趙麗
摘要:本文結(jié)合第二語言習(xí)得順序理論和心理語言學(xué)分析以漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者在習(xí)得漢字過程中的一些規(guī)律并提出了漢字教學(xué)的一些建議。
關(guān)鍵詞:第二語言習(xí)得順序;心理語言學(xué);漢字教學(xué)
一、第二語言習(xí)得順序研究在漢字教學(xué)中的應(yīng)用可能性探究
第二語言習(xí)得順序研究產(chǎn)生于二十世紀(jì)七十年代初,喬姆斯基從心靈主義出發(fā)提出人腦中存在的LAD專用于習(xí)得語言。此后,Brown進(jìn)行了第一語言語素習(xí)得研究,Dulay和Burt也進(jìn)行了第二語言習(xí)得順序研究。但這些研究均是在英語語言環(huán)境下進(jìn)行的英語習(xí)得的相關(guān)研究。作為與表音體系截然不同的表意體系的代表語言之一的漢語能否完全適合他們的研究結(jié)論仍有待考證。
在國內(nèi),漢語的第二語言習(xí)得順序研究主要集中在語法方面。
這固然與語法的中心地位有直接的聯(lián)系,但其他語言要素的習(xí)得順序研究也同樣重要。漢語詞匯由語素構(gòu)成,語素以漢字為表現(xiàn)形式。那么漢字的習(xí)得應(yīng)該與詞匯的習(xí)得一樣具有一定的規(guī)律。兩者的關(guān)系應(yīng)是互相促進(jìn)的。因時(shí)間和條件等原因,擬綜合采用前人論著中認(rèn)可度較高的一些漢字習(xí)得方面的結(jié)論作為本篇論文漢字教學(xué)構(gòu)想的依據(jù)。
二、心理語言學(xué)角度分析學(xué)習(xí)者初期習(xí)得的認(rèn)知策略及其采用的習(xí)得方式
Dulay和Burt 的橫向?qū)嶒?yàn)雖然是以英語語言習(xí)得作為研究?jī)?nèi)容,但是我認(rèn)為他們的結(jié)論——盡管實(shí)驗(yàn)對(duì)象的母語背景和習(xí)得的二語言的速度不盡相同,但他們習(xí)得目的語的語法詞素的順序都是一樣的——仍有很高的借鑒價(jià)值。他們通過實(shí)驗(yàn)研究發(fā)現(xiàn),兒童在習(xí)得語言的過程中所犯的錯(cuò)誤并非是源于第一語言的干擾,而是帶有自然然語言發(fā)展的特點(diǎn)。我認(rèn)為,外國學(xué)生在習(xí)得漢語的過程中仍具有以漢語作為母語者的一般特點(diǎn)。不論是第一語言學(xué)習(xí)者還是第二語言學(xué)習(xí)者,通過觀察我們可以很明顯的發(fā)現(xiàn)他們都有語言學(xué)習(xí)的沉默期。假設(shè)我們?cè)谄渌n型,比如說綜合課,聽力課中盡可能的增加學(xué)習(xí)者的語言輸入,那么相應(yīng)的文字學(xué)習(xí)就會(huì)減輕難度。在其他課型中,學(xué)習(xí)者已經(jīng)建立了能指和所指之間的聯(lián)系,在漢字教學(xué)中,我們則是把能指的聲音轉(zhuǎn)化為書面的語言符號(hào)。而漢字的表意屬性無疑對(duì)這是有幫助的。
心理語言學(xué)家在詳細(xì)研究?jī)和?xí)得語言的過程中發(fā)現(xiàn),在雙詞話語階段,兒童的雙詞語存在一定的規(guī)律。它包括兩類詞:一類為軸心詞,特點(diǎn)是數(shù)量不多,發(fā)展緩慢,但使用頻率高,生成性強(qiáng)。另一類是開放詞,特點(diǎn)是大量在單詞句中出現(xiàn),數(shù)量大,與軸心詞成詞能力強(qiáng)。這兩類的詞組合方式有兩種:
(1)軸心詞+開放詞
(2)開放詞+軸心詞
(1) (2)
不見了 爸爸/牛奶/鞋子 推/關(guān) 它
若以漢語為目的語的學(xué)習(xí)者在習(xí)得過程中遵循Dulay和Burt的實(shí)驗(yàn)結(jié)論,那么學(xué)生在進(jìn)行漢語習(xí)得的過程中很可能也經(jīng)歷心理語言學(xué)家們所觀察的兒童習(xí)得語言的過程——經(jīng)歷沉默期和電報(bào)句階段。事實(shí)上,通過課堂觀察我們發(fā)現(xiàn),留學(xué)生在漢語水平還沒達(dá)到能用句子表達(dá)自己的時(shí)期,的確是采用電報(bào)句加肢體動(dòng)作輔助來完成交際的。那么,在漢字教學(xué)中我們也完全可以同步留學(xué)生的這種習(xí)得規(guī)律,把他們最常用的詞匯高頻率的以書寫的形式展現(xiàn),同時(shí)提高他們自己使用高頻率使用的漢字的機(jī)會(huì)。這樣的方式更符合語言習(xí)得的規(guī)律,漢語學(xué)習(xí)也不會(huì)那么枯燥。更重要的是,交際需要會(huì)促使學(xué)生增強(qiáng)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。當(dāng)然,將他們已經(jīng)習(xí)得的知識(shí)用漢字表述的方式還需要教師在教學(xué)方式上多加注意。
成人習(xí)得語言和兒童習(xí)得語言雖然有很多相似之處,但他們?cè)谡J(rèn)知策略和習(xí)得方式上的區(qū)別也不容忽視。成人習(xí)得第二語言的過程中會(huì)產(chǎn)生出許多生理和心理上的困難。從生理上講,成人已度過青春期,完成了腦半球側(cè)化,大腦已經(jīng)成熟。左右腦的分工已經(jīng)基本定型,表音體系背景學(xué)生的大腦在處理語言信息時(shí)多是在左腦完成,而有表意體系的漢字因其表意的特點(diǎn)而多是在右腦完成。這無疑給表音體系背景的成年學(xué)生增加了學(xué)習(xí)用漢語思維的難度。李哲在《第一語言習(xí)得與第二語言習(xí)得比較研究》中指出:“要獲得一種語言,首先要獲得應(yīng)用這種語言進(jìn)行思維的能力?!闭莆諠h字對(duì)留學(xué)生用漢語思維無疑是有利的。從心理上講,成年人在學(xué)習(xí)二語的過程中主要采用邏輯分析的學(xué)習(xí)策略。幼兒習(xí)得語言是伴隨著認(rèn)知能力的提升而進(jìn)行的。從這一方面來講,成人采用邏輯分析進(jìn)行學(xué)習(xí)固然效率更高,但認(rèn)知與語言習(xí)得的分離卻不利于語言的習(xí)得。此外,漢字的學(xué)習(xí)過程也需要進(jìn)行大量的分析歸納和擴(kuò)展能力。中國兒童在學(xué)習(xí)的過程中沒有出現(xiàn)大范圍的習(xí)得漢字的困難,證明兒童在習(xí)得漢字過程中的歸納分析能力足夠應(yīng)付漢字學(xué)習(xí)。
三、基于習(xí)得順序規(guī)律對(duì)漢字教學(xué)的具體設(shè)想
(一)軸心詞教學(xué)法
以軸心詞為核心,呈輻射狀教學(xué)。筆畫少,高頻使用,生成性強(qiáng)的要求學(xué)生能夠?qū)懗?。其他漢字多識(shí)少寫,不作硬性要求。關(guān)于認(rèn)和寫的把握,我比較認(rèn)同江新在《“認(rèn)寫分流,多認(rèn)少寫”漢字教學(xué)方法的實(shí)驗(yàn)研究》中的觀點(diǎn)。他的實(shí)驗(yàn)表明,認(rèn)寫分流,多認(rèn)少寫的教學(xué)策略好于認(rèn)寫同步的教學(xué)策略。這也是我在漢字教學(xué)中比較認(rèn)同的一種方法。
(二)改變傳統(tǒng)的漢字輸出方式
由單個(gè)字的默寫(不區(qū)分造字法)擴(kuò)展到電報(bào)句。默寫是讓學(xué)生用上節(jié)課所學(xué)的東西來進(jìn)行書面表達(dá)。不要求語法正確,能寫出電報(bào)句即可。不會(huì)的漢字可用拼音代替,可向同學(xué)求助。但是這種教學(xué)方式有一個(gè)缺點(diǎn),學(xué)生所寫的內(nèi)容不能完全覆蓋所學(xué)內(nèi)容。我認(rèn)為,老師可以采取多種教學(xué)手段來加深學(xué)生對(duì)未在輸出型作業(yè)中展現(xiàn)出來的內(nèi)容。
(三)拓展性漢字作業(yè)
漢字教學(xué)的任務(wù)不僅是幫助學(xué)生識(shí)字,更重要的是幫助學(xué)生培養(yǎng)他們的漢字自學(xué)能力。教師改進(jìn)布置作業(yè)的方式,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考分析漢字構(gòu)成規(guī)律的能力。
(四)把漢字放在一定的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)中進(jìn)行教學(xué)
漢字的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)包括漢字結(jié)構(gòu)和漢字組合兩部分:
1.漢字結(jié)構(gòu):80%以上的漢字都是形聲字,其他造字法產(chǎn)生的漢字十分有限。我們可以從以下幾個(gè)維度進(jìn)行漢字的系統(tǒng)教學(xué):endprint
(1)筆畫簡(jiǎn)單的漢字。此類漢字筆畫少,復(fù)雜筆形少,能產(chǎn)性較高。如《漢字水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中甲級(jí)詞中的日、女、人、門、水等等。這些字多是構(gòu)成形聲字的形旁或聲旁,能產(chǎn)性極強(qiáng)。學(xué)會(huì)了一個(gè)形旁再介紹其含義進(jìn)而講授由這個(gè)字構(gòu)成的新字并讓學(xué)生課后尋找由此類形旁構(gòu)成的常用漢字那么課堂的效率和學(xué)生的自主性都將極大提高。
(2)同音字。同音字一直是外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的難點(diǎn)。這類字的難度不僅表現(xiàn)在字音相同帶來的混亂,還有同一個(gè)字在與其他漢字不同的組合中產(chǎn)生的不同含義帶來的困擾。針對(duì)這類字,我認(rèn)為采用應(yīng)用策略是比較有效的方法,即把字組成詞放在具體的語境中去幫助學(xué)生理解它的意義。江新、趙果在相關(guān)的研究中發(fā)現(xiàn)應(yīng)用策略和漢字書寫成績(jī)、漢字意義識(shí)別成績(jī)都顯著相關(guān)。同音字學(xué)習(xí)采用此策略應(yīng)當(dāng)是較有效果的。
(3)獨(dú)體字。在教學(xué)順序的選擇上,可以選擇作為構(gòu)字部件的獨(dú)體字作為首先教學(xué)的內(nèi)容,再利用以舊帶新來學(xué)習(xí)其他的漢字。但這一方式不是絕對(duì)的,因?yàn)槿说恼J(rèn)知不僅是從部分到整體,還有從整體到部分。有很多高頻出現(xiàn)的漢字構(gòu)字十分復(fù)雜但學(xué)生也因使用頻率高而先習(xí)得,這些復(fù)雜的漢字也可進(jìn)行拆分教學(xué)來組成新的漢字。
2.漢字組合:漢字的組合是指將漢字放在詞匯、短語、句子中進(jìn)行教學(xué)。漢語中97%的語素是單音節(jié)的,它們組合新詞的能力極強(qiáng),語素與漢字基本是一對(duì)一的關(guān)系。因此,語素意義和語素構(gòu)詞方式的教學(xué)就顯得尤為重要。哪些漢字能和其他漢字組成詞語,新詞的含義是什么,這些都值得在課堂中對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的訓(xùn)練。
四、目前漢字教學(xué)的不足及建議
(一)沒有專門的漢字課
目前對(duì)外漢語課的主要課型是綜合課、聽力課、口語課、寫作課,并沒有專門的漢字課。有的老師認(rèn)為漢字教學(xué)應(yīng)和語音教學(xué)一樣貫穿于整個(gè)對(duì)外漢語教學(xué)的始終。但正因?yàn)闆]有專門的課程計(jì)劃和目標(biāo),漢字的學(xué)習(xí)反而成了很容易被忽略的一方面。
留學(xué)生在現(xiàn)有的課型下的學(xué)習(xí)壓力較大。學(xué)校的課時(shí)限制也很可能不能增設(shè)專門的漢字課。所以我建議漢字的學(xué)習(xí)可以零碎化處理。漢字?jǐn)?shù)量龐大,學(xué)生不能一蹴而就,課堂上老師最好進(jìn)行漢字規(guī)律探索方面的教學(xué)。而具體的筆順,字形等知識(shí)可采取微課的方式教會(huì)學(xué)生。微課一般只有5-8分鐘,不會(huì)占用學(xué)生太多時(shí)間又不會(huì)造成單次漢字輸入量過大學(xué)習(xí)效果不佳的情況。
(二)拓展不足
形聲字都有其歸屬的形旁和聲旁,在課堂上,由于教學(xué)時(shí)間有限,老師很難用較多時(shí)間來進(jìn)行漢字拓展練習(xí)。但是拓展性練習(xí)對(duì)學(xué)生理解漢字系統(tǒng)、了解漢字含義具有很重要的價(jià)值。
我的建議是,通過作業(yè)和小組合作的方式讓學(xué)生搜索生活中常用的高頻詞并歸類。每個(gè)小組可以做一個(gè)形旁或聲旁,再進(jìn)行線上分享。這樣學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和趣味性都能夠得到提高。
(三)留學(xué)生搜索漢字存在問題
據(jù)課堂觀察,我發(fā)現(xiàn)留學(xué)生多使用電子詞典。這類電子詞典一般是雙語互譯類詞典,而漢字的含義有時(shí)候和其他語言并不是一一對(duì)應(yīng)的。老師也沒有教學(xué)生如何進(jìn)行中文字典的查閱。這些字典上并沒有漢字筆順的展示,學(xué)生不了解筆順,很容易造成該漢字錯(cuò)誤寫法的僵化,這對(duì)漢字學(xué)習(xí)也是極為不利的。
我的建議是,教師幫助學(xué)生采用有漢字筆順和較準(zhǔn)確中文釋義和豐富例句的字典,教會(huì)學(xué)生獨(dú)立使用中文字典進(jìn)行查閱,提高對(duì)漢字的適應(yīng)性。
五、小結(jié)
漢字的習(xí)得涉及心理語言學(xué)等諸多領(lǐng)域。對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)策略的研究有利于調(diào)整教學(xué)方案進(jìn)行更有效率的教學(xué)。漢字系統(tǒng)本身存在規(guī)律,教師應(yīng)在其他課型中滲透漢字的構(gòu)形規(guī)律幫助學(xué)生系統(tǒng)學(xué)習(xí)漢字,提高教學(xué)效率。
參考文獻(xiàn):
[1]王建勤 主編.第二語言習(xí)得研究[M].商務(wù)印書館,2009,8(第1版).
[2]趙果,江新.什么樣的漢字學(xué)習(xí)策略最有效?-對(duì)基礎(chǔ)階段留學(xué)生的一次調(diào)查研究[J].語言文字應(yīng)用,2002(2).
[3]桂詩春.心理語言學(xué)[M].上海外語教育出版社,1985,4(第1版).
[4]李哲.第一語言習(xí)得和第二語言習(xí)得比較研究[J].外語與外語教學(xué),2000(6).
[5]江新.“認(rèn)寫分流、多認(rèn)少寫”漢字教學(xué)方法的實(shí)驗(yàn)研究[J].世界漢語教學(xué),2007(2).
[6]國家對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室.漢語水平詞匯和漢字等級(jí)大綱[M].北京語言文化大學(xué)出版社,1992.
[7]江新.不同母語背景的外國學(xué)生漢字知音和知義之間關(guān)系的研究[J].語言教學(xué)與研究,2003(6).endprint
北方文學(xué)·上旬2017年11期