劉歡
摘 要:荷馬史詩所描述的英雄時(shí)代的男性老人,盡管身體、力量方面不能與戰(zhàn)場(chǎng)上年輕的英雄人物相比,但是他們通過在戰(zhàn)場(chǎng)上擔(dān)當(dāng)軍師,在年輕人混沌時(shí)給予指點(diǎn)以及憑借豐富的生活生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn),仍然享有較高社會(huì)尊嚴(yán)與威望。
關(guān)鍵詞:荷馬史詩;英雄時(shí)代;老人;社會(huì)地位
《荷馬史詩》由《伊利亞特》和《奧德賽》兩部作品組成,是記載英雄時(shí)代唯一的文字史料。長(zhǎng)期以來,學(xué)者們對(duì)荷馬史詩所反映的社會(huì)多從神話、戰(zhàn)爭(zhēng)、英雄人物、女性等方面進(jìn)行解讀,極少關(guān)注到男性老人這類在荷馬史詩中出現(xiàn)頻率極高的角色。筆者在閱讀荷馬史詩時(shí)發(fā)現(xiàn),荷馬筆下那個(gè)時(shí)代的老人,盡管身體不再如年輕人一樣強(qiáng)健,或是絮絮叨叨,穿著破破爛爛,例如奧德修斯的老父親萊耳忒斯,生活在遠(yuǎn)離城市的果園里,只有一個(gè)上了年紀(jì)的老嫗照料,生活孤獨(dú)凄苦。史詩所描述的英雄時(shí)代經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),成年男性在生產(chǎn)之外還擔(dān)負(fù)著保衛(wèi)家庭、抵御外族侵犯(如奧德修斯),或是對(duì)外掠奪、向外擴(kuò)張的重?fù)?dān)(《伊利亞特》中戰(zhàn)場(chǎng)上諸多的成年男性),這就決定了成年男性在生產(chǎn)、生活中的主導(dǎo)地位。由于過了體力和精力上的高峰期,在崇尚雄性力量的英雄時(shí)代,以萊耳忒斯為代表的男性老人的遭遇似乎很符合我們對(duì)英雄時(shí)代老人生活狀況以及社會(huì)地位的認(rèn)知。但是仔細(xì)閱讀荷馬史詩我們發(fā)現(xiàn),英雄時(shí)代的男性老人盡管身體虛弱,不能像年輕人那樣直接上戰(zhàn)場(chǎng)廝殺或是從事繁重的生產(chǎn)勞動(dòng),但是他們?nèi)耘f能憑借人生經(jīng)驗(yàn)與智慧施加影響,獲得社會(huì)的尊重并享受一定的權(quán)威。
1 戰(zhàn)場(chǎng)上的奈斯托爾
奈斯托爾是普洛斯的國(guó)王,作為希臘聯(lián)軍的一份子出兵特洛伊。他在《伊利亞特》中出現(xiàn)于阿基琉斯和阿伽門農(nóng)激烈爭(zhēng)吵的時(shí)刻。荷馬這樣介紹這位國(guó)王:
“其時(shí),口才出眾的
奈斯托爾在兩者之間站立,嗓音清亮的
普洛斯演說家,談吐比蜜蜂還要甘甜。
老人已經(jīng)歷經(jīng)兩代人的消亡,那些和他同期
出生和長(zhǎng)大的人以及他們的后代,
在神圣的普洛斯;現(xiàn)在,他是第三代人的王權(quán)?!盵1]
從這段介紹我們可以得知,奈斯托爾經(jīng)歷了兩代人的消亡,是第三代人的國(guó)王。這就說明他比所統(tǒng)領(lǐng)的第三代人要多活了兩代人多的時(shí)間,也比他們多經(jīng)歷了前兩代人的事情。 奈斯托爾希望兩位王聽從他的勸導(dǎo),不要讓悲痛繼續(xù),做讓敵人高興的事情。
“天哪,巨大的悲痛正降臨到阿開亞大地!
要是聽到你倆爭(zhēng)斗的消息,你們,
達(dá)奈人中最善謀略和最能搏戰(zhàn)的精英,
普里阿摩斯和他的兒子們將會(huì)何等高興;
特洛伊人會(huì)放聲歡笑,手舞足蹈!
聽從我的勸導(dǎo)吧,你倆都比我年輕。
過去,我曾同比你們更好的人
交往,他們從來不曾把我小看?!盵1]
雖然兩位英雄并沒有服從奈斯托爾的調(diào)節(jié)停止?fàn)幊?,但是阿伽門農(nóng)仍舊很客氣的說:
“我承認(rèn),老人家,你的話條理分明,說的一點(diǎn)不錯(cuò)?!盵3]
與其他將領(lǐng)不同的是,奈斯托爾并不親自上戰(zhàn)場(chǎng)進(jìn)行廝殺,但是在軍心動(dòng)搖,軍隊(duì)在戰(zhàn)場(chǎng)上受挫時(shí),奈斯托爾總是能適時(shí)出現(xiàn),毫不猶豫的給出呵斥或建議策略,或者發(fā)表大段大段的演說鼓舞士兵。奈斯托爾總是發(fā)表大段的演說詞,在我們看來是個(gè)絮絮叨叨的老人,可是諾斯維克則指出:“我們應(yīng)該知道的是,在一個(gè)被描述成基本靠口述的文化中,擁有發(fā)表大段演講的能力遠(yuǎn)比在一個(gè)有文字的文化中更有積極的意義?!盵4]阿伽門農(nóng)也這樣夸贊奈斯托爾呵斥阿開亞人中的逃兵的演講:
“阿開亞人中要有十個(gè)如此杰出的謀士,
何愁普里阿摩斯的城堡不對(duì)我們
俯首,被我們攻占洗劫!”[5]
對(duì)于特洛伊的老人烏卡勒工和安忒諾耳,荷馬這樣描述:
“兩位思路清晰的謀士。
他們端坐在司卡亞門上方的城面,這些民眾尊敬的長(zhǎng)者,
由于上了年級(jí),已不再浴血疆場(chǎng),但仍然
雄辯滔滔,談吐清明透亮,猶如停棲樹枝、
鼓翼綠林的夏蟬,抑揚(yáng)頓挫的叫聲遠(yuǎn)近傳聞。
就像這樣,特洛伊人老一輩的首領(lǐng)座談城樓。”[6]
2 人生導(dǎo)師福伊尼克斯
阿基琉斯的老父親裴琉斯似乎很了解兒子的脾氣,所以在兒子出發(fā)去特洛伊前就這樣告誡他:
“要力氣,我的兒,雅典娜和赫拉,如果愿意,
自會(huì)賜送給你;但是,你要克制自己的盛怒,
你那顆高傲的心魂。心平氣和,息事寧人,
不要卷入爭(zhēng)吵,害人的糾紛。如此,阿耳吉維兵壯
會(huì)加倍敬你,無論年輕、還是年老的戰(zhàn)勇?!盵7]
但是阿基琉斯并沒有將父親的話牢記于心,被阿伽門農(nóng)搶走侍妾及戰(zhàn)利品的他感到被羞辱而盛怒,對(duì)阿伽門農(nóng)的主動(dòng)示好他無動(dòng)于衷,面對(duì)前來勸和的埃阿斯和奧德修斯,他仍舊怒氣沖沖的發(fā)泄自己的憤怒與不滿,并且揚(yáng)言退出聯(lián)軍,返航回家。眼看局面僵持,受阿基琉斯父親裴琉斯之托充當(dāng)他的人生導(dǎo)師的伊尼克斯開始勸導(dǎo)他:
“年邁的車戰(zhàn)者裴琉斯要我和你同行,
那一天,他讓你離開弗西亞,參加阿伽門農(nóng)的遠(yuǎn)征,
你,一個(gè)未經(jīng)事故的孩子,既不會(huì)應(yīng)付戰(zhàn)爭(zhēng)的險(xiǎn)惡,
也沒有辯說的經(jīng)驗(yàn)——雄辯使人出類拔萃。
所以,他讓我和你一起同行,教你掌握這些本領(lǐng),
成為一名能說會(huì)道的辯者,敢作敢為的勇士。”[8]
福伊尼克斯滔滔不絕,對(duì)阿基琉斯動(dòng)之以情,曉之以理,勸說他壓下盛怒,像神明那樣能屈能伸,接受阿伽門農(nóng)的財(cái)力,并且不要讓前來勸解的埃阿斯和奧德修斯難堪。阿基琉斯稱他為“宙斯養(yǎng)育的福伊尼克斯,我年邁的老父親”。顯然在他眼中,福伊尼克斯不僅在他幼年時(shí)給予他父親般的關(guān)愛,還在他的人生過程中像父親那樣給予他指導(dǎo)。endprint