史維波
摘要:伴隨著媒介、影視文化的不斷發(fā)展和創(chuàng)新,文學(xué)作品影視化逐漸成為目前傳媒語境當(dāng)中非常重要且常見的一種文化現(xiàn)象,同時(shí)對(duì)于當(dāng)代的文化傳播以及文學(xué)勢(shì)力的發(fā)展有著明顯的推動(dòng)作用。但是,在消費(fèi)意識(shí)以及視覺文化的沖擊之下,對(duì)于當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作也會(huì)呈現(xiàn)一定的負(fù)面性影響。對(duì)此,本文詳細(xì)分析在傳媒語境下看待文學(xué)作品影視化熱潮對(duì)于當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的影響。
關(guān)鍵詞:傳媒語境;文學(xué)作品;影視化熱潮;當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作;影響
一、文學(xué)作品影視化熱潮
著名作家杰克倫敦的經(jīng)典作品《野性的呼喚》,主要講述了一條狗的命運(yùn)的故事,首先在作者的筆下,這是一條有文化氣息的狗,身上流淌著貴族的氣息,但是由于一次機(jī)會(huì)對(duì)他的命運(yùn)進(jìn)行翻天覆地的改變,“淘金”。在面對(duì)艱苦的環(huán)境之下,經(jīng)過重重難關(guān),為了能夠活下去,拼命的工作努力,慢慢的徹底拋棄了傳統(tǒng)的文明枷鎖,思想發(fā)生了改變,以前的那種善良不復(fù)存在,內(nèi)心開始被黑暗吞噬。在他心中的陰暗面得到中見天日,所以慢慢的失去了自我,成了殘忍的野獸,最后,在幸運(yùn)的眷顧下,他遇到了很好的主人,在感受到世界的溫暖和愛之后,終于找到了自我,但是內(nèi)心的矛盾依然無法填平,最后主人離它而去,內(nèi)心的復(fù)燃又回到存林。作者的這種及富想象的和浪漫色彩的寫作,通過一只狗的命運(yùn)來比如和映射現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的人,使得這個(gè)形象很生動(dòng),活靈活現(xiàn)的出現(xiàn)在我們的腦海中[1]。加之作者優(yōu)秀的文學(xué)功底,展開了想象,非常優(yōu)美。這部作品體現(xiàn)了很深刻的思想內(nèi)涵,在作者的筆下,也顯現(xiàn)出了物競(jìng)天擇的思想。結(jié)合作者生活的時(shí)代背景,這是作者對(duì)資產(chǎn)階級(jí)的那種人和人之間關(guān)系的一種諷刺和控訴,在呼喚和想象美好的世界,對(duì)人類文明互換的渴望。
文學(xué)作品影視化的改變方式,通過成功的處理與尊重作品,通過浪漫的表現(xiàn)手法進(jìn)行影視化藝術(shù)的呈現(xiàn),體現(xiàn)故事的完整情節(jié),在原著的基礎(chǔ)上對(duì)思想境界和內(nèi)容都會(huì)有促進(jìn)作用,帶領(lǐng)影響人們面對(duì)生活。影視化的傳播更廣,作品在熒幕的呈現(xiàn)會(huì)讓人們不自覺的帶入故事,仿佛自己就是其中的主人公,每個(gè)人在現(xiàn)實(shí)生活中都有這樣那樣的煩惱壓力,在影視化中可以更好的體驗(yàn)積極向上的精神和一種愛的力量,對(duì)于文學(xué)作品而言是一種豐富和完善的手段[2]。
《傲慢與偏見》是當(dāng)今國(guó)際上知名度很高的文學(xué)名著,自從問世以來就受到廣泛的關(guān)注,一直到現(xiàn)在還受人們的追逐,有很大的讀者群體。小說的主要故事線使班雷特家中女兒的婚姻,展現(xiàn)了不同的戀愛和婚姻觀念以及不同的結(jié)局,同時(shí)也表達(dá)了作者自己的觀點(diǎn)。這部小說改編的電影作品有很多,先后不同時(shí)期有9個(gè)版本,每個(gè)版本的特點(diǎn)是顯著的與那個(gè)時(shí)代相結(jié)合的,在今天不斷地社會(huì)變化和發(fā)展的情況下,這種變化依然還在繼續(xù),每個(gè)時(shí)代都有自身的觀點(diǎn)立場(chǎng)進(jìn)行文學(xué)作品的電影詮釋,深入的刻畫。在眾多的版本中,較為認(rèn)可的是05版,它充分尊重原著,在電影中加入了很多現(xiàn)代化的元素,這樣的改變讓人們喜愛和接受了這部小說,體會(huì)其中的藝術(shù)內(nèi)涵和魅力,這樣一來,不僅對(duì)文學(xué)作品是一種繼承,更多的是一種發(fā)揚(yáng)廣大,能夠讓更多的人基礎(chǔ)作品。以下將對(duì)經(jīng)典電影的一些細(xì)節(jié)進(jìn)行分析,以探討英美文學(xué)改編電影對(duì)原著的繼承和發(fā)揚(yáng)。
二、在傳媒語境下看待文學(xué)作品影視化熱潮對(duì)于當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的影響
(一)文學(xué)作品影視化熱潮的利弊
在文學(xué)作品影視化之后,可以借助影視作品的成功,更好的突出文學(xué)作品本身的傳播速度以及廣度,進(jìn)而對(duì)作家的知名度形成一定的提高作用,并增加更多的經(jīng)濟(jì)收益途徑[3]。在電視劇或電影熱播之后,往往會(huì)引發(fā)異常大眾重讀或搶購原著等現(xiàn)象,對(duì)于原著作者重新進(jìn)入大眾視線是一種非常相當(dāng)有效的方法。但是,在影視化之后,當(dāng)代文學(xué)所表現(xiàn)出來的世俗化、趨同化、娛樂化也是影視化中所最為突出的問題。相關(guān)學(xué)者提出,在文學(xué)發(fā)展的歷史中,經(jīng)歷過文學(xué)教化、文學(xué)啟蒙、文學(xué)改革等時(shí)代,同時(shí)只有現(xiàn)在的時(shí)代才是真正進(jìn)入到文學(xué)消費(fèi)的時(shí)代。在現(xiàn)代化傳媒與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)全面滲透的環(huán)境之下,文學(xué)作品在影視化的改變過程中會(huì)呈現(xiàn)更多的商品化屬性,這也是文學(xué)作品影視化的主要原因以及結(jié)果。
在經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)的影響之下,在文學(xué)作品適應(yīng)廣大受眾審美的環(huán)境下,大多數(shù)的作家在創(chuàng)作過程中都會(huì)更加傾向于世俗化,同時(shí)展現(xiàn)出作者的“去精英化”的現(xiàn)象。例如,王安憶在作品當(dāng)中描繪到“電影是非常糟糕的東西,會(huì)造成淺薄的印象,許多名著被拍成電影之后會(huì)替代文學(xué)作品的影響”,電影一般會(huì)以通俗、平庸的角度去演繹文學(xué)作品,這也是文學(xué)作品在影視化之后降低文學(xué)作品本身欣賞、品鑒價(jià)值的主要原因。與此同時(shí),因?yàn)樵趧?chuàng)作過程中過度的在意大眾本身的喜好,在某一些題材類型方面會(huì)出現(xiàn)較多的成功案例,此時(shí)便會(huì)出現(xiàn)大量的模仿者,導(dǎo)致文學(xué)領(lǐng)域與影視領(lǐng)域中出現(xiàn)“扎堆”的怪相。例如,在《暗算》、《潛伏》等諜戰(zhàn)播出之后引發(fā)了系列性的諜戰(zhàn)時(shí)代,此時(shí)也爆發(fā)出了大量的諜戰(zhàn)影視作品,其中許多的影視作品都是濫竽充數(shù),這也是影視化熱潮所帶來的最惡劣影響。
(二)文學(xué)作品影視化熱潮的應(yīng)對(duì)策略
為了在影視化熱潮環(huán)境之下,堅(jiān)持保留文學(xué)作品本身的觀賞價(jià)值,堅(jiān)持精英化的創(chuàng)作路線仍然是最佳途徑之一。文學(xué)本身屬于傳統(tǒng)的文化類型,同時(shí)在審美藝術(shù)及其形式方面也較為傳統(tǒng),這也間接提高了在精英環(huán)境下的優(yōu)勢(shì)與特點(diǎn)。目前雖然遭受大眾文化的明顯沖擊,但是文學(xué)創(chuàng)作仍然需要在藝術(shù)性、思想性等方面堅(jiān)持文化的魅力影響。對(duì)于傳媒語境之下消費(fèi)理念以及世俗文化,文學(xué)創(chuàng)作者是經(jīng)營(yíng)知識(shí)的代表主體,這一主題必須時(shí)刻堅(jiān)持精英的思想,確保文學(xué)本身的獨(dú)立性,例如莫言、劉震云等便是堅(jiān)守自我,時(shí)刻保持文學(xué)作品創(chuàng)作的精英特性。劉震云在采訪當(dāng)中說出了關(guān)于對(duì)于影視的理解,其至今為止仍然是堅(jiān)持以文學(xué)創(chuàng)作為本,影視化的改變只是在導(dǎo)演看上之后讓其自己改編作品,其堅(jiān)決不會(huì)因?yàn)殡娪岸鴦?chuàng)作劇本,這也是堅(jiān)決杜絕被影視化“吞噬”的一種思想。而莫言,其成名便是因?yàn)槎嗄暌郧暗摹都t高粱》,在其成名至今,也仍然堅(jiān)持著獨(dú)立創(chuàng)作,仍然沒有被影視化所直接影響,也正是因?yàn)檫@樣的堅(jiān)持才讓她有獲得諾貝爾獎(jiǎng)的可能性。
堅(jiān)持文學(xué)作品本身的獨(dú)立性并不是對(duì)文學(xué)作品影視化改編的一種負(fù)面理解與排斥,而是應(yīng)當(dāng)將其當(dāng)做是文化領(lǐng)域當(dāng)中的關(guān)鍵性內(nèi)容之一,文學(xué)和影視之間本質(zhì)上是相對(duì)獨(dú)立和平等的,兩者之間不應(yīng)當(dāng)是相互附庸的。在目前的大眾傳媒、影視文化的傳媒語境當(dāng)中,文學(xué)作品在堅(jiān)持獨(dú)立性與精英化的思想基礎(chǔ)上,可以和影視作品之間形成相互平等的合作,轉(zhuǎn)變?yōu)橛耙曌髌返囊环N思想性、藝術(shù)性表現(xiàn),而不是成為影視作品的“基礎(chǔ)”。嚴(yán)歌苓便是將文學(xué)與影視有效結(jié)合的代表人物,其在大量文學(xué)座屏當(dāng)中,《金陵十三釵》、《小姨多鶴》等文學(xué)作品的影視化改編均在市場(chǎng)當(dāng)中熱賣,同時(shí)其還擔(dān)任了多部電影、電視劇的編劇職務(wù)。但是,嚴(yán)歌苓在文學(xué)創(chuàng)作當(dāng)中時(shí)刻是堅(jiān)持著自我,同時(shí)對(duì)于文學(xué)創(chuàng)作的純度仍然保持在較高的境界當(dāng)中。在嚴(yán)歌苓的文學(xué)作品當(dāng)中,表現(xiàn)出了非常非專的人性與批判性的思想,同時(shí)在思想性方面保留了較大的空間。通過影視化的改編之后,嚴(yán)歌苓的小說當(dāng)中在思想性方面對(duì)于影視作品的藝術(shù)性創(chuàng)造有明顯的作用和價(jià)值。例如,在《金陵十三釵》的作品當(dāng)中,其對(duì)于人物的描繪便是相當(dāng)突出,對(duì)于邊緣人物有非常明顯的關(guān)注,同時(shí)對(duì)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)當(dāng)中復(fù)雜的人性與殘忍的現(xiàn)實(shí)有明顯批判性的描繪,這也正是影視作品從文學(xué)作品中所提煉出的藝術(shù)養(yǎng)分。在電影的《金陵十三釵》熱映之后,也間接的推動(dòng)了原著小說本身的銷售量,這也是文學(xué)作品和影視作品相互之間增益的一種典型案例。
三、結(jié)語
綜上所述,通過對(duì)文學(xué)作品影視化的改變進(jìn)行分析討論之后,我們可以看到,對(duì)經(jīng)典文學(xué)作品進(jìn)行影視化的改編,能夠有效的促進(jìn)文學(xué)作品的繼承和發(fā)展,對(duì)于當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作有著非常突出的影響和幫助。影視化在充分尊重原著的基礎(chǔ)上,加入現(xiàn)代人們自己的理解,以現(xiàn)代科技手段,影視化藝術(shù)手段呈現(xiàn)精彩,使得原著的故事更加飽滿,人物更加深入人心,同時(shí)作品的思想也得到了升華,有利于作品的繼承發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]譚榮.探索適合我國(guó)文學(xué)發(fā)展的傳媒之路——評(píng)《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)傳媒研究》[J].語文建設(shè),2017,23(3z):511-512.
[2]李太斌.文學(xué)作品向影視產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)化的可行性及價(jià)值探析——以巴金小說《家》的電影改編為例[J].四川戲劇,2015,23(9):105-107.
[3]綦天柱,胡鐵生.當(dāng)代大眾文化語境下的文學(xué)經(jīng)典化——以諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者及其作品為例[J].求是學(xué)刊,2017,31(1):511-516.