張修慧++趙虔麗
【摘要】二語習(xí)得(SAL)理論已成為語言學(xué)研究的重要話題。本文通過探討二語習(xí)得的相關(guān)概念,并聯(lián)系我國的外語教學(xué)實際,將二語習(xí)得的相關(guān)理論應(yīng)用于我國中學(xué)英語教學(xué)技能中。本研究首先介紹了二語習(xí)得的背景,然后界定了二語習(xí)得的相關(guān)概念,最后闡述了英語教學(xué)中存在的問題以及二語習(xí)得對我國中學(xué)英語四個教學(xué)技能的啟示。對二語習(xí)得理論在教學(xué)中的研究有助于語言教學(xué)效率的提高,具有很重要的理論意義和實踐價值。
【關(guān)鍵詞】二語習(xí)得 中學(xué)英語 教學(xué)技能
一、引言
二語習(xí)得最早出現(xiàn)在19世紀60年代末應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域,作為一門獨立的學(xué)科應(yīng)運而生。如今,中國語言學(xué)家在他們的著作中使用“二語習(xí)得”這個術(shù)語,其研究方法和研究內(nèi)容也不斷發(fā)展進步。然而,我國二語習(xí)得研究中也存在一些缺點,具體研究方面的微觀較多,缺少宏觀理論的建構(gòu)研究,理論獨創(chuàng)性不強,沒有結(jié)合中國實際形成理論體系。因此我國未來對二語習(xí)得的前景展望空間很大,二語習(xí)得也與其他學(xué)科學(xué)科相輔相成,使得二語習(xí)得得到進一步發(fā)展。二語習(xí)得的研究有利于提高中學(xué)生的聽說讀寫方面的技能,而且對培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識和交際能力有很大幫助。
二、第二語言習(xí)得概述
語言分為第一語言、第二語言與外語,語言學(xué)習(xí)分為學(xué)得和習(xí)得,區(qū)分第二語言習(xí)得的幾個基本概念對第二語言習(xí)得的研究非常重要。下面是相關(guān)概念的區(qū)分:
英語作為第二語言與英語作為外語是兩個不同的概念?!癊nglish as a second language or ESL,which means English is being taught to students who are from a non-English speaking country,but studying English in an English speaking country. English as a foreign language or EFL,which means English is being taught in countries where the native language is not English.”
“習(xí)得”與“學(xué)得”是二語習(xí)得中的重要概念。習(xí)得是非正式的、隱含的、自然的、課外的、無意識的活動,例如兒童學(xué)母語;學(xué)得是正式的、明確的、非自然的、課堂教育的、有意識的活動,是正規(guī)的課堂學(xué)習(xí)。因此,二語習(xí)得不僅要立足于非正式的學(xué)習(xí)環(huán)境,而且還應(yīng)把重點放在正式的課堂教學(xué)之上。
二語習(xí)得與一語習(xí)得存在著一些基本的不同。在環(huán)境方面,第二語言學(xué)習(xí)者習(xí)得母語并很少接觸和使用第二語言。例如在雙語家庭長大的混血孩子,他們一般能夠習(xí)得兩種語言。在語言遷移方面,學(xué)習(xí)者的母語知識會對二語習(xí)得產(chǎn)生正負遷移。比如英語和法語,他們之間有相似的語素,影響彼此語言習(xí)得。在年齡方面,二語習(xí)得的關(guān)鍵期是在兒童時期,到了成年之后就會形成僵化。第二語言學(xué)習(xí)者經(jīng)常錯過了學(xué)習(xí)關(guān)鍵期,而第一語言是在關(guān)鍵期內(nèi)習(xí)得。在情感動機方面,一語的習(xí)得是他們的生存需要,不存在學(xué)習(xí)動力問題;而第二語言習(xí)得者的情感和個性因人而異。
三、二語習(xí)得對我國中學(xué)英語教學(xué)技能的啟示
長期以來,我國教學(xué)中仍然存在“聾子英語”、“啞巴英語”學(xué)生,缺少讀寫練習(xí)和交際活動。在二語言習(xí)得理論的發(fā)展下,我國并沒有完全應(yīng)用于實際,我們應(yīng)系統(tǒng)的借鑒以上的理論分析,從聽說和讀寫這四個技能來指導(dǎo)教學(xué)。
1.習(xí)得對聽說技能的啟示。根據(jù)可拉申二語習(xí)得理論的完全習(xí)得,教學(xué)中應(yīng)安排課堂學(xué)練活動,創(chuàng)造外國的語言環(huán)境,既浸泡式語言環(huán)境。我國中學(xué)多采取請外教或把孩子送出國學(xué)習(xí)二語。根據(jù)自學(xué)性習(xí)得,學(xué)生應(yīng)主動與外國人交流或觀看英語電影,帶有充足的熱情和動機地參與到課外英語活動。根據(jù)指導(dǎo)性習(xí)得,發(fā)揮教師的角色引導(dǎo)作用,給學(xué)生大量的聽力材料,通過語言的輸入最終才能有效地輸出。因此,在我國的中學(xué)英語教學(xué)中,要將二語習(xí)得理論間接應(yīng)用于交際活動中,從而在活動中不自覺的習(xí)得聽說能力。
2.習(xí)得對讀寫技能的啟示。根據(jù)自然習(xí)得,閱讀分為分析性和綜合性,要求不經(jīng)翻譯直接理解文章,能運用英語思維閱讀,達到熟練的水平。從二語習(xí)得的角度來講,自然拼讀法是國外兒童習(xí)得母語常用方式,這可以被第二語言學(xué)習(xí)者廣泛應(yīng)用到拼寫單詞中,值得注意的是要抓住兒童習(xí)得外語的關(guān)鍵期,避免僵化現(xiàn)象的出現(xiàn)影響到讀寫能力。教學(xué)中可在教室設(shè)置讀書角和英語文采大賽來增進學(xué)生讀書和寫作的動機和興趣。總之,讀寫能力是一個從量變到質(zhì)變的過程,而非一蹴而就的,兩者之間有著密切的關(guān)聯(lián),有良好的閱讀輸入,才能輸出得有文采。
四、結(jié)論
語言能力是系統(tǒng)的、全面的,因此第二語言教學(xué)應(yīng)采取一種綜合性的教學(xué)模式,不能單獨強調(diào)語言某一方面的技能。我國在第二語言方面嚴重的問題是對于教育者而言只知道教而不懂得學(xué),教師應(yīng)當(dāng)把新的理論應(yīng)用到外語教學(xué)中。第二語言的理論在教學(xué)發(fā)展中日新月異,良好的教學(xué)技能又進一步驗證了理論的合理性。因此,用第二語言習(xí)得理論推動教學(xué)實踐,并在教學(xué)實踐中尋求第二語言習(xí)得理論成為我們當(dāng)今外語教學(xué)的新課題。
參考文獻:
[1]程曉堂,孫曉慧.英語教材分析與設(shè)計[M].外語教學(xué)與研究出版社,2011.
[2]蔣祖康.第二語言習(xí)得研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]Xiao Wenping.Understanding Second Language Acquisition & Foreign Language Learning.[D].Foreign Affairs College, Beijing,2002.
作者簡介:
張修慧,女,漢族,遼寧沈陽人,渤海大學(xué)外國語學(xué)院2016級學(xué)科教學(xué)英語專業(yè)在讀研究生,研究方向為學(xué)科教學(xué)英語。
趙虔麗,女,漢族,河北張家口人,渤海大學(xué)外國語學(xué)院2016級學(xué)科教學(xué)英語專業(yè)在讀研究生,研究方向為學(xué)科教學(xué)英語。