治區(qū))行政區(qū)域?yàn)閱挝?,統(tǒng)一語言治理的戰(zhàn)略規(guī)劃,縣級(jí)政府是語言治理的具體執(zhí)行主體。同時(shí)要注意加強(qiáng)邊疆地區(qū)不同層級(jí)政府之間的縱向合作、同一層級(jí)政府之間的橫向合作,盡快轉(zhuǎn)變以往邊疆語言治理缺乏統(tǒng)一規(guī)劃的無序局面。

其次,調(diào)動(dòng)市場(chǎng)力量,通過形成全國統(tǒng)一市場(chǎng)來推動(dòng)中華民族語言形成。大力推進(jìn)一帶一路戰(zhàn)略和西部大開發(fā)戰(zhàn)略實(shí)施,促進(jìn)邊疆融入全國市場(chǎng),使邊疆與國家其他地區(qū)成為緊密的經(jīng)濟(jì)共同體。經(jīng)濟(jì)互動(dòng)有助于形成共同的心理和行為規(guī)范,使語言具有共同的指向;經(jīng)濟(jì)互動(dòng)增進(jìn)語言接觸,促進(jìn)中華民族語言形成。

再次,充分發(fā)揮第三部門、公民等在邊疆語言治理中的積極作用。我國歷史上存在很多語言相通的例子,大多是在不同民族群眾混居的情況下逐漸實(shí)現(xiàn)語言交融。習(xí)近平總書記提出“要推動(dòng)建立各民族相互嵌入式的社會(huì)結(jié)構(gòu)和社區(qū)環(huán)境?!保?0]然而目前很多少數(shù)民族聚居相對(duì)集中,例如新疆的維吾爾族主要聚居在南疆的喀什、和田、阿克蘇地區(qū),哈薩克族主要聚居地為北疆的伊犁、阿勒泰、塔城地區(qū),總的來說新疆的13個(gè)世居民族都有自己相對(duì)集中的聚居地。要打破制約民族之間交流交融的居住格局,推動(dòng)民族互嵌式社區(qū)的發(fā)展,形成不同民族間的混居格局,為國家主義語言治理提供便利條件。需要發(fā)展第三部門,促進(jìn)公民社會(huì)成熟和公民意識(shí)成長。成熟的公民社會(huì)中社會(huì)流動(dòng)性增大,進(jìn)而在居住結(jié)構(gòu)上打破單一民族聚居現(xiàn)狀,形成不同民族群眾混居格局,促進(jìn)語言接觸,推動(dòng)中華民族語言形成。

(三)實(shí)踐轉(zhuǎn)型:提升邊疆語言治理效能

邊疆語言治理客體主要是三個(gè)方面:一是國家通用語言在邊疆的普及使用,二是邊疆大眾語言相互交流,三是少數(shù)民族語言保護(hù)。邊疆治理效能就是三方面效果的體現(xiàn)。

第一,國家通用語言在邊疆地區(qū)的普及和使用。國家通用語言是中華民族語言的基礎(chǔ),國家通用語言在邊疆普及和使用的程度是衡量邊疆語言治理效能的重要標(biāo)準(zhǔn)?!兑?guī)劃綱要》提出主要任務(wù):“大力推廣和普及國家通用語言文字。提高國家通用語言文字普及程度。到2015年,普通話在城市基本普及,在農(nóng)村以教師、學(xué)生和青壯年勞動(dòng)力為重點(diǎn)基本普及,漢字社會(huì)應(yīng)用基本規(guī)范;到2020年,國家通用語言文字在全社會(huì)基本普及,全國范圍內(nèi)語言交際障礙基本消除?!保?]

第二,邊疆地區(qū)大眾語言相互交流和接觸,包括漢語與少數(shù)民族語言之間,不同少數(shù)民族語言之間的交流和接觸?!罢Z言接觸是指不同的語言或方言在一定的環(huán)境中,經(jīng)過長期或短期的頻繁交際而互相影響、互相滲透的一種語言現(xiàn)象?!保?1]漢語也是在漫長歷史中經(jīng)過不斷的語言接觸、融合和滲透才呈現(xiàn)出今天的樣貌。加強(qiáng)語言交流和接觸,有助于在國家通用語言的基礎(chǔ)上吸納融合各少數(shù)民族語言,推動(dòng)中華民族語言的形成和發(fā)展。習(xí)近平總書記在第四次中央民族工作會(huì)議指出:“在一些有關(guān)民族地區(qū)推行雙語教育,既要求少數(shù)民族學(xué)習(xí)國家通用語言,也要鼓勵(lì)在民族地區(qū)生活的漢族群眾學(xué)習(xí)少數(shù)民族語言。少數(shù)民族學(xué)好國家通用語言,對(duì)就業(yè)、接受現(xiàn)代科學(xué)文化知識(shí)、融入社會(huì)都有利”。[15]“加快民族地區(qū)國家通用語言文字的推廣和普及。加大宣傳培訓(xùn)力度,積極穩(wěn)妥推進(jìn)雙語教育。到2020年,少數(shù)民族雙語教師達(dá)到國家通用語言文字教學(xué)要求,完成義務(wù)教育的少數(shù)民族學(xué)生能夠熟練掌握國家通用語言文字?!保?]

第三,少數(shù)民族語言的保護(hù)和發(fā)展。各少數(shù)民族語言是中華民族語言的重要組成部分,多樣性的少數(shù)民族語言能夠增進(jìn)中華民族語言的活力、豐富中華民族語言內(nèi)容?!吨腥A人民共和國國家通用語言文字法》第一章第八條規(guī)定“各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由。”“科學(xué)保護(hù)各民族語言文字。尊重各民族使用和發(fā)展自己的語言文字的自由。樹立各民族語言文字都是國家寶貴文化資源的觀念,有針對(duì)性地采取符合實(shí)際的保護(hù)措施,充分發(fā)揮語言文字在傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化中的重要作用,構(gòu)建中華民族共有精神家園。”[7]邊疆語言治理需將保護(hù)和發(fā)展少數(shù)民族語言納入統(tǒng)一治理體系,為中華民族語言建設(shè)打好基礎(chǔ)。

五、結(jié) 語

首先,民族國家的核心要素之一是民族語言,然而當(dāng)前中華民族語言卻遠(yuǎn)未得到應(yīng)有地位。雖然國家提出多項(xiàng)政策推廣國家通用語言,但是官方及學(xué)界甚少關(guān)注中華民族語言的建設(shè)及發(fā)展。其次,中華民族語言建設(shè)的難點(diǎn)在邊疆,邊疆復(fù)雜狀況在語言上呈現(xiàn)為差異結(jié)構(gòu)危機(jī),對(duì)民族國家統(tǒng)一、中華民族建設(shè)及邊疆穩(wěn)定提出嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。再次,族際主義取向的邊疆語言治理擴(kuò)大邊疆異質(zhì)性、不利于中華民族共同體的形成和建設(shè)、制約邊疆群眾形成國家認(rèn)同,已經(jīng)不符合歷史發(fā)展潮流。最后,國家主義邊疆語言治理轉(zhuǎn)型是時(shí)代的要求,在理論、制度、效能三方面進(jìn)行轉(zhuǎn)型,通過構(gòu)建國家取向的邊疆語言治理理論體系、發(fā)揮多主體治理合力、提升邊疆語言治理效能來改善邊疆語言治理,建設(shè)中華民族語言。

[1]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯選集:第一卷[M].北京:人民出版社,1995.

[2][英]安東尼·吉登斯.資本主義與現(xiàn)代社會(huì)理論——對(duì)馬克思、涂爾干和韋伯著作的分析[M].郭忠華,潘華凌,譯,上海:上海譯文出版社,2013.

[3]周平.我國的邊疆與邊疆治理[J].政治學(xué)研究,2008(2).

[4]馬大正.中國邊疆治理:從歷史到現(xiàn)實(shí)[J].思想戰(zhàn)線,2017(4).

[5]郭龍生.雙語教育與中國語言治理現(xiàn)代化[J].雙語教育研究,2015(2).

[6][美]克利福德·格爾茨.追尋事實(shí):兩個(gè)國家、四個(gè)十年、一位人類學(xué)家[M].林經(jīng)緯,譯,北京:北京大學(xué)出版社,2011.

[7]教育部,國家語委.國家中長期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020 年)[Z].2013-01-06.

[8]斯大林.斯大林論民族問題[M].中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所編,北京:民族出版社,1990.

[9][英]安東尼·D·史密斯.全球化時(shí)代的民族與民族主義[M].龔維斌,良警寧,譯,北京:中央編譯出版社,2002.

[10]周慶生.中國“主體多樣性”語言政策的發(fā)展[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(2).

[11]楊健吾.中國政府的民族語文政策與中國少數(shù)民族的人權(quán)保護(hù)[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(1).

[12]祁文秀,曹新富.云南少數(shù)民族語言多樣性和政策選擇——《云南省少數(shù)民族語言文字工作條例》解讀[J].今日民族,2013(5).

[13]趙蓉暉.新時(shí)期“多元一體”語言政策的變化與發(fā)展[J].語言文字應(yīng)用,2016(1).

[14][美]弗朗西斯·福山.信任:社會(huì)美德與創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)繁榮[M].郭華,譯,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2016.

[15]習(xí)近平.在2014年中央民族工作會(huì)議上的講話(2014年9月28日).[EB/OL].http://theory.people.com.cn/n1/2017/1123/c40531-29663024.html,2017-11-23.

[16]Dewey,John.Democracy and Education[M].Delhi:Aakar Books,2004.

[17]習(xí)近平.在省部級(jí)主要領(lǐng)導(dǎo)干部學(xué)習(xí)貫徹十八屆三中全會(huì)精神全面深化改革專題研討班上的講話.[EB/OL].http://cpc.people.com.cn/xuexi/n/2015/0720/c397563-27331351.html,2015-07-20.

[18]妥洪巖,田兵.社會(huì)學(xué)視角下的美國語言治理解讀[J].前沿,2015(1).

[19]斯大林.斯大林文集(1934-1952年)[M].中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局,編,譯.人民出版社,1985.

[20]習(xí)近平.在第二次中央新疆工作座談會(huì)上的講話.[EB/OL].http://xj.people.com.cn/n/2014/0529/c188514-21315421.html,2014-05-29.

[21]雷雨,高霞.內(nèi)蒙古西部方言語言接觸研究述評(píng)[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(3).

THE CHALLENG AND TRANSFORMATION OF FRONTIER LANGUAGE GOVERNANCE

Liu Huaxia,Yuan Qinghuan

As an important part of national governance system,the frontier language governance is a process to solve problems in the use of frontier language through the joint effort of governing bodies of market,the third sector and citizens with the state as a core.The aim is to promote the formation and development of Chinese national language.Due to historical geography and policy,China's frontier faces the crisis of linguistic differential structure,the current ethnic orientation of the frontier language governance poses serious challenges to the construction of the national identity of the frontier people,the construction of the Chinese nation and the stability of the frontier society.It is an urgent task to transform the national frontier language governance through establishing the national oriented frontier language governance concept,clarifying the power and responsibility system and improving the governance efficiency of the frontier language.

frontier language governance;Chinese language;transformation;statism

羅柳寧﹞

【作 者】劉華夏,云南大學(xué)公共管理學(xué)院博士研究生,西南林業(yè)大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師。袁青歡,云南大學(xué)民族學(xué)與社會(huì)學(xué)學(xué)院博士研究生,西南林業(yè)大學(xué)馬克思主義學(xué)院講師。昆明,650206

D691.72【文獻(xiàn)識(shí)別碼】A

1004-454X(2017) 06-0008-008

教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“西部邊疆治理去差異化模式構(gòu)建研究”(15XJC810003)。

猜你喜歡
語言文字少數(shù)民族中華民族
語言文字運(yùn)用題的變與不變
中華民族的獨(dú)立之路
小題精練(四) 語言文字運(yùn)用
小題精練(三) 語言文字運(yùn)用
聚焦中華民族之瑰寶“非遺”
北廣人物(2020年51期)2021-01-10 11:26:28
為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興提供有力保證
我認(rèn)識(shí)的少數(shù)民族
From Xia People to Han People and to Chinese Nation— A Study of the Trajectory of the Cohesion and Integration of Chinese Ethnic Groups
少數(shù)民族治療感冒的蕨類植物(一)
少數(shù)民族治療感冒的蕨類植物(二)
昭苏县| 枣强县| 徐汇区| 尉氏县| 武强县| 腾冲县| 望江县| 桐梓县| 南开区| 喜德县| 苏尼特左旗| 康定县| 翁牛特旗| 琼海市| 博乐市| 乳源| 马边| 布拖县| 贞丰县| 贵阳市| 信宜市| 邹平县| 武穴市| 金湖县| 乌兰察布市| 浙江省| 云龙县| 萍乡市| 观塘区| 九龙坡区| 壶关县| 佛冈县| 裕民县| 富锦市| 沙洋县| 英吉沙县| 额尔古纳市| 文昌市| 昭平县| 莱西市| 上高县|