国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“瘋狂”與“黃金中道”:賀拉斯的倫理智慧

2017-04-13 23:56:40
關(guān)鍵詞:瘋狂中道詩集

李 永 毅

(重慶大學(xué) 外國語學(xué)院,重慶 401331)

?

“瘋狂”與“黃金中道”:賀拉斯的倫理智慧

李 永 毅

(重慶大學(xué) 外國語學(xué)院,重慶 401331)

賀拉斯心目中的詩藝絕不僅指藝術(shù)技巧,而是指詩人的一切修養(yǎng),其中倫理智慧尤為重要。他早期的《諷刺詩集》和晚期的《書信集》都是以倫理探討為主的作品,即使以抒情為主的《頌詩集》也滲透了他的倫理思想。賀拉斯從“黃金中道”的觀念出發(fā),諷刺了人類在對待財富、權(quán)力、宗教等問題時的瘋狂與愚蠢,這種倫理觀念的最終目的是達(dá)到伊壁鳩魯哲學(xué)追求的“不動心”狀態(tài),在一個動蕩無常的世界中實(shí)現(xiàn)心靈的獨(dú)立與自由。

賀拉斯;賀拉斯詩學(xué);黃金中道;倫理

賀拉斯在《詩藝》中提出了極有見地的一個觀點(diǎn):“正確寫作的發(fā)端和源泉在于智慧”[1]239。在他的語匯體系里,“智慧”(sapientia)幾乎就等于哲學(xué)(philosophia),而“正確寫作”無疑讓人聯(lián)想起“正確生活”——倫理哲學(xué)的目標(biāo)。所以,賀拉斯所言的“詩藝”并不僅僅包括格律、辭藻和種種手法,在更高的層次上,它意味著對生活和世界的理解,倫理智慧在其中占據(jù)著尤其重要的位置。

他對荷馬的評價也特別突出了道德教益:“光榮或可恥,有益或無益,克呂西波/和克蘭托爾都沒他表達(dá)得清晰、深刻”[1]175??藚挝鞑ㄊ撬苟喔鹋傻拇?,克蘭托爾是學(xué)園派的代表,賀拉斯認(rèn)為荷馬史詩的倫理價值超過了這些著名的哲學(xué)家?!兑晾麃喬亍窞樽x者提供了眾多反面的教訓(xùn):“因?yàn)閮?nèi)訌、陰謀、邪行、淫欲與憤怒,/伊利昂城墻內(nèi)外,罪惡都罄竹難書”[1]175。與此相對,《奧德賽》的主人公卻是“德性和智慧”的化身。

賀拉斯早年在雅典接受過系統(tǒng)的哲學(xué)教育,他對伊壁鳩魯哲學(xué)特別認(rèn)同,但也吸收了學(xué)園派、斯多葛派等其他派別的思想。他對哲學(xué)的興趣在早期的兩部《諷刺詩集》中有充分體現(xiàn),里面的大部分作品在勾勒羅馬社會眾生相的同時,也在探討古典哲學(xué)的一些基本命題。他晚期(公元前23年—前8年)的重心無疑是兩部以倫理為主要內(nèi)容的《書信集》。即使在創(chuàng)作生涯中期的三部《頌詩集》里,倫理思想也占了相當(dāng)?shù)姆至俊?/p>

從早期的《諷刺詩集》到晚期的《書信集》,賀拉斯的作品涉及了許多倫理哲學(xué)問題,但有一條主線貫穿其中,那就是“黃金中道”(aurea mediocritas)的思想。這一說法出自《頌詩集》第2部第10首,賀拉斯在詩中用了一個比喻來說明它的內(nèi)涵:“若要明智地生活,就不應(yīng)/偏執(zhí)地追逐深海,當(dāng)你怵然/躲避風(fēng)暴時,也不應(yīng)過分迫近/危險的岸?!盵2]188這意味著,倫理智慧的關(guān)鍵是在兩種相反的趨向中不偏執(zhí)一端,因?yàn)橐坏┰竭^“中間值”和“確定的邊界”,人的行為都將偏離正道[1]93,而偏離正道即是“瘋狂”。

“瘋狂”是賀拉斯倫理詩中頻繁出現(xiàn)的一個概念?!吨S刺詩集》第2部第3首更是他關(guān)于人類瘋狂的長篇布道。據(jù)托伊菲爾統(tǒng)計,僅在這首詩里,表示“瘋狂”的不同說法就有12種[3]170。世人判斷瘋狂的標(biāo)準(zhǔn)是,某人的行為是否和多數(shù)人一樣。但多數(shù)人的行為是否就是符合理性的?在《諷刺詩集》第2部第3首中,賀拉斯借斯泰提紐之口,概括了人類的四種瘋狂:貪婪、野心、放縱和迷信。這位斯多葛派信徒得意地宣稱,除了哲學(xué)家,所有人都是瘋子[1]149。然而,他在這首詩里最終也成了丑角,因?yàn)樵谫R拉斯看來,他和他所批判的人犯了同樣的毛病——偏執(zhí),偏離了理性的中道。無論是討論財富、權(quán)力還是宗教,賀拉斯都秉承了“黃金中道”的原則,批判了一切偏執(zhí)的行為,主張理性與適中。

一 財富的考驗(yàn)

財富是每個人都要面對的基本問題,因?yàn)橹灰妫阈枰鄳?yīng)的物質(zhì)資料。賀拉斯對財富問題最集中的論述見于《諷刺詩集》第1部第1首。從表面上看,作品中有兩個彼此獨(dú)立的主題,一是人們對自身現(xiàn)狀的不滿,二是對財富的貪婪。奈普指出,兩個主題之間存在有機(jī)聯(lián)系,構(gòu)成了問題與答案的關(guān)系;人們普遍對自身現(xiàn)狀不滿,認(rèn)為別人的處境比自己好,但又不愿真正與別人交換,其實(shí)他們羨慕的不是別人的整體狀況,而是他們的財富[4]91-109。

面對財富問題,人們所犯的最大錯誤就是貪婪,這是賀拉斯反復(fù)批判的“瘋病”之一。貪婪的人欲望是永無止境的,賀拉斯有一句名言:“貪婪者永遠(yuǎn)貧乏?!盵1]177水腫癥是賀拉斯為貪婪癥量身定做的意象,如同水腫病人越喝水越渴,貪婪之人財富愈多,欲望愈大,愈不滿足,又需追逐更多的財富,使得自己成為自己最殘酷的監(jiān)工,人生成為漫長的苦役。賀拉斯指出,這樣的追逐是違背天理的。人們常把勤勞的螞蟻視為榜樣,但在詩人看來,謹(jǐn)守自然之道的螞蟻遠(yuǎn)比人類有智慧,它們雖然也提前囤積食物,但它們的囤積是有度的,并且知道何時放松下來享受,而人卻沉溺于物質(zhì)的積累中無法自拔[1]89。

人之所以互相攀比財富,是因?yàn)樗麄兩钚抛约簱碛胸敭a(chǎn)的所有權(quán)。賀拉斯卻釜底抽薪,證明這樣的所有權(quán)其實(shí)是子虛烏有。盧克萊修曾在《物性論》中用所有權(quán)和使用權(quán)的法律差異來討論人的生命,說“生命無人有所有權(quán),但所有人都有使用權(quán)”,在這個意義上,生命不能稱為“屬于我們的”[5]507。如果說盧克萊修否定了人對生命(自然也包括生命中的一切)的所有權(quán),那么賀拉斯對使用權(quán)也表示懷疑。他筆下的某人認(rèn)為,“從這里到那棵白楊樹,一概/是他的”[1]219,賀拉斯卻評論道:

確定的邊界排除了鄰居的爭端,

仿佛真有什么屬于他——然而,轉(zhuǎn)瞬間,

捐贈、購買、沒收、搶奪,還有死亡,

都可以讓財產(chǎn)易主,被別人支配分享。

無人有永久的使用權(quán),所以財產(chǎn)就這樣

不斷更換繼承人,像后浪推動前浪。[1]219

即使在人有限的一生中,人也不能無間斷地占有和享用自己的財產(chǎn),無數(shù)偶然的、不可預(yù)見的因素都在不斷改變著這些財產(chǎn)的使用權(quán)。既然我們并不真正擁有我們的財產(chǎn),那么為積攢財富而積攢就沒有意義,財富的目的是使用而非攀比。

貪婪者由于對財富的迷戀,往往把對財富的追求變成了人生的目的而非手段,所以貪婪者往往也趨于吝嗇,拉丁語用同一個詞avarus來形容這兩種密切相關(guān)的特質(zhì)。賀拉斯詩中對此種人有生動的描繪?!吨S刺詩集》第1部第1首里的吝嗇者擁有大量的金錢、糧食和美酒,卻過著乞丐不如的生活,絲毫不敢動用自己的財富,“仿佛它們是不可碰的圣器”,并且“整日懸著心,半死不活”。錢本是用來滿足生活基本需要的,此人卻把它變成了焦慮恐懼的禍根,讓人生變得索然無趣。不僅如此,吝嗇者嗜錢如命,也喪失了正常的人類情感,難免眾叛親離[1]91。

有些人則相反,極度蔑視財富,這又包括兩類人。一類是放縱揮霍的人。他們不僅耗盡了祖先的積累,還往往債臺高筑,最終失去了按自己意愿安排生活的自由。《諷刺詩集》第2部第3首就刻畫了這樣一位敗家子[1]159。另一類是故意選擇赤貧生活的哲學(xué)家。針對歷史上伊壁鳩魯派先驅(qū)阿里斯提波和犬儒派哲學(xué)家第歐根尼的著名爭論,賀拉斯明確表示支持前者。他極不認(rèn)同第歐根尼故意用貧賤污穢的生活來標(biāo)榜堅(jiān)忍品質(zhì)的做法,因?yàn)樗嘈?,刻意選擇赤貧仍然表明第歐根尼很在意財富,一旦生活的境遇逆轉(zhuǎn),他一定不能堅(jiān)守最初的立場。與第歐根尼不同,阿里斯提波對富貴和貧困同樣淡然,體現(xiàn)了“黃金中道”的可貴品質(zhì)。賀拉斯稱贊他:“能適應(yīng)每種形式、地位/和境況,目標(biāo)遠(yuǎn)大,卻以眼下為依歸”,“無論/穿什么衣服都會坦然穿過最擁擠的人群,/兩種角色他都能和諧無間地扮演”[1]107-109。

對待財富的“黃金中道”就是像阿里斯提波那樣,既不偏執(zhí)地追逐財富,也不無條件地摒棄財富,既不讓自己陷入赤貧,也拒絕奢侈,既不吝嗇,也不揮霍,這樣才能做一個“單純快樂的人”[1]219。在賀拉斯看來,人享用了財富卻否定財富是一種虛偽,但追求財富的底線是不能損及精神的獨(dú)立:“我不會饗足了禽肉卻贊嘆窮人的安睡,/也不會用自由的閑暇去換阿拉伯的富貴”[1]181。

二 權(quán)勢的誘惑

在古羅馬的政治實(shí)踐中,為了維持自己的影響力,追求和掌握權(quán)力的人需要付出巨額財富來迎合民眾,爭取他們的擁護(hù),愷撒如此,屋大維如此,各級官員、議員都是如此。所以賀拉斯認(rèn)為,野心家與吝嗇鬼有相通之處:“把擁有的一切扔進(jìn)/深淵和從不享用財產(chǎn)有什么分別?”[1]155正因?yàn)榭吹搅诉@一層,《諷刺詩集》第2部第3首中的富翁奧皮丟在臨終前嚴(yán)禁兩個兒子從政,詰問他們:“難道你愿意向民眾扔鷹嘴豆、扁豆、羽扇豆,/就為了受民眾瞻仰,就為了變成青銅像,/失去田地,失去金錢,跟瘋子一樣?”[1]157賀拉斯在這里以幽默的口吻描繪羅馬官員或候選人向民眾免費(fèi)發(fā)放食物的行為。奧皮丟認(rèn)為,犧牲財產(chǎn)以換取民眾的擁戴,得不償失。

顯赫的權(quán)勢容易迷住人的眼睛,讓人失去理智,以為一切盡在自己掌握,萬事皆可達(dá)成。在賀拉斯看來,這是埃及女王克里奧帕特拉以悲劇收場的關(guān)鍵原因。公元前30年9月,克里奧帕特拉和她的羅馬盟友安東尼的死訊傳到羅馬,賀拉斯寫了《頌詩集》第1部第37首來紀(jì)念。長期以來,這首詩都讓評論者困惑。詩的前半段洋溢著不可遏制的狂喜和對克里奧帕特拉的辱罵,似乎和官方宣傳口徑完全一致[6]39,但在詩的最后三節(jié),克里奧帕特拉的形象卻明顯轉(zhuǎn)變,成了一位勇敢、冷靜面對人生挫折的斯多葛式的英雄,賀拉斯的語氣也幾乎變成了頌歌。轉(zhuǎn)變的謎底在于克里奧帕特拉恰恰因?yàn)槭?quán)勢而恢復(fù)了理智。

通過法律生涯或軍事生涯積攢名聲或資歷,逐步進(jìn)入政界,并力爭成為執(zhí)政官,這是許多羅馬人(包括西塞羅在內(nèi))夢想并踐行的人生道路。賀拉斯卻認(rèn)為,這種追求是不明智的,權(quán)勢不值得尊崇,因?yàn)樽分饳?quán)勢的一個慘痛代價是失去人生的自由。賀拉斯寫道:“貴族不也和平民一起被捆綁,/拖在榮光神的彩車后面?”[1]127“榮光”(Gloria)在古羅馬常指位高權(quán)重或者武力征伐所帶來的榮耀,這里被擬人化了。賀拉斯想象的場景是古羅馬常見的凱旋儀式,被野心驅(qū)使的人就像榮光女神的俘虜,作為戰(zhàn)利品綁在凱旋馬車后面。之所以如此,一是因?yàn)?,人要獲得權(quán)力,必須要有自己的追隨者,而這些追隨者總是被利益和時勢左右,并無堅(jiān)定的立場。他將羅馬選票的最大來源形容為“無常的庸眾”[1]187。二是因?yàn)檎兓脽o常,將人生與權(quán)勢綁定,便將在宦海浮沉中失去心性的自主權(quán)。賀拉斯寫道:“神能選擇/變換至低與至高,貶抑顯赫之人,/顯明幽暗之物;搶掠成性的時運(yùn)/從這位頭頂倏地叼走冠冕,/又飛向那位,欣然相贈?!盵1]33

但這并不意味著賀拉斯自甘貧賤,也不意味著他認(rèn)為人不應(yīng)參與公共生活。為了避免墮入赤貧(那也意味著失去自由),賀拉斯認(rèn)為,人應(yīng)該追求適當(dāng)?shù)牡匚唬运恢焙芨屑じ赣H的遠(yuǎn)見。他父親是一位獲釋奴隸和稅吏,卻執(zhí)意讓賀拉斯從小接受羅馬最好的教育,以提升他的地位[1]129。但改變地位的目的不是獲得權(quán)勢,而是獲得尊嚴(yán),而尊嚴(yán)固然與地位相關(guān),但更重要的決定因素則是人品。賀拉斯之所以稱贊自己的恩主麥凱納斯,一個重要原因便是后者理解尊嚴(yán)的真正來源[1]125。在沒有野心的前提下追求尊嚴(yán),既可以避免赤貧造成的依附,也可以遠(yuǎn)離權(quán)勢造成的束縛,保持身心的自由。同時,羅馬公民也應(yīng)履行自己的責(zé)任,如他所描繪的,“現(xiàn)在我變得活躍,熱心公民的事務(wù),/守衛(wèi)真實(shí)的美德,做它嚴(yán)格的追隨者”[3]18,不以野心為動機(jī),這樣的行為就是美德的體現(xiàn)。

三 宗教的分寸

賀拉斯雖然在詩中經(jīng)常提及各種神祇的名字,但他和公元前1世紀(jì)羅馬的不少知識分子一樣,已經(jīng)不再虔誠地相信羅馬傳統(tǒng)的多神教了。在他筆下,對神靈的迷信常被描繪為一種可笑的做法,甚至是一種瘋病。

在《諷刺詩集》第1部第5首里,他嘲笑了那提亞人向異鄉(xiāng)人兜售的神跡。當(dāng)?shù)厝朔Q,神廟門檻上的乳香沒有火也會融化,并將它視為神的干預(yù)。賀拉斯卻不相信,并說:“我知道眾神過得平靜愜意,/倘若自然制造了奇跡,一定不是/他們心緒不寧,從天界穹頂降下來的?!盵1]123古代廣泛流行的說法是:各種自然現(xiàn)象都是神的不同情緒的表現(xiàn)。賀拉斯此處卻引用盧克萊修的《物性論》的說法[5]653,認(rèn)為神不會操心世間的事,不會用“超自然的”法力改變自然,自然現(xiàn)象只能用自然原因來解釋。

在《諷刺詩集》第2部第3首中,賀拉斯更明確地將宗教迷信形容為人的四大瘋病之一,并舉出了兩個例子:一位年老的獲釋奴隸恐懼死亡,向神禱告,要求神單獨(dú)為他改變自然規(guī)律,許他不死;一位迷信的母親為了給兒子治病,非讓他赤身站在河里向神致敬,反而斷送了他的生命。賀拉斯在這首詩里把“對神的恐懼”稱為“瘟疫”,顯然背離了各民族的正統(tǒng)宗教立場[1]163。

然而,賀拉斯并未斷然否定神的存在。他在《頌詩集》第1部第34首里宣稱自己因?yàn)橛H身見證了晴天霹靂的現(xiàn)象,斷定自己以前對待神的懈怠態(tài)度是錯的,應(yīng)該更加虔敬才對。在古希臘羅馬世界,雷霆是大神宙斯(朱庇特)的主要武器,也是神意和神威的主要體現(xiàn)形式;在古羅馬,雷霆常被視為朱庇特降下的兆象,有警示和預(yù)言作用,而以理性的、自然的方式解釋雷霆則成了哲學(xué)家的標(biāo)記。盧克萊修在《物性論》中完全否定了晴天霹靂的可能性[5]800。西塞羅在《論占卜》[7]268-271稱朱庇特不可能將自己的意志示人,并建議讀者接受斯多葛派對自然現(xiàn)象的科學(xué)解釋。盧克萊修、西塞羅和塞涅卡都曾試圖對雷電做出科學(xué)解釋。但對古代的一般人而言,雷霆是可畏的事,尤其是晴天霹靂這樣的罕見現(xiàn)象,如果它讓賀拉斯暫時對自己以前的宗教態(tài)度產(chǎn)生了懷疑,也并非不可想象。

關(guān)于這篇作品的宗教態(tài)度,學(xué)者爭論不休。古羅馬注者波皮里昂判斷,賀拉斯在詩中表達(dá)了懺悔之情,否定了年輕時代追隨的伊壁鳩魯宗教觀,相信神對世界無興趣,也不干預(yù)世界。如果賀拉斯的哲學(xué)態(tài)度發(fā)生了轉(zhuǎn)變,他轉(zhuǎn)向了何方呢?坎貝爾等人認(rèn)為,他轉(zhuǎn)向了斯多葛主義[8]121-123。然而,斯多葛派也傾向于用自然的理由解釋所謂超自然的現(xiàn)象。許多注者對賀拉斯的真誠表示懷疑,因?yàn)樗谶@首詩里似乎否定了他一貫的哲學(xué)態(tài)度。按照羅斯的概括,我們所知的賀拉斯是這樣的:他的哲學(xué)是雜糅的,偏學(xué)園派;他的倫理學(xué)主要傾向伊壁鳩魯派,有保留地贊賞斯多葛派;他通常不相信奇跡和超自然的現(xiàn)象,不相信靈魂不朽;他在形式上支持羅馬的國家宗教,而對各種推崇魔法的異族宗教表示輕蔑[9]192。麥凱相信,這首詩不僅沒有否定伊壁鳩魯哲學(xué),反而強(qiáng)烈地表達(dá)了作者繼續(xù)信奉這一學(xué)派的決心[10]10。

第6段最后一句,句式不算復(fù)雜,但從個人的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)來看,學(xué)生理解句意也稍顯吃力。在講授的時候,先請學(xué)生反復(fù)朗讀來體會句意,然后可以進(jìn)行小組討論,老師需要在適當(dāng)時候?qū)﹄y點(diǎn)進(jìn)行點(diǎn)撥,比如句式的對比sometimes,at others,動詞offer sb sth的雙賓語結(jié)構(gòu),請學(xué)生識別直接賓語和間接賓語,decline the honor具體所指,詞組be mortally offended的含義等等。

其實(shí),從心理的角度來理解賀拉斯所表達(dá)的與“平素”不同的宗教立場,并非那么困難。即使在哲學(xué)上持理性立場的人在情感上也可能為神保留一個位置,從出生到死亡時時刻刻都不信神的人其實(shí)非常罕見,在特定時候出于心理需要暫時轉(zhuǎn)向神并不奇怪,何況賀拉斯在許多問題上的態(tài)度原本就比較溫和,不趨于極端。他雖然反對迷信,但也不過分強(qiáng)調(diào)理性,如果迷信是一種病癥,濫用理性就是一種僭越。

在《頌詩集》第1部第3首的后半段,賀拉斯便譴責(zé)了普羅米修斯盜天火、代達(dá)羅斯為人制造翅膀和海格力斯侵入冥府的僭越行為。這段文字的主題是人類的僭越之罪,“桀驁”、“妄作”、“瀆神”等詞都展現(xiàn)了人類自恃擁有智力而無所忌憚的心理,“不可觸碰”、“被禁止”、“不許人擁有”等說法則表明,這些行為是神所禁止的,至少越過了合理的邊界(倘若讀者不信神的話),所以結(jié)論就是人類“愚蠢”,人類犯了“罪”[1]10-12。特萊爾提醒我們,賀拉斯在表面的瀆神主題下選取的普羅米修斯、代達(dá)羅斯和海格力斯三位人物都體現(xiàn)了勇敢的可貴品質(zhì),讀者很容易欽佩而不是否定他們[11]132。埃爾德干脆提出,詩歌的主題就是贊美勇氣,“哪怕勇氣的結(jié)果是毀滅”[12]152。然而,“愚蠢”(stultitia)和“罪”(scelus)兩個詞無可辯駁的貶義似乎讓上述觀點(diǎn)難以立足。到了最后三行,時態(tài)從現(xiàn)在完成時(拉丁語中相當(dāng)于過去時)切換到一般現(xiàn)在時,人稱也從第三人稱變成了“我們”,表明賀拉斯此時談?wù)摰囊呀?jīng)不再是神話中的過去,而是當(dāng)代的現(xiàn)實(shí)了。在經(jīng)歷了多次大規(guī)模內(nèi)戰(zhàn)的公元前1世紀(jì),賀拉斯對“僭越”的悲劇性后果應(yīng)該深有體會。對神靈的迷信固然可能導(dǎo)致悲劇,但完全拋棄對神的信仰,欲望的無限膨脹就會讓理性成為借口,同樣引發(fā)災(zāi)難性的后果。

既摒棄迷信,又不臣服于理性,這就是賀拉斯的中道。在他的作品里,神依然存在,但他們并非膜拜的對象,也非詆毀的靶子,而是文化傳統(tǒng)的一部分,也是倫理的必要預(yù)設(shè)。既然賀拉斯認(rèn)為公平和正義都發(fā)源于功利[1]107,而宗教的部分教義又可起到規(guī)范道德行為的作用,那么就不應(yīng)棄絕神的概念。在沉痛反思羅馬內(nèi)戰(zhàn)的過程中,賀拉斯反復(fù)使用的兩個詞就是“瀆神”(nefas)和“不虔敬”(impius),例如《頌詩集》第1部第2首和35首、《長短句集》第7首和第16首,可見賀拉斯相信,敬神的心理與道德的自我約束之間有重要的關(guān)聯(lián),即使只將神視為一種比喻的說法,宗教也有存在的必要。所以,他如此告誡羅馬人:“因?yàn)槟阍谏衩媲氨3种t卑,才統(tǒng)治/世界:一定記住,以此為萬事的終始。/神遭到輕慢,降下這許多災(zāi)難,/給悲傷的意大利,西方之地?!盵2]258

四 結(jié)語:中道與不動心

賀拉斯堅(jiān)持“黃金中道”,一方面受了亞里士多德的啟發(fā),一方面也是以自然為師。他在詩中反復(fù)強(qiáng)調(diào),自然不會永遠(yuǎn)保持一種狀態(tài)。他曾以詩意的語言如此形容:

大雨不會永遠(yuǎn)從云端傾瀉,浸灌

雜亂荒涼的原野,里海不會永遠(yuǎn)

被乍起乍落的風(fēng)暴襲擾,朋友

瓦爾鳩,冰蓋不會長年

封住亞美尼亞的土地,從不挪動

分毫,加爾加努山的橡樹不會始終

被北風(fēng)百般折磨,白蠟樹凋落的

葉子,豈會永遠(yuǎn)失蹤?[2]185

所以,偏執(zhí)一端是違背天道的。但他倡導(dǎo)黃金中道更重要的原因無疑是倫理的,他所推崇的伊壁鳩魯學(xué)派相信,不動心(ataraxia)是人生的最高境界。賀拉斯明確告訴朋友努米丘,不動心是“唯一帶給你幸福并保持幸福的品質(zhì)”[3]48。他相信,偏離“黃金中道”的兩個極端本質(zhì)上沒有區(qū)別,都會讓人的內(nèi)心失去平衡:“害怕相反的東西和貪戀這些東西/其實(shí)無分別,兩種人都被恐懼侵襲,/一旦他們被某種意外的景象嚇癱”[3]49。反過來,堅(jiān)守黃金中道的人任何時候都知道“足夠”,只有知道“足夠”,才能無欲則剛,不受外物所累。無論擁有多大的財富、多高的地位,無論如何依靠神,如果沒有這種內(nèi)心的平和,都難以消除“心靈可憐的騷動”[2]208。相反,不貪戀外物的人卻可以坦然對神宣告,“既然朱庇特予奪隨心,/讓他給生命,給財物,我來給寧靜的靈魂。”在《頌詩集》第3部第3首開頭,賀拉斯如此描繪一位不動心的人:

一位追求正義、目標(biāo)堅(jiān)定的人,

無論狂熱支持惡行的同胞公民,

還是以慍怒眼神相威脅的暴君,

都不能撼動他的決心。

主宰動蕩的亞得里亞海的喧囂南風(fēng),

驅(qū)動閃電雷霆的朱庇特的巨手也不能:

即使世界破碎、崩塌,被廢墟

擊中的他也處變不驚。[2]235-236

這樣的境界才是賀拉斯“黃金中道”思想的真正用意所在,也是他所有倫理詩夢想的目標(biāo)。

[1]賀拉斯.賀拉斯詩選:拉中對照詳注本[M].李永毅,譯注.北京:中國青年出版社,2015.

[2]MOORE C H.Horace:Odes,EpodesandCarmenSaeculare[M]. New York: American Book Company, 1902.

[3]MORRIS E P.Horace:SatiresandEpistles[M]. New York: American Book Company, 1909.

[4]KNAPP C. Horace, Sermones, I, I[J].TransactionsandProceedingsoftheAmericanPhilologicalAssociation, 1914,(45).

[5]LEONARD W E.DeRerumNatura:TheLatinTextofLucretius[M]. Madison: Univ. of Wisconsin Press, 2008.

[6]BOWRA C M.InspirationandPoetry[M]. Cambridge: Cambridge UP, 1955.

[7]CICERO M T.DeDivinatione:LibriⅡ[M]. Lipsiae: Crusium, 1793.

[8]CAMPBELL A Y.Horace,aNewInterpretation[M]. London: Methuen, 1924.

[9]ROSE H J. Horace,Od. I. xxxiv-xxxv[J].TheClassicalReview, 1916, 30(7) .

[10]MACKAY L A. Horace: Odes I. 34, 35[J].TheClassicalReview, 1929, 43(1).

[11]TRAILL D A. Horace C. 1. 3: A Political Ode?[J].TheClassicalJournal, 1983, 78 (2).

[12]ELDER J P. Horace, C. 1. 3 [J].TheAmericanJournalofPhilology, 1952, (73).

[責(zé)任編輯:唐 普]

2016-06-27

本文為2015年中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)項(xiàng)目“賀拉斯全集譯注與研究”(106112015-CDJSK-04-JD-01)的階段性成果。

李永毅(1975—),男,重慶開州人,重慶大學(xué)外國語學(xué)院教授,主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)、古羅馬文學(xué)和西方文論。

I106.2

A

1000-5315(2017)04-0101-05

猜你喜歡
瘋狂中道詩集
詩集精選
散文詩(2021年11期)2021-06-25 07:00:00
詩集精選
散文詩(2020年17期)2020-10-21 05:54:52
詩集精選
散文詩(2019年7期)2019-05-05 08:41:56
禪活
靜淡
觀茶
人生棒喝
詩集精選
散文詩(2016年13期)2016-11-11 03:40:49
阳谷县| 蒲城县| 台湾省| 滁州市| 本溪市| 拉萨市| 江山市| 上林县| 扶风县| 娱乐| 临漳县| 梁山县| 文昌市| 庆阳市| 绥滨县| 陆川县| 秭归县| 平阴县| 鄂托克前旗| 荔浦县| 陆河县| 新邵县| 天津市| 金沙县| 高安市| 和硕县| 象州县| 天长市| 彭州市| 清苑县| 五莲县| 聂拉木县| 安陆市| 临沧市| 宁城县| 进贤县| 鄂州市| 封丘县| 鲁山县| 诸城市| 孙吴县|