劉子君
(天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 天津 300204)
「まで」表示事物、動(dòng)作、作用等在時(shí)間空間的終點(diǎn)界限,或舉出一個(gè)極端的事例而暗示其它,表示添加某種意義等。
「までに」是一個(gè)慣用短語(yǔ),表示動(dòng)作開始或結(jié)束的期限,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“在…之前”。
「までで」是一個(gè)慣用短語(yǔ),表示動(dòng)作持續(xù)的截止期限,常和「やめt(yī)f?終(ⅰ)tf?締め切tf?打ち切tf」等表示動(dòng)作完了的動(dòng)詞連接使用,可譯為“到…就(截止,終止)”
①接在有關(guān)時(shí)間、數(shù)量等詞語(yǔ)的后面,表示事物或動(dòng)作的終點(diǎn)、數(shù)量的極限,相當(dāng)于中文“至…”、“到…為止”等意思。
(1)私tt日曜日でも、普通の日でも、ftXIVてXIV11時(shí)まで寢てXIVtf。/無(wú)論在周末還是平時(shí),我通常在11點(diǎn)之前睡覺。
②接在有關(guān)場(chǎng)所的詞語(yǔ)后面表示空間、距離的終點(diǎn)等,相當(dāng)于中文“至…”、“到…為止”等意思。
(2)東京まで(Ⅲ)スで何時(shí)間fkfkりまXIIIfk/坐公共汽車去東京需要幾小時(shí)。
③與格助詞fkら相呼應(yīng),以“…fkら…まで…”的形式表示事物、動(dòng)作、作用等在時(shí)間、空間的起止范圍、距離等,相當(dāng)于中文“從…至…”、“從…起至…止”等意思。
(3)毎日、授業(yè)tt朝8時(shí)fkら午後5時(shí)まででXIII。/每天從早八點(diǎn)到下午五點(diǎn)上課。
接在表示時(shí)間或地點(diǎn)的名詞后面。
(4)明日tt午前九時(shí)までに來tfxiiiもりでXIII。/明天我打算九點(diǎn)之前來。
接在動(dòng)詞連用形及サ變動(dòng)詞詞干之后。
(5)夏休ttfの終(ⅰ)りまでにXVの本PH読んでしまXIVftXIV。/在暑假結(jié)束之前我想把這本書讀完。
接在動(dòng)詞連體形之后。
(6)でも、眠tfまでに、二三分ttfkfktfでしょう。/到睡著總得兩三分鐘吧?
接在表示時(shí)間或空間范圍的名詞后面。
(7)今日の仕事tt五時(shí)までで終(ⅰ)っft。/今天的工作到五點(diǎn)結(jié)束。
接在指示代詞的后面。
(8)今日の授業(yè)ttXVXVまでで終(?。─辘摔筏轝III。/今天的課到此結(jié)束。
(9)XVの本tt、3月31日までに返してffkだfhXIVね。/這本書請(qǐng)?jiān)?月31日之前還。
(10)今日(ⅵ)うして來tífkっftのでXIIIfk。私tt6時(shí)まで待っftんでXIIIよ!/今天為什么沒來,我一直等到六點(diǎn)呢!
「まで」和「までに」都表示的是以某個(gè)時(shí)間點(diǎn)為界限。使用「まで」和「までに」的時(shí)候,要注意使用的動(dòng)詞。例句(9)使用的是「返XIII」、通常指的是一次性完成的動(dòng)作,沒有持續(xù),當(dāng)場(chǎng)就可以完成的行為和動(dòng)作。例句(10)使用的動(dòng)詞是「待xiii」、這類動(dòng)詞表示的是,一定時(shí)間或期間內(nèi),行為動(dòng)作的持續(xù)。
因此,「までに」和表示一次就完成,沒有持續(xù)的行為?動(dòng)作?事情的動(dòng)詞(例:返XIII、提出XIIItf、終(?。﹖f、決めt(yī)f等),即瞬間性動(dòng)詞連用?!袱蓼恰购捅硎疽欢〞r(shí)間(期間)內(nèi)持續(xù)的行為?動(dòng)作?事情的動(dòng)詞(例:待xiii、続けtf、働ffk、生ffitf等),即持續(xù)性動(dòng)詞連用。
「までに」是由「まで+に」構(gòu)成的,它的重點(diǎn)在于動(dòng)作“最終范圍的某個(gè)點(diǎn)”。但是,「までで」帶有「(~fkら)~まで」的意思,其重點(diǎn)在于狀態(tài),動(dòng)作持續(xù)的終點(diǎn)。因此,通常情況下「までで」的后續(xù)動(dòng)詞為「やめt(yī)f」、「終(ⅰ)tf」、「締切tf」、「打ち切tf」等表示終止含義的動(dòng)詞。
(11)XVの店tt十一時(shí)までで閉店とtíりまXIIIので、オーダーがござXIVましftら、十時(shí)半までにお願(yuàn)XIVしまXIII。
例句(11)中,如果說「XVの店tt十一時(shí)までに閉店とtíりまXIII(本店十一點(diǎn)之前閉店)」的話,則閉店的時(shí)間不明確,給人一種“說閉店隨時(shí)閉店”的感覺,而「XVの店tt十一時(shí)までで閉店とtíりまXIII」則表示就是在十一點(diǎn)閉店,強(qiáng)調(diào)的是動(dòng)作,狀態(tài)持續(xù)的終點(diǎn)。
關(guān)于「まで」前面已經(jīng)論述了很多,其重點(diǎn)在于“過程,范圍”。與「まで」相對(duì),「までで」是由「まで+で」構(gòu)成的?!袱恰故潜硎尽浮玃Hもって」意思的格助詞。即「までで」是「~もって終(?。─辘薠IIItf」的意思,同時(shí),「までで」會(huì)給人一種“全部”的感覺。
(12)床fkら天井まで何メートFIfftffk。(〇)
(13)床fkら天井までで何メートFIfftffk。(〇)
例句(12)就是一個(gè)普通的提問,沒有特別強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,與此相對(duì),例句(13)的語(yǔ)感比較強(qiáng),含有「床fkら天井まで、全部で何メートFIfftffk」(從地板到天花板“總共”有幾米?)的意思。
以上,筆者對(duì)「まで」「までに」「までで」這三個(gè)易混淆的詞進(jìn)行了簡(jiǎn)單的比較和說明。三個(gè)詞用法各有差別,希望通過本稿的說明,幫助日語(yǔ)學(xué)習(xí)者更好的區(qū)分使用。
[1] 市川保子.日本語(yǔ)教育通信.文法PH楽しffk「まで?までに」國(guó)際交流基金
[2] 劉屏榮.まで、までに、までで的用法及區(qū)別.中國(guó)醫(yī)科大學(xué)日語(yǔ)教研室