【寫作軼事】
福樓拜是一個(gè)勤奮的人,他為爭(zhēng)取散文——這一被稱為“可詛罵的、無(wú)論如何也不能定型的、沒有形狀的東西”的完美,常常弄得精疲力竭。他住在盧昂附近塞納河畔的克魯阿斯,書房的窗戶面臨著塞納河。福樓拜在夜里寫作,在他那異國(guó)情調(diào)的書房里,終夜點(diǎn)著有綠罩的燈。到晨光熹微時(shí),燈才熄滅。燈光通宵達(dá)旦,好像燈塔。在黑夜里,福樓拜的窗戶成了塞納河上漁夫們的燈塔,甚至從哈佛開往盧昂的海輪的船夫們也知道,在這段航路上要想不迷失方向,應(yīng)該以“福樓拜先生的窗戶”為目標(biāo)。
要求嚴(yán)格的
果戈理
果戈理是一個(gè)要求自己十分嚴(yán)格的作家。他的每一部作品,都要經(jīng)過(guò)反復(fù)推敲,一再修改。他對(duì)自己認(rèn)為不滿意的作品,毫不惋惜,往往付之以焚,不管是已經(jīng)完成的作品,或者是多年辛勤勞動(dòng)的結(jié)晶。
有一次,他請(qǐng)當(dāng)時(shí)的名詩(shī)人茹科夫斯基來(lái)評(píng)價(jià)他的一個(gè)新劇。一吃完午飯,他就開始朗讀起來(lái)??墒?,年老的詩(shī)人有午睡的習(xí)慣,他無(wú)法抗拒睡魔,靜靜地打起盹來(lái)。過(guò)了一會(huì)兒,才又睜開眼。
“你看,華西里·安特里維奇,”果戈理向詩(shī)人說(shuō),“我希望聽到你的意見,而你的磕睡就是最好的批評(píng)?!闭f(shuō)完話,果戈理就把自己的新劇本投入了火中。
(摘自《世界文學(xué)》1962年4期)