国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

世界文學(xué)理論史建構(gòu)的新突破

2017-07-04 08:46:11宋虎堂
北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2017年3期
關(guān)鍵詞:世界性總體性差異性

宋虎堂

〔摘要〕曹順慶教授主編的《中外文論史》第一次較為全面地展示了世界各國(guó)文論從濫觴到19世紀(jì)時(shí)期的發(fā)展概貌,其所凸顯的總體性、世界性、差異性特色與創(chuàng)新,堪稱世界文學(xué)理論史建構(gòu)的新突破?!吨型馕恼撌贰穼?duì)世界性“總體文學(xué)理論”建構(gòu)的嘗試和“西方中心主義”話語(yǔ)的突破,以及對(duì)異質(zhì)文論比較“差異性”思維方式的強(qiáng)調(diào),既符合當(dāng)今世界文學(xué)理論比較研究全球化的要求和趨勢(shì),也為中外文論之間的對(duì)話、匯通及其文論新質(zhì)的產(chǎn)生提供了廣闊的詩(shī)學(xué)空間。

〔關(guān)鍵詞〕中外文論;總體性;世界性;差異性

〔中圖分類號(hào)〕I1〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1008-2689(2017)03-0078-05

自20世紀(jì)90年代以來(lái),作為比較文學(xué)學(xué)科分支的比較詩(shī)學(xué)(或中外文論比較)研究越來(lái)越引起比較文學(xué)研究者的興趣,并成為比較文學(xué)研究的熱門領(lǐng)域。與此相應(yīng),一些學(xué)者開(kāi)始將著眼點(diǎn)集中在中外文論史的建構(gòu)上,而編撰一部跨越東西方的世界文學(xué)理論史便成了比較文學(xué)發(fā)展的迫切需要。由曹順慶教授領(lǐng)銜,數(shù)十余人歷時(shí)20余年編寫的《中外文論史》則實(shí)現(xiàn)了這一目標(biāo)①②。縱覽全書,該著煌煌四卷,共約4100余頁(yè),在編寫上采用歷史紀(jì)年為主,以東西各文化圈相似文論的階段發(fā)展為輔的分期方法,立足于文化探源,幾乎將全世界的文學(xué)理論融為一體。除前言“從總體文學(xué)的角度研究中外文論”外,全書共分為八編:第一編為“中外文論的縱向發(fā)展和橫向比較”,第二編為“中外文論的濫觴和奠基”,第三編為“中國(guó)兩漢、古羅馬與印度孔雀王朝及貴霜帝國(guó)時(shí)期文論”,第四編為“公元三至六世紀(jì)的中外文論”,第五編為“公元七至九世紀(jì)的中外文論”,第六編為“公元十至十三世紀(jì)的中外文論”,第七編為“公元十四至十六世紀(jì)的中外文論”,第八編為“公元十七至十九世紀(jì)的中外文論”。前言提綱挈領(lǐng),闡明了《中外文論史》編寫的目標(biāo)和重心所在,奠定了全書的基調(diào)。正文各編則致力于理清世界各國(guó)文論發(fā)展的基本脈絡(luò)與階段特征,其所呈現(xiàn)的熔鑄古今、融貫中西的氣勢(shì)和論述,其所凸顯的總體性、世界性、差異性的特色和創(chuàng)新,堪稱世界文學(xué)理論史建構(gòu)的新突破!

要建構(gòu)一部《中外文論史》,不僅要考察和整合各國(guó)不同時(shí)代不同類型的各種文論史實(shí),而且要在此基礎(chǔ)上進(jìn)行高屋建瓴的整體關(guān)照。整體關(guān)照除了涉及到中外文論的本體論、方法論和參照系等問(wèn)題,總體性的架構(gòu)是第一位的。通觀全書,“總體性”在《中外文論史》中主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:一是采用總體文學(xué)的視角,二是縱橫交錯(cuò)的文論史結(jié)構(gòu),三是體大慮周的文論史形式。

曹順慶教授在《中外文論史》前言中明確指出:“迄今為止,在中國(guó)乃至世界范圍內(nèi),尚沒(méi)有一部跨越東西方文化圈,從總體文學(xué)的角度,融全世界文學(xué)理論為一體的文學(xué)理論史(或文學(xué)批評(píng)史、文學(xué)思想史)專著。”[1](1)事實(shí)確實(shí)如此,對(duì)中外文論的比較研究若缺乏“總體文學(xué)”的關(guān)照勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致“東向而望,不見(jiàn)西墻”的偏執(zhí)和“只見(jiàn)樹(shù)木,不見(jiàn)森林”的狹隘!

與國(guó)別文學(xué)和比較文學(xué)研究不同,總體文學(xué)主要側(cè)重于對(duì)多國(guó)文學(xué)所共有的文學(xué)事實(shí)進(jìn)行研究。盡管各國(guó)學(xué)者對(duì)“總體文學(xué)”的看法還存在著諸多不同,但我們?nèi)皂毘姓J(rèn),當(dāng)今學(xué)界對(duì)于實(shí)現(xiàn)“總體文學(xué)”的追求從未間斷。其原因在于總體文學(xué)的研究視角具有一種超越國(guó)家民族界限的整體視野,它可以有效地消除比較文學(xué)研究中二元對(duì)立的機(jī)械性,而更關(guān)鍵的在于總體文學(xué)可以揭示普遍的文學(xué)現(xiàn)象及其規(guī)律。正如李賦寧教授曾指出的那樣,“總體文學(xué)研究是文學(xué)研究的最高目標(biāo),因?yàn)樗芯康膯?wèn)題是文學(xué)作品的一些普遍、最根本的問(wèn)題。”[2](24)在具體編寫中,《中外文論史》第一次將全世界的文學(xué)理論,特別是將長(zhǎng)期以來(lái)被人們忽視的阿拉伯、日本、印度、朝鮮等東方國(guó)家的文論納入世界文論體系中,在對(duì)第一手資料和現(xiàn)有成果進(jìn)行收集、爬梳、剖析與借鑒的基礎(chǔ)上,秉持“論從史出、以史證論”的原則,采用“史、論、評(píng)”三結(jié)合的敘述模式,通過(guò)對(duì)中外文論歷史文獻(xiàn)的梳理、文論觀念的流變、文論特征的提煉和理論規(guī)律的總結(jié)等,第一次較為全面地論述了19世紀(jì)及之前世界各文化、文明圈內(nèi)文學(xué)理論的發(fā)展概貌,可謂填補(bǔ)了迄今尚無(wú)從總體文學(xué)角度書寫中外文論史的空白。就此而言,采用總體文學(xué)的視角無(wú)疑是《中外文論史》最突出的特色和亮點(diǎn)。

從世界文論的發(fā)展來(lái)看,各國(guó)文論的發(fā)展既不是單向孤立的,也不是平鋪直敘的,而是在共時(shí)和歷時(shí)的時(shí)空交織中呈現(xiàn)出一種縱橫交錯(cuò)的發(fā)展?fàn)顟B(tài),用曹順慶教授的話來(lái)說(shuō),“縱向的‘通變與橫向的互相交流與影響,是文學(xué)發(fā)展的兩個(gè)基本動(dòng)力?!盵1](13)然而,現(xiàn)有的大多數(shù)文論史著作在結(jié)構(gòu)上主要側(cè)重于從縱向的、歷時(shí)的單向聯(lián)系中來(lái)勾勒文論的發(fā)展脈絡(luò)和進(jìn)程,卻鮮少有人從橫向的、共時(shí)的互動(dòng)關(guān)系中來(lái)論述各國(guó)文論之間的交流和影響關(guān)系。這顯然不能全面地展示文論發(fā)展的整體走向。與采用的“總體文學(xué)”視角相對(duì)應(yīng),《中外文論史》在結(jié)構(gòu)編排上將縱向的歷時(shí)考察和橫向的共時(shí)比較相結(jié)合,即一方面用縱向考察的經(jīng)線來(lái)論述各國(guó)各民族文論的傳承、流變,勾勒出文論史演變的歷時(shí)軌跡。如《中外文論史》分別以“中外文論的濫觴”、“神學(xué)的婢女與經(jīng)學(xué)的附庸”、“戰(zhàn)亂中的新盛與消沉”、“亞洲文論的黃金時(shí)代”、“思潮反叛浪潮的起落”、“現(xiàn)代曙光與末世夕照”等為標(biāo)題論述了世界文論的縱向發(fā)展。另一方面用橫向比較的緯線將各國(guó)各民族的文論在相互的碰撞交流中穿插交織起來(lái),展現(xiàn)出文論史由各自封閉到相互開(kāi)放的共時(shí)過(guò)程。如《中外文論史》以中國(guó)、印度、日本、阿拉伯等國(guó)和歐洲各國(guó)的戲劇理論、詩(shī)歌理論、修辭理論、小說(shuō)理論等分章別類地論述了它們之間的同源性與類同性、異質(zhì)性與變異性、多元性與互補(bǔ)性。顯然,這一縱一橫的書寫結(jié)構(gòu),強(qiáng)化了對(duì)中外文論前后左右的相通性、聯(lián)系性、承繼性的注重,不僅有利于讀者從不同角度更好地認(rèn)識(shí)這張帶有總體性特征的世界文論之網(wǎng),也有利于讀者在經(jīng)緯分明的交點(diǎn)上找到不同文論發(fā)展的具體影響與交流。更為重要的是,《中外文論史》所呈現(xiàn)給讀者的這種縱橫交錯(cuò)的文論史結(jié)構(gòu),客觀有序地展示了世界文學(xué)理論從分散發(fā)展到整體聯(lián)系、從靜態(tài)呈現(xiàn)到動(dòng)態(tài)交融的態(tài)勢(shì),其縱橫古今、跨越中西的龐大氣魄足以稱得上是《中外文論史》的又一特色。

文論從其產(chǎn)生到發(fā)展再到轉(zhuǎn)化消亡,都離不開(kāi)它所賴以生存的政治、文化、宗教或哲學(xué)等土壤。因此,中外文論史的書寫應(yīng)該打破就文論而文論的論述形式,應(yīng)當(dāng)在世界歷史的大背景下對(duì)世界文學(xué)理論進(jìn)行多層面、全方位的關(guān)照,除了將文學(xué)與文學(xué)理論緊密結(jié)合外,在形式上還應(yīng)凸顯出“上啟思想史,下承文化史,左依哲學(xué)史,右掛宗教史”的文論圖景。可以說(shuō),《中外文論史》基本做到了這一點(diǎn)。以著述舉例來(lái)看,在思想與文論方面,如文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)對(duì)西方傳統(tǒng)思想的叛逆,對(duì)偶像的批判以及對(duì)新方法、新思想的探尋,無(wú)疑對(duì)西方文論思想和體系的建構(gòu)產(chǎn)生了重大影響。在文化與文論方面,如中國(guó)節(jié)欲觀與禮節(jié)樂(lè)和論,古希臘適當(dāng)享樂(lè)觀與文藝快感論,印度的斷欲、縱欲觀與解脫涅槃的境界等都鮮明地揭示了各國(guó)文化與倫理規(guī)范對(duì)文學(xué)文論的影響和調(diào)節(jié)。在宗教與文論方面,如印度佛教的興盛不僅導(dǎo)致了印度梵語(yǔ)古典文學(xué)的興盛,而且直接催生了對(duì)世界古代文學(xué)產(chǎn)生廣泛影響的《五卷書》等的出現(xiàn)。在哲學(xué)與文論方面,如古希臘哲學(xué)的“邏各斯”以及“愛(ài)智慧”的特點(diǎn)使文論帶有濃厚的科學(xué)理性色彩;印度哲學(xué)中的“梵”以及“求解脫”的特點(diǎn)使文論帶有濃郁的宗教色彩。可見(jiàn),《中外文論史》使文學(xué)、文學(xué)理論與哲學(xué)、宗教、文化等相互結(jié)合,相得益彰,其宏微并觀、有容乃大的論述,呈現(xiàn)出一種《文心雕龍》般“體大慮周”的文論史形式,而這種體大慮周的文論史形式,其思維形式實(shí)際上與“總體文學(xué)理論”的架構(gòu)具有殊途同歸之妙。

總體文學(xué)是從世界文學(xué)發(fā)展而來(lái)的,其核心在于以世界性的眼界和胸懷來(lái)研究文學(xué),而要打造一套具有世界性的文學(xué)理論史,一是要具有“比較”視域,因?yàn)椤氨容^”是其實(shí)現(xiàn)世界性的基礎(chǔ)。二是要打破“西方中心主義”話語(yǔ),這是其實(shí)現(xiàn)世界性的關(guān)鍵?!吨型馕恼撌贰返摹笆澜缧浴币餐怀龅伢w現(xiàn)在這兩個(gè)方面。

美國(guó)比較文學(xué)學(xué)者厄爾·邁納曾經(jīng)指出:“并不是所有文學(xué)方面的理論及方法論問(wèn)題都與比較研究直接相關(guān),但比較詩(shī)學(xué),就其本質(zhì)而言,必須是比較性的。”[3](343)若僅從書名來(lái)看,《中外文論史》并沒(méi)有出現(xiàn)“比較”二字,但從其論述來(lái)看,《中外文論史》卻凸顯出濃厚的“比較”特色。整部《中外文論史》既有一般的文論概念、文論作品、文論范疇等的單向平面化比較,也有總體文學(xué)式的多面立體化比較;既有文論范疇如“道”與“邏各斯”、中西早期“和諧論”的比較等,也有文論家及其著作如《毛詩(shī)序》與《詩(shī)學(xué)》、《詩(shī)藝》與《樂(lè)記》的比較等;還有文論體系如波斯、阿拉伯語(yǔ)中國(guó)文論的整體比較等,亦有文論共性如中國(guó)漢代與古羅馬古今之爭(zhēng)的比較,中國(guó)與西方敘事理論的比較等等。通過(guò)中外文論各個(gè)層面的比較,我們可以看到,《中外文論史》將古今中外具有相通性的文論類型與形式置于“比較”的視域中,并將歷史的探尋與美學(xué)的沉思結(jié)合起來(lái),特別是西方文論與中國(guó)文論的比較,既為中西方文論的交融提供有效的參照,也為世界文學(xué)理論新質(zhì)的產(chǎn)生提供了新的生長(zhǎng)點(diǎn),充分體現(xiàn)了中外文論史研究的比較意識(shí)與文化自覺(jué)。當(dāng)然,《中外文論史》提倡中外文論的交融,其目的和意義并不在于對(duì)中外文論話語(yǔ)或概念范疇的簡(jiǎn)單比附,而是對(duì)以往東西方文論研究中所存在的“以西化東、以西釋東”那種兩分法的反撥。

從世界文論發(fā)展的史實(shí)來(lái)看,東西方文論的兩分法不僅會(huì)對(duì)世界文學(xué)理論的有機(jī)聯(lián)系造成人為的割裂,而且想當(dāng)然地忽視了世界各國(guó)文論自身的發(fā)展規(guī)律和特色,并由此導(dǎo)致了文論史書寫在編排體例上的封閉性。這些問(wèn)題的存在,表面看來(lái)在于缺乏一種世界性的眼光,實(shí)際上其根源卻在于“西方中心主義”的偏見(jiàn)?!斑@種偏見(jiàn),不但在許多西方學(xué)者頭腦中根深蒂固,甚至在不少東方學(xué)者的頭腦中也勢(shì)力強(qiáng)大!”[1](2)由此一來(lái),打破“西方中心主義”才能實(shí)現(xiàn)世界文學(xué)理論研究的深入。在當(dāng)今學(xué)術(shù)界要打破“西方中心主義”,其核心就在于實(shí)現(xiàn)話語(yǔ)的獨(dú)立性,而從話語(yǔ)層面進(jìn)行的中外文論比較,是最能切中文論本質(zhì)的突破口。《中外文論史》以話語(yǔ)為突破口,從話語(yǔ)體系角度去剖析不同時(shí)代的文論話語(yǔ)。在具體論述上既注重話語(yǔ)的歷史考證,又注重話語(yǔ)內(nèi)涵及其流變的闡釋,并深入探討了東西方不同文論的話語(yǔ)規(guī)則。如孔子以“述而不作”的經(jīng)典解讀方式建立了中國(guó)文人尊經(jīng)為尚、依經(jīng)立意等具有復(fù)古主義氣息的普遍解讀模式和意義建構(gòu)方式。柏拉圖則以“理念”為核心建立了超越性話語(yǔ)解讀模式及其彼岸世界意識(shí)的建構(gòu)方式。莊子建立了以“消解”為本體的消解性話語(yǔ)解讀模式及其“無(wú)中生有”的意義建構(gòu)方式,而亞里士多德則以“求知”、“觀察”、“追問(wèn)”、“推論”為支點(diǎn)確立了西方科學(xué)理性解讀模式和邏輯分析話語(yǔ)。凡此種種論述表明,《中外文論史》對(duì)各國(guó)文論言說(shuō)方式和話語(yǔ)規(guī)則的探索,對(duì)文論話語(yǔ)模式和意義建構(gòu)方式的分析和闡釋提供了新的認(rèn)知角度和思路,無(wú)疑具有重要的學(xué)術(shù)意義。

當(dāng)然,僅僅對(duì)文論話語(yǔ)本身進(jìn)行闡述還不能真正地實(shí)現(xiàn)文論話語(yǔ)的獨(dú)立性,因?yàn)樵捳Z(yǔ)獨(dú)立性的實(shí)現(xiàn)需要將各國(guó)文論獨(dú)特的文化視域和話語(yǔ)模式置于世界文學(xué)理論的有機(jī)架構(gòu)中互參互照,并將話語(yǔ)比較的價(jià)值目標(biāo)設(shè)定為各國(guó)文論的民族性與世界化的實(shí)現(xiàn)上??梢哉f(shuō),只有將各國(guó)各民族的文論置于世界文論的歷史體系和動(dòng)態(tài)發(fā)展中,其民族性才會(huì)凸現(xiàn)出來(lái)?!吨型馕恼撌贰吩谶@方面做了有益的探索。如代表歐美的基督教文論與中國(guó)儒家文論在出世與入世之差、禁欲與節(jié)欲之別、哲理與倫理之異、內(nèi)容與形式之分等,都在一定程度上呈現(xiàn)出中西方文論截然不同的民族色彩和文化內(nèi)涵。再比如當(dāng)今中國(guó)學(xué)界熱議的“西方文論中國(guó)化”、“中國(guó)文論的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)換”等命題實(shí)質(zhì)上就涉及到對(duì)文論民族性與世界性關(guān)系的探索。這里有必要指出的是,在世界文學(xué)文化背景下的研究中外文論,各國(guó)文論所具有的“民族特色”或“民族性”都是在世界性的比較視域中體現(xiàn)的,而探討各國(guó)文論在世界文學(xué)理論格局中的現(xiàn)代意義和價(jià)值地位,面向世界建構(gòu)具有民族性的現(xiàn)代詩(shī)學(xué),實(shí)際上也是積極探索文論“世界性”的目的所在?!吨型馕恼撌贰凡粌H在價(jià)值導(dǎo)向上避免以歐美等西方國(guó)家的文學(xué)話語(yǔ)為唯一標(biāo)準(zhǔn),而且在史論形態(tài)上避免了烏托邦式的理想狀態(tài),呈現(xiàn)出世界各國(guó)各民族文論不斷變化交融的動(dòng)態(tài)過(guò)程。這對(duì)世界文學(xué)理論史的編寫來(lái)說(shuō),是難能可貴的。更為重要的是,《中外文論史》在文論史建構(gòu)上由“比較”走向“世界性”,既順應(yīng)了文學(xué)理論全球化的潮流和趨勢(shì),也符合各國(guó)文論比較研究發(fā)展的內(nèi)在要求,實(shí)現(xiàn)了真正的“世界性”。

從世界比較文學(xué)的發(fā)展來(lái)看,法國(guó)學(xué)派、美國(guó)學(xué)派以及中國(guó)學(xué)者都將可比性建立在“求同”的基礎(chǔ)上,而對(duì)“差異”(或“異質(zhì)”)則有所遮蔽和忽視了。究其根源,在于我們沒(méi)有充分認(rèn)識(shí)到“差異”的可比性以及“差異性”思維方式的獨(dú)特價(jià)值。由此,中外文論史的建構(gòu)應(yīng)當(dāng)將世界各國(guó)文論的“差異”作為可比性的基礎(chǔ)和研究關(guān)注的焦點(diǎn),并給予了跨異質(zhì)文化探源性研究應(yīng)有的注重。

與以往的文論史著作不同,《中外文論史》在論述文論“是什么”的基礎(chǔ)上進(jìn)一步尋根溯源,將探索文論的“為什么”作為問(wèn)題的中心,即一方面從文化的生成規(guī)律和學(xué)術(shù)規(guī)則等存在的差異入手,聚焦于中外文論的“跨文化/跨文明”研究。如《中外文論史》對(duì)中國(guó)、印度和歐洲的古典戲劇理論在理論體系特征、本體理論、審美理論等方面的差異進(jìn)行的闡釋。一方面又立足于中外文化的“差異性”探源,力圖探尋東西方文化差異在歷史發(fā)展中產(chǎn)生的深層原因,使讀者知其然而知其所以然。一個(gè)典型例子就是《中外文論史》對(duì)“中國(guó)有沒(méi)有悲劇”論爭(zhēng)的分析,從側(cè)面凸顯出大多數(shù)學(xué)者缺乏“差異性”的思維。事實(shí)上,在中外文論交流中,文化語(yǔ)境變遷與認(rèn)知范式轉(zhuǎn)向、理論旅行與詩(shī)學(xué)變異等都會(huì)產(chǎn)生文論信息的增刪、誤讀等變化,我們?nèi)魧ⅰ安町愋浴弊鳛橹型馕恼撗芯康乃季S邏輯起點(diǎn),不僅可以提供一種嶄新的分析思路,而且可以通過(guò)對(duì)求同性泛化進(jìn)行反撥,清楚地認(rèn)識(shí)到世界文論的架構(gòu),還世界文論史以本然面貌。正如吳興明曾經(jīng)指出,“所謂‘異不僅指理論觀念的變化和差異,更重要的是意味著另一個(gè)根本不同的‘歷史。歷史的立場(chǎng)成為認(rèn)定二者差異性的根據(jù)。不是因?yàn)樽兓庞袣v史的差異;而是因?yàn)椴煌臍v史,所以變化才是必然的?!盵4](157)由此可言,“回歸歷史、反思?xì)v史”的學(xué)術(shù)史態(tài)度和重視文論歷史場(chǎng)域的考察是《中外文論史》的研究基點(diǎn),也是差異性顯現(xiàn)的重要途徑。

隨著全球化時(shí)代的發(fā)展,伴隨著中外文論的比較研究從西方中心主義向多元文化主義的轉(zhuǎn)向,當(dāng)中外文論所包含的異質(zhì)性因素相遇時(shí),必然會(huì)在交流互動(dòng)中形成相互的對(duì)話關(guān)系,并在互識(shí)、互證、互補(bǔ)的多元視角下形成雜語(yǔ)共生的態(tài)勢(shì)。在多元視角下,“世界性”是以“差異性”為基礎(chǔ)的,而其“差異性”則是“世界性”的重要表征。中外文論的比較研究無(wú)論是在“世界性”中凸顯“差異性”,還是在“差異性”中建構(gòu)“世界性”,其理論內(nèi)核都是在雜語(yǔ)共生的態(tài)勢(shì)下用“差異性”的觀念去挖掘文學(xué)、文化交流中的動(dòng)態(tài)層面,并力圖討論全球化過(guò)程中文學(xué)創(chuàng)造和文化變遷的問(wèn)題。從這個(gè)意義來(lái)說(shuō),《中外文論史》順應(yīng)了當(dāng)今世界比較文學(xué)從“求同性”向“差異性”的轉(zhuǎn)變,建構(gòu)了中外文論研究的一種新的方法論。也正因此,“差異性”便成為貫穿整部《中外文論史》的思維方式和研究特色。

在當(dāng)今學(xué)術(shù)界,當(dāng)對(duì)話本身成為比較的目的,《中外文論史》在世界文論對(duì)話中所凸顯的差異性,意味著在中外文論研究中既要拒斥固守一個(gè)模子的文學(xué)批評(píng)傳統(tǒng),也要認(rèn)真反思西方、本土及其外來(lái)影響的相互關(guān)系。更重要的是,《中外文論史》對(duì)“差異性”的強(qiáng)調(diào),一方面是對(duì)世界文論史實(shí)在知識(shí)譜系和理論建構(gòu)上的反思,一方面則是對(duì)本民族文化特色和文學(xué)批評(píng)生成語(yǔ)境的重新審視,其價(jià)值目標(biāo)就在于在差異性中實(shí)現(xiàn)各國(guó)文論的現(xiàn)代性與國(guó)際化,在跨民族、跨語(yǔ)言、跨文化中實(shí)現(xiàn)各國(guó)文論的對(duì)話和交流,進(jìn)而在對(duì)話和交流中實(shí)現(xiàn)多元文論的交融匯通和文論新質(zhì)的產(chǎn)生。需要指明的是,《中外文論史》對(duì)“差異性”的追求和強(qiáng)調(diào)并不意味著文論和文化的勢(shì)不兩立。胡亞敏曾指出,“堅(jiān)持差異性研究并不一定要形成文化沖突和對(duì)抗,從生態(tài)的角度講,異質(zhì)并存才能使這個(gè)世界更加和諧。”[5](44)若依據(jù)此言展開(kāi)去,《中外文論史》所強(qiáng)調(diào)的“差異性”和在差異性中建構(gòu)對(duì)話,其“差異性—對(duì)話性—世界性”的內(nèi)在邏輯突顯了中外文論各自的主體性和獨(dú)特性;其所彰顯的世界性視野、主體意識(shí)和理論自覺(jué)對(duì)保持世界文論之間的主體間性的平衡和文化生態(tài)的多樣性具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值;其所體現(xiàn)的創(chuàng)新和建構(gòu)精神也彰顯出全球化語(yǔ)境下中國(guó)學(xué)者自信和自立的學(xué)術(shù)立場(chǎng)。事實(shí)上,20世紀(jì)以來(lái),隨著世界不同文化文明圈的互動(dòng),“差異性”越來(lái)越成為文學(xué)研究的重要訴求和思維形態(tài)??梢灶A(yù)測(cè),以《中外文論史》為契機(jī),未來(lái)的中外文論研究者需要主動(dòng)去認(rèn)知各國(guó)文論交流的多樣性與復(fù)雜性,既明其同,亦辨其異,尤其要辨析不同文論之間的傳播與影響途徑,以此去探究中外文論在交流對(duì)話中其形式與話語(yǔ)的變異與重構(gòu)過(guò)程。

總的來(lái)看,《中外文論史》是曹順慶教授領(lǐng)銜的諸位學(xué)者對(duì)建構(gòu)世界性的“總體文學(xué)理論”這一富有挑戰(zhàn)性課題進(jìn)行的積極嘗試和探索,其本身就意味著一種全新的開(kāi)拓。在這一主導(dǎo)理念下著述的《中外文論史》充滿著創(chuàng)新精神和力量。當(dāng)然,創(chuàng)新不是一蹴而就的。早在20世紀(jì)80年代以來(lái),曹順慶教授就致力于中國(guó)古代文論、中西比較詩(shī)學(xué)等方面的研究,出版編寫了《中西比較詩(shī)學(xué)》、《東方文論選》等中外文論比較方面的著作,并且提出了“失語(yǔ)癥”、“重建中國(guó)文論話語(yǔ)”、“跨文明研究”、“變異學(xué)”等一系列極具創(chuàng)新性的命題和觀點(diǎn),這些都為《中外文論史》的編寫奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),這也顯示出曹順慶教授及其編寫者深厚的學(xué)術(shù)積累和扎實(shí)的學(xué)術(shù)功底。盡管《中外文論史》還存在諸如各國(guó)文論間的內(nèi)在聯(lián)系不夠緊密、各國(guó)文論的微觀特色不夠明晰、前后觀點(diǎn)缺乏統(tǒng)一等不足,但瑕不掩瑜,這一套歷時(shí)20余年的文論史著作對(duì)世界文學(xué)理論從濫觴到19世紀(jì)時(shí)期的把握,其縱橫古今的氣魄、融貫東西的眼光以及新穎獨(dú)特的見(jiàn)解,至今無(wú)出其右者,足以稱得上是中外文論研究史上的經(jīng)典之作。我們期待著《中外文論史》(二十世紀(jì)卷)以更加恢弘的氣勢(shì)呈現(xiàn)在廣大讀者面前!

〔參考文獻(xiàn)〕

[1]曹順慶.中外文論史·前言(第1卷)[M].成都:巴蜀書社,2012.

[2]李賦寧.什么是比較文學(xué)?[J].國(guó)外文學(xué),1981(1):23-25.

[3][美]厄爾·邁納.比較詩(shī)學(xué)[M].王宇根、宋偉杰等譯,北京:中央編譯出版社,1998.

[4]吳興明.“理論旅行”與“變異學(xué)”——對(duì)一個(gè)研究領(lǐng)域的立場(chǎng)或視角的考察[J].江漢論壇,2006(7):114-118.

[5]胡亞敏.論差異性研究[J].外國(guó)文學(xué)研究,2012(4):39-45.

(責(zé)任編輯:馬勝利)

Abstract: A History of Chinese and Foreign Literary Theory Compiled by Prof. Cao Shunqing more fully shows the development outline of the world literary theory from the origin to the end of the 19th century, and highlights the overall, worldwide, different characteristics and innovation, which is called a new breakthrough on the history of world literary theory. A History of Chinese and Foreign Literary Theory firstly attempts to construct the worlds “general literary theory” with the breakthrough of the “western centralism”and the emphasis on the “difference” thinking mode of the heterogeneity theory. It is in line with the demand and trend of globalization in comparative study of the world literary theory, and it also provides a broad space for poetic dialogue and the new quality of literary theory between the Chinese and foreign literary theory.

Key words: chinese and foreign literary theory; overall; worldwide; difference

猜你喜歡
世界性總體性差異性
既有民族性 又有世界性
出版人(2023年1期)2023-01-16 03:01:38
《資本積累論》中的總體性方法探究
科學(xué)家白蕊:我就是要解決世界性難題
黃立新、賈強(qiáng)飛、肖天為 、馮瀚平作品
重申“總體性”,以及愛(ài)與療愈的文學(xué)
南方文壇(2017年6期)2017-12-05 19:21:26
林?。褐袊?guó)皮革業(yè)的世界性求索者
金色年華(2017年14期)2017-04-04 02:54:14
因材施教理論在語(yǔ)文教學(xué)中的運(yùn)用研究
成才之路(2016年36期)2016-12-12 13:09:13
影響口語(yǔ)測(cè)試評(píng)分的因素分析
初中英語(yǔ)差異教學(xué)可行性探究
資治文摘(2016年7期)2016-11-23 00:17:46
英漢諺語(yǔ)差異性的研究與探索
固安县| 河源市| 长春市| 柳河县| 新绛县| 自治县| 九江市| 临潭县| 博爱县| 德令哈市| 齐齐哈尔市| 马公市| 团风县| 钦州市| 易门县| 丘北县| 旬邑县| 勃利县| 连城县| 莒南县| 古田县| 赤水市| 稻城县| 荃湾区| 榕江县| 韶关市| 南平市| 板桥市| 洪雅县| 阿鲁科尔沁旗| 龙胜| 衢州市| 长春市| 防城港市| 政和县| 简阳市| 如皋市| 莱阳市| 江津市| 奇台县| 梁平县|